Читаем Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем "Список благодеяний " полностью

Леля(мрачно).Я пришла к вам в театр по делу. Я думала, что это театр, а это комната пыток. Как вы смеете так говорить со мной? Вы — европейский импресарио. Почему вы издеваетесь так над иностранной артисткой?(Пошла.)Мне понадобились деньги. Это может случиться с каждым. Я унижалась там, где могла бы главенствовать.

Конец негр/итянской/ музыки.

Штраух.Не годится! Неинтересно! (Звонок телефона.) Улялюм идет сюда. Вот он!

Шум. Аплодисменты. Звонки и музыка.

Входит Улялюм. Артисты со всех сторон.

Улялюм смотрит на Лелю.

Улялюм.Кто это, Маржерет?

Маржерет.Я приготовил ее для тебя.

Улялюм.Кто ты?

Леля молчит.

Я Улялюм.

Леля.Не знаю.

Улялюм.Кто же ты? Негр? Нет, ты не негр. У тебя каштановые волосы, у тебя лицо персидской белизны. Кто же ты? Галл? Ты древний галл?

Леля.Я не знаю вас.

Улялюм.Как не знаешь? Я — Улялюм.

Леля.Не знаю.

Маржерет.Она притворяется, чтобы поразвлечь тебя.

Улялюм (просто).Зачем ты штаны надела? (Сходит.) Сегодня я видел во сне свое детство. Сад. Деревянные перила. Я спускался по старой лестнице, скользя рукой по перилам, слегка нагретым солнечными лучами. Ты воплощенная метафора. Сними куртку, умоляю тебя. У тебя руки круглые, как перила. Люди сделали меня богом. Я тоже был мальчик. Зеленые холмы были. Ты пришла из детства? Где был город Ним? Построенный римлянами? Иди сюда.

Пианист идет к роялю. Нач/ало/ музыки. Улялюм поет.

Леля(выходит на середину).С некоторых пор жизнь мне кажется похожей на сон.

Маржерет.Идите. Вам улыбнулось счастье.

Улялюм.Подойди ко мне. Ах, не хочешь? Ну, я сам подойду к тебе.

Поет. Музыка.

Леля.Я вспомнила. Я знаю. Я слышала эту песенку… В Москве, зимой… когда я мечтала о Европе… (Подходит к столу.)

Улялюм(подбегает к ней). Можно мне поцеловать тебя?

Сцена с палочкой.

Леля наклоняет голову.Улялюм целует Лелю.

Пауза. Сцена с руками.

Общее восторженное молчание.

Кто ты? (К Маржерету.) Где ты достал ее, Маржерет? Где ты достал? (Логическое ударение на слове «где».)

Маржерет.Она дует прямой кишкой во флейту.

Улялюм.А вдруг она, не помывши флейту, стала дуть в нее губами?

Смех.

Леля(направляется к роялю).Боже мой, боже мой, какой ужас.

Помреж.Улялюм. Ваш выход.

Улялюм.Как, уже мой выход?

Пианист(Цыплухин).Улялюм, не опоздайте.

Маржерет.Ты должен лететь как молния!

Леля.Господин Улялюм, вы оскорбили меня!

Улялюм(подбегает).Чем я тебя оскорбил, деточка?

Леля.Я так мечтала о Европе! Я думала, что здесь прозвучит свободно и чисто голос искусства… Флейта Гамлета. Что же вы сделали с флейтой моей?

Улялюм.Поедем на бал вместе. Хочешь? Я приглашаю тебя на бал артистов…

Леля.Я схожу с ума. (Садится на стул. Музыка. Переход за Суханову и 2-й раз фраза.)Я схожу с ума.

Маржерет(с трубкой телефона в руке). Улялюм. Улялюм! Уже. Твой выход.

Н/ачало/ м/узыки/.

Оркестр+ пение. Септ/ет/ № 1.

Улялюм бежит к столу, берет шапку и палочку.

Вбегает на лестницу. Посылает воздушный поцелуй.

Бежит за кулисы. Поет.

Кончилась песенка.

Леля.Я хочу домой… Друзья мои, где вы…

Дать знак орк/естру/. Н/ачало/ м/узыки/.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги