Читаем К.И.Р. 2 полностью

— Ну не вопрос, есть тут неподалеку одно местечко, — Кир злорадно усмехнулся, представив, как будут удивлены и недовольны продавцы в той забегаловке, где он сам недавно был…

Пока ехали, Кир вкратце пересказал Хану все, что увидел и услышал в новостях.

— Вот уроды! — хмыкнул тот. — Ведь врут и не краснеют! Эти журношлюшки, готов поспорить, уже с рук у «Клавборна» едят.

— Может быть, — согласился Кир, — во всяком случае, облизали они корпоратов со всех сторон…

— Хреново то, что «Клаборн» всерьез начала наводить шухер по городу. Если они такое провернули в порту, представь, что в городе начнется?

— В городе как раз не начнется, — покачал головой Кир, — иначе корпоратов быстро нагнут…

— Может быть, ты и прав, — согласился Хан, — но гайки точно начнут закручивать.

— Уже закручивают. Куча статей за наркоту появилась, а если поймают с крупной партией — могут и грохнуть. Я почитал тут новые законопроекты — это мрак. Все завуалировано, из серии: «сотрудник контроля правопорядка на свое усмотрение может…» — а это все что угодно.

— Это да, это да… — закивал Хан. — Слушай, ну с портом понятно, а в городе что слышно?

— Да я только новости ведь смотрел, по сети еще не лазал. Из главного — дейкапи Коля завалили вместе с семьей и охраной.

— Хаджи! — уверенно заявил Хан. — Эти звери так обычно и делают.

— В новостях тоже сказали, что Хаджи…

— Ох, чувствую, на этом замес не закончится. Хаджи явно решили у нас тут обосноваться. Будет война…

— Они уже начали отжимать территорию и бизнес, — заявил Кир.

— М? Ты о чем?

— Да я тут работал на Салтика. Знаешь такого?

— Тачки ворованные перебивает и продает? Знаю.

— Ну вот, пригнал ему машину, а у него полный бедлам в сервисе, и его самого помяли.

— Хаджи?

— Ага. Заявились к нему, говорят, что ты теперь под нами.

— А он что?

— А что он? Решил пока закрыться и пересидеть. Раньше ведь его ребята Коля крышевали, а теперь…

— А теперь есть куча ничейных точек, — задумчиво протянул Хан.

— Это ненадолго. Кормушка «ничейной» долго не будет, — хмыкнул Кир.

— Это да…это да… Так, где там твоя забегаловка? Долго еще до нее?

— Да вон уже, за домом этим…

Кир свернул на перекрестке, медленно вкатил на парковку, находящуюся прямо перед входом в забегаловку.

Он выбрался сам, помог Хану доковылять до дверей и сесть за столик.

Как Кир и предполагал, работники были в шоке от таких посетителей. А самое забавное, что в этот раз людей в зале хватало, и едва только Хан и Кир сели за свободный столик, как все, кто был по соседству, принялись судорожно пересаживаться подальше.

— Чего это они? — удивленно спросил Хан.

— Так воняем же, — хмыкнул Кир. — Так, чего тебе заказать?

— Я извиняюсь, но… — рядом с их столиком нарисовался официант.

— Что? — спросил Хан, злобно уставившись на него.

— Извините, но вас мы обслуживать не будем, — заявил официант.

— Почему? — нахмурился Хан.

— От вас неприятно пахнет, и это отпугивает других клиентов. Я приношу извинения, но…

— Слушай сюда, — прошипел угрожающе Хан, — или ты сейчас сделаешь мне поесть, или мы тут будем сидеть до опупения, распугивая клиентов.

— Я вызову полицию! — заявил продавец.

— Тогда перед тем, как она приедет, получишь пулю в лоб, — Хан достал пистолет и выложил на стол.

— Ладно, ладно, — испуганно забормотал официант, — что вам принести?

* * *

Хан назло персоналу забегаловки ел не спеша, смакуя каждый кусок, при этом листал новости на экране, который был встроен в стол.

— Вот что я скажу… — заявил он Киру, не отрываясь от своего занятия.

— Ну? — Кир пил очередную чашку кофе, от которого ему уже тошно было. Если честно, сам бы он уже давным-давно отсюда уехал, но Хан принципиально не хотел уходить.

— Похоже, надо звонить Вобану…

— Зачем?

— Мы все поиздержались, а судя по тому, что тут творится, мы можем провернуть пару крупных дел.

— Это когда кругом рыскают копы и корпораты? — удивился Кир. — Я думал, наоборот, лучше лишний раз не отсвечивать.

— Мы — мелкая рыба, на нас всем плевать. Сейчас дейкапи должны бояться за свои задницы и прятаться, а пока они прячутся, мы можем воспользоваться моментом. Настало время возможностей, понимаешь?

— Кажется, — кивнул Кир, — но все же не хотелось бы схлопотать пулю на ровном месте…

— Мы и не будем мелочиться, — хмыкнул Хан. Он затолкал последний кусок себе в рот, прожевал его и заявил: — Ладно, поехали отсюда…

* * *

Кир довез Хана домой. Тот жил в тихом, спокойном райончике, не особо богатом, но зато в нем не водилось никаких уличных банд. Самое то, чтобы поселиться тут с семьей, обзавестись детишками.

Впрочем, Хан этого не планировал. Он выбрал это место просто потому, что любил тишину и спокойствие, а тут как раз ничего не происходило. Как он пошутил — местные живут «по правилам» и «по расписанию». Иными словами, если кто-то заведет машину после 9 вечера или не дай бог громко заговорит — это уже можно считать вопиющим происшествием.

Кир бы жить в этом месте не стал, хотя…может, он просто еще не «дорос» до того, когда просто хочется спокойствия и умиротворения.

Он высадил Хана прямо возле его дома.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика