Читаем История Мародеров полностью

Андромеда немедленно отправила сову родителям Джеймса и Ремуса, чтобы сообщить им о случившемся до того, как они прочтут об этом в газетах, и сразу успокоить, что с их детьми все в порядке.

- Надо бы выучить побольше боевых заклинаний, - подвел Сириус итог их приключению, когда вечером они уже ложились спать.

- Точно, - кивнул Джеймс. - Этим и займемся, когда вернемся в Хогвартс.

И на этот раз Ремус был полностью с ними согласен - при том, что творилось в стране, знание боевых заклинаний не помешает в любом случае.

* * *

На вокзал к Хогвартс-экспрессу их провожала Андромеда. И пришли они туда чуть ли не в последнюю минуту, поскольку долго спорили с Дорой, которая хотела непременно пойти с ними. Сириус счел, что опоздание ему даже на руку, поскольку очень старался избежать встречи с матерью. Правда, смысла в этом уже не было. Малфой видел его с Тедом, так что семья, наверняка, в курсе о том, где он провел каникулы. Тем не менее, лишний раз выслушивать речи про позор рода не хотелось. Поэтому, попрощавшись с Андромедой, он потянул друзей побыстрее в поезд.

Не успели они и пары шагов пройти в поисках Питера, как им навстречу попалась Марлин, бледная и чем-то сильно расстроенная. Увидев шедшего впереди Сириуса, она с радостным воплем кинулась ему на шею. Сердце сладко замерло, но не успел он задуматься о том, что бы значила столь бурная встреча, как Марлин, отпрыгнув от него, бросилась обнимать остальных.

- Э-э, Марлин, ты чего? - ошарашено поинтересовался Джеймс.

- Я прочитала в «Ежедневном пророке», что на вас напали Пожиратели, - затараторила девушка, глаза у нее при этом подозрительно блестели. - И там совсем ничего не написали, чем все закончилось. Прихожу на вокзал - вас нет. Нахожу в купе Питера - он один. И ничего не знает про вас. Я думала… думала…

Марлин не выдержала и судорожно всхлипнула.

- Ну что ты, Марлин? - улыбнулся ей Сириус и, чтобы подбодрить ее, легонько дернул за толстую косу. - Все в порядке. Мы здесь, живые и здоровые.

Марлин улыбнулась в ответ и сердито смахнула слезы.

- Я так испугалась! - тихо призналась она.

В серых глазах все еще плескался пережитый ею страх. Безумно захотелось обнять ее, прижать к себе крепко-крепко, чтобы никакие беды не смели коснуться этой хрупкой девочки. И Сириус напомнил себе, что он для Марлин - только друг, такой же, как остальные мародеры. Хотя с другой стороны, встретив его изучающий взгляд, Марлин слегка покраснела и отвела глаза.

- А кстати, где ты видела Пита? - прервал его размышления Джеймс.

Марлин, словно обрадовавшись смене темы, повела их по коридору. У самого купе они чуть не столкнулись со Стоун, которая при виде их облегченно вздохнула и заулыбалась:

- Живые!

- О, Алиса, неужели ты тоже читаешь «Ежедневный пророк»? - невинно поинтересовался Ремус.

- Да это не я, это Лили, - машинально ответила она и тут же прикусила язык. - Упс!

У Джима вспыхнули глаза:

- Так значит, она беспокоилась за меня?

- Я этого не говорила, - пошла на попятный Стоун.

- Но дала понять, - не отступал Джеймс.

Алиса поспешила скрыться, ничего не ответив. Джеймс хотел сразу же пойти искать Лили, но друзья его отговорили, сказав, что сейчас это будет лишним. Джеймс поспорил, но, в конце концов, согласился. И всю дорогу до Хогвартса он пребывал в самом радужном настроении. А Сириус исподтишка наблюдал за Марлин, которая, повеселев, без умолку что-то рассказывала.

- Сириус! Сириус, ты уснул что ли? - Марлин помахала ладошкой у него перед глазами.

- А? - Сириус мотнул головой, пытаясь прийти в себя. - Извини, я задумался.

Ремус хмыкнул и как-то загадочно улыбнулся. Сириус подозрительно покосился на него - и что бы значил этот его всепонимающий взгляд?

- Я спросила, чем ты занимался на каникулах. Ты же к кузине ездил?

- О-о… Чем я только не занимался! - Сириус ухмыльнулся и принялся рассказывать про семью Андромеды.

* * *

После Рождественских каникул пятикурсников так загрузили домашними заданиями ввиду приближающихся СОВ, что некогда было вздохнуть. А если к этому прибавить квидиччные тренировки, а для Ремуса еще и обязанности старосты, то свободного времени практически не оставалось. И после Рождества мародеры притихли - их проделки свелись к минимуму. Да и те устраивались скорее, чтобы не терять форму. А уж после того кавардака, который они устроили в конце осени, нынешние редкие шалости и вовсе можно было не считать. МакГонагалл вздохнула с облегчением, но и подозрительно на них посматривала - кто знает, может, они просто временно затихли, готовя что-то грандиозное. Мародеры были ее вечной головной болью, но одновременно и самой большой ее гордостью. Хотя учителям и не полагается иметь любимчиков, но настолько талантливые студенты, невольно вызывают большую симпатию. Даже при всех их выходках.

Перейти на страницу:

Похожие книги