Читаем Измененный полностью

Мы прошли вдоль фермерской ограды до самого дальнего угла. Оттуда направились на север, сравнивая окрестности с фотографией Дэни и Сэма.

Ландшафт был усеян группами берез, но ни одна из них не совпадала с фотографией или татуировкой. Мы шли до тех пор, пока ферма почти не скрылась из вида, и вот мы нашли что-то, что могло подойти. Мы обошли группу берез, чтобы увидеть ее под тем же углом, что и на снимке. За годы деревья стали больше, стволы толще. Ветви сейчас были голыми, а кора отслаивалась длинными лентами.

Мы стояли с Сэмом плечом к плечу, уставившись на вид перед нами. Он держал фотографию до тех пор, пока не убедился, что это то самое место.

— Но оно не совпадает с татуировкой, — заметил он.

— И все равно, похоже. Есть что-то…

Я вспомнила сотни набросков, которые делала с фотографии мамы у озера. Я провела огромное количество времени, анализируя на снимке каждую деталь, чтобы наброски вышли точными — тени, яркие акценты, наклон деревьев. Я знала, как правильно смотреть и как переносить то, что вижу, на бумагу. И что-то на фотографии Сэма и татуировке разнилось.

Думай, Анна.

На фотографии все сходилось. Все наклоны деревьев, пропорции, тени…

— Тени!

— А что с ними? — нахмурился Сэм.

Я начала рисовать контуры в голове. Первые деревья напротив нас были большими, немного дальше — более стройными, затем три фута свободного пространства, а потом — кривое дерево. Еще один фут и другое небольшое дерево.

Эта картина была мне знакома.

— Повернись, — сказала я. — Я хочу посмотреть татуировку.

Сэм задрал рубашку до плеч. Я посмотрела на тени, отбрасываемые деревьями. Они были неправильными. Я думала, что это — ошибка художника, но возможно, что нет.

Я приложила фотографию к спине Сэма, проверяя тени слева направо.

Большое дерево напротив тонкого дерева. Свободное пространство. Кривое дерево. Свободное пространство. Тонкое дерево.

— Тени на татуировке соответствуют деревьям здесь, — поспешно произнесла я. — Но сама татуировка перевернута.

Поколебавшись секунду, Сэм подошел к третьему дереву и отсчитал от него шестьдесят шагов. В подсказке, найденной в доме, говорилось: шестьдесят шагов на север от третьего дерева.

Тропинка увела нас дальше в лес. Промокшие папоротники оставляли на наших ногах влажные следы. Сэм быстро отсчитал шестьдесят шагов, и мы уставились вниз на землю. В этом месте были погребены все ответы.

— Нам нужна лопата, — сказала я.

— Стой здесь. Не двигайся.

Сэм побежал к ферме. Я потеряла его из вида, когда он исчез за холмом.

В тишине каждый глухой удар звучал как шаги, как ломающиеся под чьими-то ногами ветки. Я осмотрелась, но, слава богу, ничего не увидела, и, когда вернулся Сэм, вздохнула с облегчением.

— Где ты достал ее? — спросила я, указывая на лопату в его руках.

— Это имеет значение?

— Нет, думаю, что нет.

Я отошла в сторону, и он вонзил лопату в землю.

Земля была мягкой, и он зацепил всего несколько корней, с треском их разорвав. Примерно через полчаса Сэм вырыл яму, в которой можно было стоять. Я нервничала наверху, переминаясь с ноги на ногу, и реагировала на любой шорох.

Что, если Райли и Коннор найдут нас сейчас?

Сэм пыхтел, выбрасывая очередную полную лопату земли в кучу.

— Ты уверен, что посчитал правильно? Мы можем вырыть другую яму. Я покопаю какое-то время.

Сэм посмотрел на меня, его лоб был в грязи.

— Я посчитал правильно. Я просто не знаю, как глубоко надо копать. Если то, что нужно нам, все еще здесь.

Небо светлело, окрашиваясь желтым перед восходом солнца. Наше время было на исходе. Трев и Ник наверняка беспокоятся, нас нет уже несколько часов. А Кас? Надеюсь, с ним все в порядке.

Сэм опять вогнал лопату в землю, и ее острие ударилось обо что-то металлическое, как на кладбище. У меня возникло ощущение дежавю. Сэм разгреб землю руками, обнажая металлический сейф, закопанный в землю дверцей вверх. Он попытался поднять его, но не смог сдвинуть с места. Должно быть, пять лет назад ему кто-то помогал спустить его вниз.

— Можешь открыть его? — спросила я. На двери над ручкой был простой кодовый замок.

Сэм схватил лопату и ударил ею, от сейфа посыпались искры. Он ударил еще раз, и замок треснул. Еще один удар, и замок выскочил.

Сэм отбросил лопату в сторону и вырвал дверцу. Со всех сторон в сейф посыпалась земля, и, смахнув ее, Сэм достал сверток. Он был завернут в рваную ткань и перевязан бечевкой. Сэм протянул его мне, прежде чем вылезти из ямы.

Вытерев руки о брюки, он сорвал бечевку и развернул ткань, раскрывая пластиковый пакет на молнии, набитый бумагами и свернутой записной книжкой. Он вытащил записи и стал просматривать их.

— Ты понимаешь, что это?

Сэм тщательно изучал бумаги.

— Это журналы и графики, похожие на те, что вы использовали с Артуром в лаборатории. Анализы крови и результаты психологических тестов, но имена… Посмотри.

Я прочла через плечо: Мэт. Ларс. Трев.

— Трев был частью другой группы?

Я держала файлы, пока Сэм просматривал записную книжку — обычную книжку на спирали с черной обложкой, без названия, с желтыми страницами в линейку.

Первая страница гласила:

"14 февраля"

Перейти на страницу:

Все книги серии Измененный

Фальшь
Фальшь

До Анны и Сэма были Дэни и Сэм.Существует лишь одно правило — все сотрудники Подразделения должны жить по принципу: Никаких привязанностей. Когда Дэни О'Брайен вступила в Подразделение, она планировала продать свою свободу, чтобы её семья могла иметь лучшую жизнь. Но связь с таинственной организацией оказалась плотнее, чем она рассчитывала. Руководитель Подразделения Коннор наблюдает за ней внимательно — слишком внимательно. Обучение жестокое, эксперименты секретные, и задания обещают быть какими угодно, но никак не обычными. Единственное, что помогает Дэни пережить новый день — это надежда, что она будет работать вместе с Сэмом — молодым человеком, примерно её возраста, который несёт тяжкое бремя на своих плечах.

Айрин Кох , Дженнифер Руш

Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги