Читаем Истукан полностью

Леха недолго думая подобрал булыжник и метнул ему вслед. Хвостатому попало аккурат по затылку, он осел на землю и горько заплакал.

Разговор кончился тем, что Вовчик отвесил каждому по звонкой затрещине и пинками прогнал прочь. Хвостатые умчались не оборачиваясь. Когда ребята вернулись, каждый тащил оранжевый баллон с раструбом, здорово похожий на углекислотный огнетушитель.

– Ну? – с усталым вздохом спросил Пьеро.

– Что «ну»? Сам не видишь?

– Зажигалки отобрали. Молодцы. А дальше что?

– Торопиться надо. Упустили время с утра, теперь будем гнать по компасу. Обезьяны тут хлыстов собирали и ничего не видели.

– Это я и без тебя знал. Залезайте, поехали.

– Обожди, – Вовчик перехватил свой «огнетушитель» и направил раструб на технику, брошенную хвостатыми среди валунов. – Гляди, Серж, вот такими штуками они иногда в нас стреляются.

«Огнетушитель» пискнул, затем из раструба вырвалась ревущая огненная струя, перемешанная с черным дымом. Огонь облизнул колесные платформы, после чего от них остались одни только покореженные дымящиеся куски.

– Впечатляет? – спросил меня Вовчик.

– Нормально, – пожал плечами я.

– Такой же зажигалкой мне вчера штаны прожгли.

– Хватит играть, поехали! – прикрикнул Пьеро.

Когда ялик тронулся в путь, ребята сгрудились над компасом и принялись о чем-то спорить. Я, заглянув через их плечи, увидел, что под стеклом плавает в вязкой жидкости тоненький блестящий волосок. Он то дрожал, то крутился как бешеный.

– Видишь, чего делается? – сказал мне Пьеро.

– Вижу, – ответил я, хотя даже понятия не имел, «что делается».

– Ты извини, Серж, но к Жоре мы тебя забросить не успеем. Иначе оружейников упустим. Ну, ничего, заедем на обратной дороге.

– Как скажете.

– Только вот что... Если жарко станет, ты не лезь никуда, ладно? Не высовывайся, в общем.

– Эй, электронщик! – раздался голос Лехи. – Вот рассуди нас, дураков: если стрелка показывает во все стороны, куда надо лететь?

– Надо лететь во все стороны, – ответил я. – Однозначно.

– А серьезно? Я говорю, что магнит уже далеко и не ловится, а они говорят – прибор сломался. Ты как думаешь?

– Леха поставил магнит на ялик оружейников, – пояснил Пьеро. – Компас должен показывать, куда они летят. А он не показывает.

– Вы, ребята, какие-то странные вещи говорите, – честно ответил я. – Компас всегда показывает на магнитный полюс.

– Да это понятно, но у нас компас специальный. Он как локатор. И магнит тоже непростой.

– Извините, но я по специальным компасам не доктор. Самое большее, что я могу, – это наладить металлодетектор.

– Ну конечно, – разочарованно проговорил Вовчик. – Все вы умные, пока до дела не дойдет...

– Еще хочу напомнить, – невозмутимо продолжал я, – что компасы показывают во все стороны в зонах магнитных аномалий. Вот и думайте, может ли тут железо залегать?

Ребята переглянулись.

– Тут, куда ни плюнь, что-нибудь залегает, – проговорил Леха. – А железа вообще полно.

– Но раньше-то компас работал, – пробурчал Вовчик. – А теперь – железо какое-то...

– Молчать! – заорал вдруг Пьеро. – И не двигаться! Заработал...

– Запоминай направление, – прошептал Леха.

– Уже запомнил. Держитесь крепче...

Ялик круто пошел вверх, так что я даже испугался перевалиться через бортик. Секунду спустя я увидел, как на горизонте блеснуло море. Камни, кусты и деревья под нами слились в неразборчивую массу и вскоре остались далеко позади.

Ялик снова начал прижиматься к земле. У Пьеро, который сидел на управлении, лицо было как у гончей собаки, взявшей след. Мы неслись по волнистой равнине, впереди поднималась гряда голубых холмов.

– Все, я понял где они, – сказал Леха.

– На шарах, – тихо добавил Вовчик, и Леха кивнул.

Ближе к холмам равнина поросла невысокими корявыми деревцами, которые то собирались в рощицы, то разбредались поодиночке. Впрочем, я смотрел не на деревья, а на холмы, где вырисовывалась удивительная картина.

Огромные зеленоватые шары были рассыпаны по склонам, словно виноградины. Мы стремительно приближались, и с каждой минутой я все больше удивлялся, какие эти шары огромные и правильные.

– Что это? – спросил я, толкнув Вовчика в бок.

– Шары! – многозначительно ответил он.

– Серьезно? Я думал, кубы...

Леха заметил что-то впереди и показал Пьеро. Тот кивнул и остановил ялик. Земля под нами была покрыта толстыми спутанными стеблями, по которым оказалось очень неудобно ходить. Требовалось высоко поднимать ноги, чтоб не цепляться.

Мы выбрались из машины, Вовчик закурил, хмуро и настороженно поглядывая вокруг. В ялике остался только Пьеро, он возился с компасом, бормоча под нос ругательства.

Я же продолжал пялиться на шары. До ближайшего было шагов сто. Он почти наполовину врос в землю, и видимая часть, как мне показалось, была высотой с нормальную пятиэтажку. Покатые бока были изрисованы причудливой сеткой трещин.

– О! – сказал вдруг Вовчик, сдергивая с плеча автомат.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сборники Михаила Тырина

Истукан
Истукан

Петр Алексеевич Жбанков был купец оборотистый, и потому однажды тесно ему стало в родном городе, и он задумался о расширении дела. Мыслил он масштабно, потому и не разменивался на всякие там корабли парусные для торговли с разными Голландиями, а решил построить снаряд гигантский для полета аж на самую Луну. Выписал из столицы ученого инженера Меринова, чтоб советы умные давал, вместо пилотов заморских взял трех мужиков посмекалистей да приказчика Гаврюху, построил снаряд свой хитрый, загрузил его товарамиразнообразными и полетел. А уж что с ним дальше приключилось, про то в книжке читайте... Произведения Михаила Тырина, вошедшие в этот сборник, совершенно не похожи друг на друга по своей тематике, но есть в них и нечто общее – это увлекательный фантастический сюжет и несомненный талант их создателя.

Михаил Юрьевич Тырин

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги