Читаем Исцеление Вечностью полностью

            Встретив его в дверях, Альбин приказал снова запаковывать – да понадежней! - вещи и отправился к Клодию, чтобы поторопить его с отъездом и посоветовать взять побольше кошелей с золотом на случай дорожных нужд.

            По дороге он то и дело подгонял и без того мчавшего лошадей во весь опор возницу:

            - Скорее! Скорее!

            Клодий с удивлением посматривал на своего всегда невозмутимого и спокойного помощника, но ничего не говорил. Он знал, что Альбин не делает ничего просто так.

            - Скорее! Скорее! – продолжал торопить тот.

            Но как они ни спешили, все равно, как и предупреждал пресвитер, в порту уже начался тщательный осмотр всего вывозимого из Рима. Около каждого готового к отплытию корабля краснели плащи преторианцев. По палубам как никогда спешно сновали таможенники.

            Увидев их, Клодий недовольно сказал:

            - Ловят, что ли, кого? Или ищут какую-нибудь золотую ложку, похищенную в императорском дворце?..

            - Да, - с упавшим сердцем согласился Альбин. Как-то нехорошо, тревожно сразу сделалось у него на душе.

            Только ни о чем не подозревавший Клодий был беззаботен.

            - Нам-то чего бояться? – усмехнулся он.

            - А хотя бы шторма! – Альбин показал рукой на совершенно безоблачное небо и, облизнув пересохшие губы, предложил: – В любом случае нужно сразу предложить таможенникам как можно больше золота, чтобы они не задерживали нас!

            - Что это ты сегодня такой торопливый? – покосился на помощника Клодий, но, поразмыслив, согласился: - А впрочем, ты, как всегда, прав. Нечего нам тут стоять! Терпеть не могу суеты и этих преторианцев!

            Они поднялись на свой корабль, украшенный золоченой стрелой на акростолии[5], около которого, как сразу заметил Альбин, стояло вдвое больше преторианцев.

            Два таможенника тут же подошли к ним, и старший виновато сказал:

            - Прости, Клодий, служба!

            - Понимаю, - кивнул тот, незаметно всовывая в руку таможенника тяжелый кошель с золотом.

            Но он, вопреки обыкновению, принялся отказываться от взятки, шепнув:

            - Нельзя! Сегодня нам приказано как можно тщательней обыскать все корабли!

            - Ну так обыскивайте! – недоуменно пожал плечами Клодий. - А мы тут при чем?

            И добавил еще один кошель.

            - Нельзя… Не положено… - почти простонал таможенник.

            Клодий недовольно покачал головой и, взяв у протянувшего ему с готовностью третий кошель Альбина, отдал и его.

            Старший таможенник переглянулся с младшим, почесал затылок и сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза