Читаем Исцеляющее сердце (СИ) полностью

Господин Райнольд проводил незнакомца в дом и жестом пригласил того сесть за стол.

— Клара, принеси нам выпить! — отдал приказ толстяк взмахом руки, вразвалочку усаживаясь на массивном деревянном стуле, в который он уже еле влезал…

Собрав волю в кулак, хватаю поднос с двумя бокалами и заготовленной господином для встречи бутылкой, после чего, глубоко вздохнув для храбрости, шагаю к выходу из комнаты.

— Удачи! Будь осторожна! — с волнением прошептала Лэйла мне вслед.

Выхожу в зал и неторопливо подбираюсь к столу, где ведутся переговоры. Устоявшаяся в помещении неловкая тишина была нарушена звоном расставленных мной бокалов и шипением разливающегося по ним напитка. Краем глаза вижу не первой свежести документ, подписанный Райнольдом, чем-то похожий на долговую расписку. Сам хозяин дома выглядел растерянным, что подтверждали несколько капель пота, прокатившегося по морщинкам его лба. Такое подозрение, что у него небольшие неприятности.

— Райнольд, я и так уже сколько раз тебе поблажку давал! — раздался слегка раздраженный голос гостя. — Когда ты уже наконец мне выплатишь остатки?

Незнакомец пристально смотрел на хозяина дома, мерзко постукивая по массивной деревянной столешнице кончиками пальцев.

В комнате воцарилась напряженная тишина, нарушаемая лишь надоедливым стуком, тикающим маятником часов и шипением разлитого мной напитка.

Наполняя пустой бокал лорда, из любопытства решила взглянуть на нашего гостя поближе.

Моим очам предстали настоящие клыки! Конечно они не настолько огромные, как у какого-нибудь саблезубого тигра, но от этого сравнения данная деталь совсем не кажется менее жуткой!

В голове проскочил рассказ подруги о возможной подозрительной жизни незнакомца… Неужели ее сплетни оказались правдой?

Я так задумалась, что совсем забыла о наполняющемся бокале, содержимое которого теперь стало выливаться наружу.

— Что вы делаете? — возмущенный голос гостя заставил меня одернуться и пролить несколько капель еще и на его рубаху.

Громко охнув от осознания всего ужаса ситуации, достаю из кармана фартука тканевую салфетку и тянусь к залитой руке пострадавшего.

— Ох, пожалуйста, извините… — шепчу, чуть не плача от отчаяния. Протерев залитую молочную рубашку незнакомца я осознаю, что пятно на ней все же останется… На рукаве зияла огромная красно-фиолетовая клякса, а хозяин вещи злобно смотрел на меня, едва не скалясь своими необычными клыками.

Здравствуйте новые неприятности… Старых мне, определенно, было мало…

— Клара, безрукая заноза, опять ты мне все портишь! — заорал во всю мочь Райнольд, резко вскакивая со стула и хватая меня за руку. Вырвав из моих рук мокрую салфетку, толстяк уже замахнулся, чтобы наказать меня за мою неуклюжесть, но его тяжеленную руку остановила неожиданная крепкая хватка гостя.

— Успокойся, Райнольд, все нормально. Лучше сядь обратно и наконец-то ответь на мой вопрос, а не отлынивай! — пробурчал мой темно-русый спаситель, откидывая руку хозяина дома и усаживаясь обратно на стул.

Что-то бессвязно пробурчав, толстяк отпустил меня и пошел обратно, вновь присоединяясь к переговорам.

Некоторое время я так и стояла в стороне, удивленно уставившись на гостя с фиолетовым рукавом рубашки.

После того, что я натворила, он меня еще и спас?

Незнакомец взял переполненный бокал, отхлебнул залпом примерно половину содержимого, поставил его обратно и обратился ко мне.

— Клара, можете долить, пожалуйста?

Вернувшись в реальность, тихонько одергиваюсь и приближаюсь, чтобы выполнить просьбу гостя. Его взор от наполняющегося бокала скользнул ко мне и мы невольно пересеклись с ним взглядом.

Какие у него чарующие серо-голубые глаза…

В этот раз я остановилась до того, как содержимое полилось за борта бокала. Скромно отведя взгляд и тихонько шагнув назад, занимаю позицию неподалеку от стола для возможных дальнейших приказов.

— Ну так что? Мы долго в молчанку играть будем?! — недовольно пробурчал гость, злобно косясь на своего собеседника.

Хозяин дома еще несколько секунд растерянно бегал глазами по сторонам, после чего дал весьма неожиданный ответ.

— Господин Джэнсен, скажите — вы ведь в этом году еще не нашли себе супругу, так ведь?

Глаза гостя сузились в подозрении.

— Нет, не нашел. А какое это имеет отношение к нашему делу?

Слегка растянув уголки губ в довольной улыбке, Райнольд продолжил разговор.

— Может быть, у меня выйдет уговорить Вас взять в жены Клару? Готов оторвать эту прекрасную умелицу от сердца в счет оплаты остатка долга.

Воцарившуюся ненадолго тишину разрушил громкий грохот пустого жестяного подноса, который я выронила из рук от удивления. Удар об пол предмета интерьера заставил обоих мужчин на короткое время перевести взор на меня, но потом оба вернулись к беседе.

Перейти на страницу:

Похожие книги