Кирк Риоба сильно ошибался, и подтверждение этому он обнаружил внутри особняка. «Эта сука все же сбежала», произнес он про себя, сжав от злости челюсти. Ничего не объясняя телохранителям, он развернулся на месте, и быстрым шагом направился к выходу, энхансеры словно тени последовали за ним. Они тоже прекрасно понимали, что смена титула «Клан», на титул «Семья», отодвигается на неопределенный срок.
Эпизод 16.
Шахты
Припарковав машину возле заброшенного здания, Диана огляделась по сторонам и только после этого покинула салон.
— Дальше пойдем пешком, — сообщила она. — Не хочу, чтобы они знали, с какой стороны мы проникнем в карантинную зону.
— Логично, — согласился Нэй, открывая дверцу и выходя следом за Дианой.
— Будь внимателен, обычно стаи отбросов работают в одиночку, но в случае серьезной опасности они могут объединяться в огромные банды из нескольких групп, — объясняла Диана, пока они шли по заброшенным переулкам. — И главное, надеюсь, чтобы они не восприняли нас как угрозу для их охотничьих угодий.
— Помню, ты говорила, что ваша семья и другие кланы иногда проводили зачистки в зоне, — припомнил Нэй.
— Так и есть, некоторые из них переходят грань дозволенного, и тогда семьи прореживают их грядки. Оставшиеся по большому счету претензий не имеют, отбросы которых не зацепило, легко занимают освободившиеся пространства.
— А что находится за пределами карантинной зоны, — продолжал выяснять Харпер, надеясь узнать как можно больше информации, о месте, куда они направляются, да и просто занять себя разговором, тоже не повредит.
— Там живут такие как мы, ренегаты, информации о них не так и много, больше слухов, чем подтвержденных фактов, — ответила Диана.
— Неизвестность, да это мое кредо, — тихо произнес Харпер, заметив, как в одном из оконных проемов что-то промелькнуло. — Видела?
— Да, — ответила Диана, проверив, хорошо ли выходит из кобуры пистолет.
— Похоже, наша романтичная прогулка по криминальному району, не прошла незамеченной для местной публики, — добавил Харпер.
Неширокую улочку, по которой шли ренегаты, неожиданно перекрыл демон, с тремя рогами и четырьмя глазами, одним словом — урод. Позади него толпились пять-шесть представителей человеческой формы жизни, но с сильно поврежденным разумом, другого объяснения Харпер не находил. Нужно быть больным на всю голову, чтобы служить такому уродству, да еще и поедать себе подобных. А позади ренегатов путь к отступлению был грамотно перекрыт десятком каннибалов.
Отбросы надеялись, что они загнали добычу в угол и вскоре устроят нехилую вечеринку, с непотребным чревоугодием, вот только они не знали, что двое чужаков не собираются бежать, а тупо будут ломиться вперед.
— Смотрю, местная интеллигенция не особо рада приезжим гастролерам, — констатировал очевидный факт Харпер, и медленно вынул пистолет. — Не хочу хвастать, но подобная клиентура с сомнительными украшениями на голове была моим повседневным занятием, — сообщил Нэй, расправив плечи и делая шаг на встречу демону. — На поверхности, я с такими, разбираюсь на раз-два.
— Не хотел хвастать так чего тогда выеживаешься, — процедила сквозь зубы Диана, внимательно следя за тылом с десятком каннибалов, настроенных весьма враждебно.
— Смотрю, убегать не собираетесь, — прорычал демон, обращаясь к ренегатам.
— Какой догадливый, — хмыкнул Нэй, выстрелив в лоб рогатому.
Пуля угодила туда, куда и метил Харпер, но демон и не думал превращаться в дым, а тупо стоял на месте, ожидая, когда она вылезет обратно и упадет к его лапам. Демон поднял с земли кусочек металла, которым его собирались отправить из этого мира, и внимательно рассмотрев его, перевел взгляд на человека с пистолетом.
— И это все? — не скрывая удивления, поинтересовался он. — И этим ты хотел меня убить?
— Ну, как бы это сказать-то, — почесал затылок Нэй. — Не буду вдаваться в подробности, но суть ты уловил верно, — не стал таиться Харпер.
— Так ты говорил, что на поверхности с такими как он, разбирался на раз-два? — шепнула Диана, элегантно посыпав раненое самолюбие Харпера, солью.
— Тебе о чем-нибудь говорит такое понятие как «образное выражение»? — прошипел Нэй.
— Ты даже не представляешь, насколько красноречиво оно говорит, — не скрывая ехидства в голосе, ответила Диана.
— Ну, хорошо, может не на раз-два, но на три-четыре, точно ушатаю болезного, — заверил Харпер.
— И чего мы ждем? — буравила его взглядом, Диана.
— Что, прямо сейчас? — взглянул на нее Харпер.
— Нет, блин, после того как вы с ним в шашки сыграете, а потом еще раз на бис, когда подтянутся охотники.
— О чем вы там болтаете! — рыкнул демон, направляясь в сторону людей. — Я голоден, а вы так аппетитно выглядите.
— Согласен, ее формы вызывают аппетит, если ты понимаешь, о чем я, — подмигнул демону Харпер, чем ввел его в замешательство, как впрочем, и Диану.