Читаем Истукан полностью

– Ну, раз девчонки... – пробормотал я. – Как знаешь, Вовчик. Может, ты и прав. Просьба у меня к тебе. Коль уж ты решил заделаться снабженцем... Ну, в общем, перевезли бы вы сюда библиотеку с острова. Жалко ведь, сгниет там все или сожгут спьяну.

– Отличная мысль. Я подумаю, как это сделать... Слышь, Серега, а не страшно тебе?

– Страшно, Вовчик. А что делать? Такой у меня дурацкий характер – решил, как уперся.

– Тут многие уже про тебя знают... Не всем, конечно, верится, что вы сможете, но... Все хотят, чтобы у вас получилось, веришь? Контролеры без Линзы – пустое место. Если вы ее разломаете, мы тут станем хозяевами.

– Вы и так тут хозяева, – сказал я. – Побольше думайте о себе, поменьше о Контролерах – и все будет в порядке.

– Когда отбываете?

– Сегодня, Вовчик. Только я отбываю один...

– Как – один?

– Т-с-с...

Я увидел, что к нам идут Батя и седой.

– На, – сказал седой, протягивая мне автомат, с которого кто-то предусмотрительно свинтил приклад. – Полетишь с двумя нашими парнями, у них там тоже дела... Без них все равно не выйдешь из Излома. Как прибудете на место – ялик им оставишь, он все равно тебе уже не понадобится.

– Надеюсь, – кивнул я.

– Вот и прекрасно. Честно сказать, не терпится узнать, чем кончится ваша авантюра. У нас тут все спорят...

– А вы пари на деньги заключайте, – посоветовал я. – А нам процент – как участникам заезда.

– Шути, шути...

Подошел ялик, в котором сидели двое парней с хмурыми физиономиями. Я понял, что попутчики мне достались такие, что не поболтаешь. Ну и пусть, не очень-то я и настроен на болтовню.

Я и в самом деле отбывал на остров без Бори. План Бати был таков: я под видом трупа проникаю в Дом Линзы и любым способом пытаюсь подобраться к управляющей аппаратуре. При необходимости помогаю себе огнем из автомата. Ну а дальше...

Дальше начинались какие-то чудеса, в которых я мало что понял. Выходило так, что, если я правильно включу Линзу, Батя с Борей в тот же миг окажутся рядом, как двое из ларца одинаковы с лица. И далее все сделают сами.

План был в общем-то сырой и невразумительный, и я прекрасно это понимал. Многое зависело от моей изобретательности и умения импровизировать на ходу. Однако у меня было преимущество: Контролеры не знали, что я готовлюсь пошалить в их берлоге. Хреновое преимущество, если честно, но другого, увы, не нашлось...

Мы обнялись с Вовчиком, и я забрался в ялик.

– Дай, что ли, сигарету, – попросил я.

– Курить вредно, – ответил он. – Думай о будущем.

– Пытаюсь, – вздохнул я. – Но перед глазами почему-то только прошлое, одно только прошлое...

Нас провожало довольно много людей. Я смотрел в их глаза и явственно видел, что они чувствуют. Они одновременно и жалели меня, и надеялись, что мне повезет. Но особенно мне запомнился взгляд Бати – неподвижный, невыразительный, отрешенный. Как у человека, который твердо решил прыгнуть с обрыва в бездну...

Ялик плыл в сером небе, остров был еще далек, но неумолимо приближался. Я сидел как на иголках, барабаня пальцами по скамейке. Было странное ощущение, что с каждой минутой я уменьшаюсь в размере и к моменту прибытия стану совсем маленьким. И что я там смогу, такой крошечный человечек?

– Далеко еще? – спросил я.

– Угу, – ответил один из моих спутников.

М-да, скоротать дорогу в непринужденной беседе, видимо, не удастся. Парни лениво переговаривались, перекладывали что-то из рюкзаков в карманы и обратно. Потом один уронил какой-то сверток, и по полу ялика рассыпались черные кругляши, больше всего похожие на обыкновенные хоккейные шайбы. Я собрал то, что было под ногами, и протянул ребятам.

– Что это? – спросил я.

– Какафоны.

– Вот как? А для чего они?

– Никогда не видел, что ли? Если надо разогнать хвостатых, поворачиваешь здесь и швыряешь. А сам отбегаешь подальше.

– Они взрываются?

– Нет, круче. От них хвостатые начинают блевать и испражняться прямо в штаны. Но и сам можешь, поэтому лучше рядом не стоять.

– Классная штука, – заметил я.

– Возьми себе парочку...

Когда мы оказались в самом сердце Излома, я покрепче ухватился за скамейку, чтоб не сорваться в космическую бездну. Парням же все было трын-трава. Они в эту бездну совершенно спокойно поплевывали.

На нас надвигалась угрюмая стена невообразимых размеров – твердь земная. Я то и дело терял ориентацию в пространстве, не понимая, где верх, где низ, и мои пальцы болели от напряжения.

– Просьба есть, – проговорил один из парней, повернувшись ко мне ухом. – Как прибудем на остров, посиди где-нибудь часок тихо. У нас там тоже дела, не хотим, чтоб раньше времени шум поднялся.

– Будет сделано, – кивнул я. – А ваши дела шум не поднимут?

– Нет.

Нет так нет. Я закутался в куртку, мы уже летели в темноте над морскими волнами, было холодно.

– Пацаны, – позвал я. – А что, на остров так легко попасть? Он не охраняется?

– Охраняется.

– А как же мы туда попадем?

– Легко.

– Спасибо за развернутые объяснения, – пробормотал я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сборники Михаила Тырина

Истукан
Истукан

Петр Алексеевич Жбанков был купец оборотистый, и потому однажды тесно ему стало в родном городе, и он задумался о расширении дела. Мыслил он масштабно, потому и не разменивался на всякие там корабли парусные для торговли с разными Голландиями, а решил построить снаряд гигантский для полета аж на самую Луну. Выписал из столицы ученого инженера Меринова, чтоб советы умные давал, вместо пилотов заморских взял трех мужиков посмекалистей да приказчика Гаврюху, построил снаряд свой хитрый, загрузил его товарамиразнообразными и полетел. А уж что с ним дальше приключилось, про то в книжке читайте... Произведения Михаила Тырина, вошедшие в этот сборник, совершенно не похожи друг на друга по своей тематике, но есть в них и нечто общее – это увлекательный фантастический сюжет и несомненный талант их создателя.

Михаил Юрьевич Тырин

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги