Читаем Избранное. Том I полностью

Моя влюблённость мне близка,И нет иных подруг.Зачем тебе тоска, мой друг,Зачем тебе тоска?Я вижу тонкие чертыЛица – и чуткость рук.Зачем тебе мечты, мой друг,Зачем тебе мечты?Моя душа ещё жива,Но нет иных порук.Зачем тебе слова, мой друг,Зачем тебе слова?Моя влюблённость столь легка,Что нет ни слёз, ни мук.…Лишь холод у виска, мой друг,Лишь холод у виска.

19.07.1978

<p>XXIII. Новогодняя элегия</p><p>(«О, ночь моя – печаль испепелённой тьмы…»)</p>О, ночь моя – печаль испепелённой тьмы!Снежинок над Москвой серебряная стая.О радости тепла и горестях зимыТы, ночь моя печаль, лепечешь, замерзая.Распахнут звёздный плащ. Героям и богамРодиться суждено из недр бездонной ночи.О, ночь моя печаль, ты строишь снежный храм,Твой чёрный купол тьмы Луною позолочен.Владычица теней, сокрывших круг земной,Из мира пустоты, из времени разлуки,О, ночь моя печаль, над нежной белизнойЯ к вечности твоей протягиваю руки.

1977–1978

<p>XXIV. Элегия к прекрасной Елене</p><p>(«К июньскому утру Гефеста огонь вознесён…»)</p>К июньскому утру Гефеста огонь вознесён,Богиня любви Афродита         рождается в ласковой пенеЭвксинского Понта,                   а ночи угрюмые тени, —Поёт Одиссей, —         исчезают, как горестный сон.Начало июня есть время бессонных ночей,А утром лазурь облачается вновь                   в белоснежное платье,И кажется, что облака раскрывают объятья,Снимая заклятья         с запретных плодов и речей.Хвалой Аполлону звенит восхищённая медьСпартанских щитов:         Менелай возвращается                   с вестью о мире,И платье белее, чем облако, тает в эфире.Елена Прекрасная, Трое не надо гореть!Пусть Зевс-громовержец,                        царевна,                           хранит твой покой.Богиня любви Афродита         развеет все страхи измены.Начало июня – рожденье прекрасной Елены.Елена Прекрасная,         счастье – да будет с тобой.

1978

<p>XXV. «Господа иудеи, гвардейцы и древние греки…»</p>Господа иудеи, гвардейцы и древние греки,Возвращаю вам острые гвозди,                                рапиры, мечи,Возвращаю и вам топоры, господа палачи.Я без помощи лезвий                             сужу о другом человеке.На Сенатском плацдарме                        четырнадцатым декабряЯ не клялся воздать по заслугам,                         надеясь на памятьО казнённых безумцах,          восставших не против царя —Что им царь? – против будущего,                  что расправилось с нами.О, твердыня данайцев,          Ахилл, достославный герой,Я не бился с тобою          на поле грохочущем брани.Безоружный оракул,          я смерть вызываю на бой,И от лезвия гибель свою я предвижу заране.

1978

<p>XXVI. Гирландайо</p><p>(«Женские лица Флоренции, мир Гирландайо…»)</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги