Mišela PeivereIzraidītais Tumšās Senatnes Stāsti Ceturtā grāmataNo angļu valodas tulkojis Andis BūrmanisNoskannējis grāmatu un failu izveidojis Imants LočmelisIzraidītais ir satriecošs stāsts par draudzību, izdzīvošanu un vēlmi kaut kam piederēt. Padzīts no ģints, Toraks vienatnē bēguļo mežā. Viņš ir atšķirts no Rēnas un Vilka, sava mīļotā barabrāļa. Cirvjezera spocīgajā niedrājā viņu vajā Ūdru ģints ļaudis, par viņu ņirgājas slēpņļauži, un, drūmu noslēpumu un neuzticības nomākts, Toraks alklāj melus, kas:pasauli apgriež kājām gaisā.Angļu rakstniece Mišela Peivere ir dzimusi Centrālāfrikā, bet vēlāk pārcēlusies uz dzīvi Anglijā. Rakstnieci jauno bērnības ir interesējusi dzīvnieku dzīve un senvēsture. Vēlme izzināt pasauli ir mudinājusi viņu doties daudzos tālos ceļojumos - uz Norvēģiju, Lapzemi, Islandi, Karpatu kalniem un nomaļām Dienvidkalifornijas vietām.'Spilgtie ceļojumu iespaidi ir ievīti Mišelas Peiveres darbos, arī "Vilķabrālī" Garagājējā", ' Dvēseļēdājā" uh ''Izraidītajā".Mišela Peivere IZRAIDĪTAIS Tumšās senatnes stāsti Ceturtā grāmataNo angļu valodas tulkojis Andis BūrmanisRedaktore Rūta KoluzaApgāds Zvaigzne ABC, SIA, K. Valdemāra ielā 6, Rīgā, LV-1010. Red. nr. L-1993. A/s "Poligrāfists", K. Valdemāra ielā 6, Rīgā, LV-1010.© Tulkojums latviešu valodā, Apgāds Zvaigzne ABC ISBN 978-9984-40-760-9 ISSN 1407-3730
Эпическая фантастика18+Mišela Peivere
Izraidītais Tumšās Senatnes Stāsti Ceturtā grāmata
.
.
Autores priekšvārds
Toraks dzīvoja pasaulē pirms seštūkstoš gadiem: leduslaikmets bija beidzies un ziemeļrietumu Eiropā, kuru klāja vieni vienīgi meži, vēl nebija attīstījusies lauksaimniecība.
Cilvēki Toraka pasaulē izskatījās tieši tādi paši kā tu vai es, taču viņu dzīvesveids bija gaužām atšķirīgs. Viņiem nebija ne rakstības, ne metālu, ne riteņu, bet viņiem tos arī nemaz nevajadzēja. Ļaudis lieliski prata izdzīvot bez visa tā. Viņi pazina dzīvnieku paražas un zināja visu par kokiem un akmeņiem mežā. Ja cilvēkiem kaut ko ievajadzējās, viņi zināja, kur to atrast vai kā izgatavot.
Viņi dzīvoja mazās ģintīs un mēdza daudz pārvietoties: dažas no tām palika vienā vietā tikai nedaudzas dienas, bet citas, piemēram, Kraukļi un Vītoli, uzkavējās nometnēs vienuviet vairākus mēnešus vai pat veselu gadalaiku, tomēr bija arī ģintis, tādas kā Roņi, kas vienā noteiktā vietā bija apmetušās uz palikšanu. Tādējādi, kā redzams izlabotajā kartē, dažas ģintis kopš notikumiem, kas aprakstīti "Dvēseļēdājā", bija mainījušas dzīvesvietu.
Kad vācu materiālus "Izraidītajam", es daudz laika pavadīju pie Storsjona ezera Zviedrijas ziemeļos. Tur, staigājot pa pavasarīgo mežu, man paveicās dzirdēt aļņu aurus un uziet bebru veidotu klajumu un dambju sistēmu. Aļņu rezervātā es aci pret aci sastapos ar vairākiem aļņiem, ieskaitot dažus jaundzimušus telēnus un bēdīgu gadu vecu jaunuli, kuru nupat bija padzinuši viņa patiešām milzīgā māte.
Doma par grebumiem klintī pie dziedinošā avota radās pēc neaizmirstamu akmens laikmeta mākslas darbu apskates Glosā: tie tiek uzskatīti par Toraka laikabiedru darinājumiem un ir atrodami netālu no Storsjona ezera. Tur es varēju apskatīt arī lieliskus akmens laikmeta apģērba, mūzikas instrumentu, ieroču un ar aļņa ādu apvilktas laivas atdarinājumus.
Ar Apvienotās Karalistes Vilku aizsardzības biedrības palīdzību man izdevās satuvināties ar dažiem vilku mazuļiem: es baroju tos no pudelītes un ar viņiem rotaļājos, bet, kas vissvarīgākais, man radās iespēja novērot, kā tie spēlējas savā starpā un dažu mēnešu laikā no pūkainiem kamoliņiem pārsteidzoši ātri attīstās par vareniem vilkiem.
Lai gūtu izpratni par čūskām, es ar dažām sastapos Longletā, kur man radās iespēja apmīļot ļoti glītu plankumaino žurkčūsku un divus majestātiskus, ziņkārīgus un ārkārtīgi spēcīgus karaliskos pitonus. Pirms biju paņēmusi rokās čūsku un sajutusi uz sejas tās mēles pieskārienus, rāpulim cenšoties mani izpētīt, es nenojautu, cik čūskas var būt skaistas un apburošas.
Es vēlos pateikties visiem Apvienotās Karalistes Vilku aizsardzības biedrības darbiniekiem par to, ka viņi man ļāva sadraudzēties ar vilku mazuļiem un novērot to attīstību; Sjūnam Hegmarkam no Orvikenas, kas ar mani dalījās savās plašajās zināšanās par aļņu dzīvi, par to, ka viņš man ļāva iepazīties ar viņa izglābtajiem aļņiem un to mazuļiem; draudzīgajiem un neiedomājami atsaucīgajiem cilvēkiem no tūristu informācijas centriem Korkomā un Osterzundā, kuri man palīdzēja sasniegt Glosu un pēc tam aukstā, lietainā dienā nepiespiestā gaisotnē parādīja apkārtni; misteram Derikam Koilam, Londonas Tauera kraukļu kopējam, par to, ka viņš dalījās savās plašajās zināšanās un pieredzē par dažiem ārkārtīgi izciliem kraukļiem; Darenam Bīslijam un Kimam Takeram no Longletas, kas mani iepazīstināja ar vairākām apbrīnojami skaistām un apburošām čūskām.
Un beidzot es vēlos pateikties savam aģentam Pīteram Koksam par nebeidzamo entuziasmu un atbalstu un manai brīnišķīgajai redaktorei un izdevējai Fionai Kenedijai par attapību, uzticēšanos un sapratni.
Mišela Peivere Londona, 2007
PIRMĀ NODALA
Odze noslīdēja lejup pa krastmalu un nolieca gludeno galvu pie ūdens, bet Toraks apstājās dažus soļus nostāk, lai ļautu tai padzerties.
No smagajiem staltbrieža ragiem, kas bija tik ilgi nesti, viņam sāka smelgt rokas, tāpēc puisis tos nolika malā un sakņupa ērgļpapardēs, lai pavērotu. Čūskas ir gudras un zina daudz noslēpumu. Varbūt šī viņam palīdzēs?
Odze nesteidzīgi padzērās. Pacēlusi galvu, tā izšāva mēli un paostīja Toraka smaržu. Pēc tam tā graciozi aizvijās projām un pazuda papardēs.
Tā nebija viņam devusi nekādus norādījumus.
"Taču tev nekādi padomi nav vajadzīgi," Toraks sev bēdīgi sacīja. "Tu zini, kas darāms. Izstāsti viņiem. Kolīdz atgriezīsies nometnē. Saki: "Rena! Finkedīn! Pirms diviem mēnešiem kaut kas atgadījās. Tie mani pieveica un man uz krūtīm uztetovēja zīmi. Un tagad…""
Nē, tā nebūs labi. Viņš spēja iztēloties Rēnas seju. "Es esmu tavs labākais draugs un tu man meloji veselus divus mēnešus
Toraks saņēma rokās galvu.