Читаем Юнга полностью

— Даже не знаю, чем вам помочь. Его ведь совсем разрушили в ту войну. Те, кто выжил, разъехались…

— Но, может быть, хоть кто-то остался?

— Нет, мальчики. Никого не осталось. Разве что…

— Что? — встрепенулся уже потерявший надежду Март.

— У меня есть приятельница, — издалека, как любят многие старые люди, начала свой рассказ аджума. — Она прежде была служанкой в семье Пак. Потом она вышла замуж и оставила свое место, но прежних хозяев не забывала, и они ее тоже. Захаживала к ним, поздравляла с праздниками. Они ей тоже дарили подарки. Ничего особенного, но…

— И что из этого? — не выдержал подробностей Вахрамеев.

— Как что? — искренне удивилась консьержка. — Да ведь этот дом как раз и принадлежал семье Пак!

— И вы знаете, где они сейчас живут?!

— Я?! Да откуда же мне знать? Но вот моя приятельница, та точно знает!

— А у вас есть ее адрес?

— Есть, конечно. Сейчас я вам его напишу. Скажете, что вас послала госпожа Хван И Бона — это я. Тогда она вам все расскажет.

— Большое спасибо, аджума, — едва не расцеловал старушку Март, когда получил заветный листок с адресом. — Вы — лучшая!

— Скажете тоже, — зарделась консьержка, помахав им вслед рукой, после чего добавила немного неодобрительно: — Какая все-таки нетерпеливая сейчас молодежь!

К счастью, приятельница госпожи Хван оказалась не менее любезной, чем консьержка, и все тот же рикша отвез друзей в старый район Сеула, где остановился у высокого забора, за которым скрывалось нечто вроде сада, за которым виднелись строения. Узнав, что молодые люди разыскивают госпожу Пак, седой привратник не стал никому ничего докладывать, а без лишних слов открыл калитку и показал в сторону павильона с загнутыми углами крыши.

— Вы найдете ее там, — чуть надтреснутым голосом сказал он и вернулся к своим занятиям.

— Спасибо, аджоси, — поклонились ему ребята и, переглянувшись между собой, направились в указанном направлении.

Госпожа Пак, а судя по всему, это была именно она, встретила их, сидя в большом кресле, укрытая одеялом с вышитыми на нем драконами. На лице ее, еще хранившем следы былой красоты, застыло какое-то торжественное выражение, а в увядших губах дымилась папироса, вставленная в длинный мундштук.

— Здравствуйте, госпожа Пак, — негромко, чтобы не испугать старушку, поздоровался Март.

— Кто здесь? — с величием, достойным королевы Великобритании, отозвалась она и медленно повернула голову.

— Это я, — не найдя ничего лучшего, ответил ей Вахрамеев. — Видите ли…

— Как хорошо, что вы наконец-то пришли, Андрей, — с неожиданной живостью откликнулась старушка. — Право же, с вашей стороны это крайне жестоко забывать старых друзей.

— Э-э, простите, но я не…

— Конечно-конечно, я понимаю, у вас, молодых, так много дел, — не обращая внимания на его слова, продолжала щебетать госпожа Пак. — Но я помню, вы твердо обещали, что будете навещать меня!

— Разумеется, — только и смог сказать сбитый ее напором подросток.

— Ну что же вы стоите, Андрей?! Подойдите же наконец ко мне. В конце концов, это просто невежливо!

С этими словами бойкая старушенция вынула изо рта мундштук и ловко пустила кольцо дыма, а когда немного шокированный ее поведением молодой человек все-таки приблизился, протянула ему свободную руку для поцелуя. Делать было нечего, и неловко поклонившийся Март легонько коснулся губами дряблой кожи.

— Ну, рассказывайте, что у вас нового? — засыпала его вопросами госпожа Пак. — Как ваша очаровательная супруга? А ваш бойкий малыш, он уже, верно, совсем большой! Вот несносный мальчишка, обещайте мне, что в следующий раз возьмете их с собой!

— Непременно!

— А это ваш друг? — обратила она внимания на Кима. — Какой славный молодой человек! Так похож на одного юношу, служившего при дворе прежнего короля… Скажите, как ваше имя?

— Виктор Ким, — с улыбкой представился тот.

— Ну, конечно же, Ким, как я могла не узнать вас. Ведь я знала вашу матушку, еще в те далекие времена, когда она…

— Слышь, похоже, бабка совсем ку-ку, — немного расстроенно шепнул другу Март.

— Это ничего, — так же тихо ответил ему Витька. — С бабками такое бывает. Ничего вокруг себя не узнают, но то, что было сто лет назад, помнят. Ты попробуй, спроси.

— Ну ладно, — пожал плечами Вахрамеев, после чего снова обернулся к говорливой старушке: — Скажите, почтенная госпожа, ведь это вам принадлежит дом на улице Итевон, сто двадцать четыре?

— Конечно. И не только он, но это лучший из всех. Его построили в самом начале века по вашему европейскому календарю, но он до сих пор как новый. Там живут только самые почтенные господа… А зачем вы спрашиваете?

— Э-э… видите ли, мой друг хотел бы поселиться в нем и желает узнать: нет ли свободных квартир, — нашелся Март.

— Ну, надо подумать, — сдвинула брови домовладелица. — Генерала Селиванова недавно перевели, и его квартира пустует… правда, она на третьем этаже, а лифта у нас нет…

— А та, что под ним? — быстро спросил включившийся в игру Ким.

— Об этом вам лучше узнать у своего друга, — лукаво улыбнулась госпожа Пак.

— Но почему?

— Так ведь это он живет в ней! — едва не выронила от смеха мундштук старушка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воздушные фрегаты

Похожие книги