Обратимся к редким и интересным гравюрам А. Дюрера, составляющим его известную «Арку славы Максимилиана I», так называемую Ehrenpforte [1067]. На рис. 78 приведен один из гербов на дюреровской Ehrenpforte. Совершенно ясно, что изображен полумесяц с исходящими от него лучами. В то же время, очевидно, что это – поднятые вверх крылья орла. Лучи – это перья птицы. Головы орла тут нет. Итак, ДВУГЛАВЫЙ ОРЕЛ, СКОРЕЕ ВСЕГО, СИМВОЛИЗИРУЕТ ПОЛУМЕСЯЦ СО ЗВЕЗДОЙ, ИЛИ, ЧТО ТО ЖЕ САМОЕ, ПОЛУМЕСЯЦ С КРЕСТОМ. Поскольку звезду изображали иногда в виде креста. Две головы орла, смотрящие в противоположные стороны, это – одна из форм звезды-креста, опирающейся на полумесяц-крылья орла, рис. 79, рис. 80.
См. [4т2], гл. 2. Двуглавый орел с поднятыми вверх крыльями – это одна из форм христианского креста, 8-или 6-конечного. Он же, повторим, – османский полумесяц со звездой.
8. Арабские надписи на русском оружии
До конца XVI века Русь, Османия и Персия входили в состав единой Ордынской Империи. Поэтому в этих странах должна была существовать общность культурных традиций. В частности, одни и те же приемы изготовления и украшения оружия. Несмотря на наметившийся в XVI веке религиозный раскол между православием и мусульманством, государственные и военные традиции XVI–XVII веков должны были быть еще очень близки.
И действительно, до самой середины XVII века, то есть уже в эпоху Романовых, РУССКИЕ МАСТЕРА все еще украшали оружие – даже царское! – АРАБСКИМИ НАДПИСЯМИ.
И только во второй половине XVII века им, по-видимому, сказали, что так делать больше нельзя. После этого русское оружие с арабскими надписями пропало. Кое-что могли и уничтожить. Однако русское царское оружие с арабскими надписями, покрытое золотом, алмазами и другими драгоценностями, изготовленное лучшими мастерами Оружейной Палаты, сохранили. Ввиду его материальной ценности. Но большую часть «русско-арабского» оружия перенесли в запасники, см. Приложение 5 в [6 тЗ]. А сегодня, когда обо всем этом забыто, какая-то часть «опасного оружия» выставлена в музеях. Например, в Оружейной Палате Кремля. Вот, скажем, парадный булатный шлем московских царей, называемый «шапка Ерихонская», то есть Иерихонская шапка, рис. 81. Однако, чтобы сегодня заметить АРАБСКИЕ НАДПИСИ НА РУССКОМ ОРУЖИИ, надо проявить внимательность. Ведь пояснительные таблички о таких «неправильных» надписях обычно ничего не говорят. А экспонаты часто выставлены так, что арабские надписи видны плохо [4т2], гл. 1.
Оружие с арабскими надписями ковали не только, а может быть, и не столько, в Турции.
На православной Руси ВПЛОТЬ ДО СЕРЕДИНЫ XVII ВЕКА также любили украшать оружие арабской вязью. Арабскими изречениями украшена, например, сабля князя Мстиславского, воеводы Ивана Грозного [187], с. 207. Одно из изречений гласит: «Будет крепкая защита во брани» [187], с. 207. На сабле, кстати, помещена и русская надпись, удостоверяющая владельца [187], с. 207.
Почему же сегодня русскому оружию с арабскими надписями всегда приписывают нерусское, обычно турецкое или персидское, происхождение? А в тех случаях, когда русская работа совершенно очевидна, считается, что неопытные и невежественные русские мастера ученически копировали замечательные восточные и западные образцы. Мол, не понимая смысла арабских надписей, механически переносили их, якобы как «красивые картинки», на роскошное оружие русских царей и полководцев. А те гордо и напоказ носили непонятные им арабские изречения. Под сдержанные скептические улыбки просвещенных арабов и еще более просвещенных и деликатных европейцев.