- Ой, извини! - воскликнула Лили.
Тот смерил ее высокомерным взглядом и вдруг обаятельно улыбнулся. И эта улыбка словно стерла с его лица надменную маску, делая его еще более привлекательным.
- Да ничего. На что это ты так засмотрелась?
- На все! - искренне ответила Лили. - Тут все так интересно!
- Ты маглорожденная, что ли?
- Что?
- Ну, твои родители - не волшебники.
- А… ну да.
- Здорово! - на этот раз мальчик расплылся в настолько шкодной улыбке, что Лили невольно хихикнула.
- Сириус! - вдруг раздался грозный окрик.
«Вот это имя!» - подивилась Лили. Самое интересное, что странное имя удивительно шло мальчишке. Он действительно был похож на звезду - яркую и сияющую. Звездный мальчик, услышав окрик, вздрогнул и чуть побледнел.
- Извини, я должен идти, - пробормотал он и направился в сторону грозного вида черноволосой женщины, которая держалась как настоящая королева.
«А интересно, в магическом мире бывают королевы?» - подумала Лили, разглядывая ее.
Судя по поникшим плечам нового знакомого, его ждала хорошая взбучка. Вот только за что? Женщина - видимо, его мать, - действительно начала что-то сердито выговаривать. Мальчик выпрямился и, упрямо вздернув подбородок, ответил. Женщина залепила сыну пощечину. Лили вздрогнула и прижала ладонь к губам. Королева оказалась не доброй. За что она его так? Мальчик же не шелохнулся, только голова дернулась от удара. Лили обернулась в поисках родителей:
- Вы видели?
- Что, дорогая? - родители, увлеченные разглядыванием волшебных витрин, ничего не заметили.
- Там… - начала Лили, но, повернувшись, обнаружила, что женщина с мальчиком уже куда-то исчезли. - Нет, ничего.
Сириус угрюмо плелся за матерью. А ведь почти удалось улизнуть от нее! И даже почти познакомиться с маглорожденной девочкой! Какое приключение могло бы получиться!.. О том, что ему будет за эту выходку, когда они вернутся домой, он старался не думать.
В процесс покупки учебников он предпочитал не вмешиваться. Бесконечные стеллажи с книгами в «Флориш и Блотс» лично на него действовали удручающе. Хотя, впрочем, к художественной литературе Сириус относился с симпатией. Правда, за книги он брался, только когда мать запирала его в комнате в наказание. Тогда делать все равно было больше нечего. В остальное же время можно было найти себе занятие поинтересней. Впрочем, наказывали его довольно часто, именно за те самые интересные занятия, так что читал он не так уж и мало.
Пока Вальбурга, сверяясь со списком, перечисляла продавцу все необходимое, Сириус скучающе оглядывался по сторонам. И наткнулся взглядом на болезненного вида мальчишку, с жадностью изучавшего полки с книгами.
- Мам, а можно вот эту книгу? - донеслось до Сириуса.
Сириус хмыкнул - поди зубрила какой-нибудь. Симпатичная печальная женщина с каштановыми волосами, забранными в высокую прическу, покачала головой и что-то тихо ответила. Мальчишка разочарованно поник.
Сириус снова хмыкнул - так огорчаться из-за книжки!
- Пошли! - всучив эльфу стопку книг, Вальбурга развернулась к выходу.
Бросив последний взгляд на любителя чтения, Сириус двинулся за ней.
- Ну что ты, Рем? - мама ласково потрепала его по голове. - Мы купим эту книгу в другой раз.
Ремус улыбнулся и кивнул.
- Пойдем. Нам надо еще купить тебе мантию.
Это было не самое приятное дело, поскольку семья Люпинов не отличалась большим достатком и мантии приходилось выбирать самые дешевые. Как, впрочем, и все остальное.
В магазине мадам Малкин уже были покупатели. Взъерошенный мальчишка в очках стоял на примерочном стуле. При этом он без конца вертелся - складывалось впечатление, что он просто физически не может долго стоять спокойно.
- Дже-е-еймс! - чуть ли не простонала, наблюдавшая за примеркой темноволосая женщина. - Угомонись, наконец! Постой хоть секунду спокойно.
Джеймс замер. Но именно, что на секунду. Ремус невольно усмехнулся. Не парень, а веретено. Вот уж в школе учителям с ним будет мороки! Мама тем временем уже разговаривала с мадам Малкин. И вскоре Ремуса поставили на такой же примерочный стул. Заметив, нового покупателя, взъерошенный мальчишка ухмыльнулся и подмигнул ему. Ремус просто не мог не улыбнуться в ответ.
- Ну все, Джейми, можем идти дальше, - темноволосая женщина - видимо, мать Джеймса - появилась с пакетом в руках.
Ремус печально вздохнул. Они не обменялись с этим мальчишкой ни единым словом, но он уже понравился Ремусу. Как бы ему хотелось иметь такого друга! Хоть какого-нибудь друга!
- Ну что ж, теперь надо купить тебе волшебную палочку.
- Точно! Пойдем скорей! - Джеймс нетерпеливо потянул маму за руку.
Та рассмеялась и направилась к магазину Оливандера.
Когда Джеймс толкнул дверь магазина, мелодично звякнул колокольчик и он оказался в полутемном помещении, сплошь заставленном бесконечными полками с небольшими узкими коробками. В первую секунду Джеймсу показалось, что магазин пуст, но тут же перед ним, словно ниоткуда, появился пожилой невысокий человек.
- Мистер Поттер! Рад приветствовать вас.