— Но ведь это можно прочитать. — Сванхейд окинула взглядом полоску рун, которую старательный Агнар обмазал краской из желтой охры.
Желтая полоса была почти гладкой, и руны проступали сквозь нее в виде неровных, расплывшихся, совершенно бессвязных линий. Впрочем, беды в этом никто не видел: ведь прочитать их и новыми мало кто смог бы, нет здесь таких мудрых людей, а боги и духи и сами знают, какую силу вложил в заклинание неведомый древний резчик.
— Прочитать? — Рерик недоверчиво поднял брови. — Да каждый, кто знает хотя бы несколько рун, пытался это сделать. У нас целые легенды ходят об этом камне. Кто говорит, что надпись охраняет харад от злых сил, кто — что она запрещает мертвецам вставать из могил. А старый Торберг, отец моего Берга из дружины, говорил, что там просто перечислены старинные руны по порядку, и все. Но тут ничего нельзя прочитать, даже когда краска смывается. Я тоже пытался. Мы с Харальдом…
Он запнулся. Лет восемь или девять назад, когда Торир Верный обучал их рунам, оба сыновья Хальвдана много часов провели возле Змеиного камня, помогая старательному Агнару разводить краску и пытаясь разобраться в сплетении расплывчатых линий. Но время шершавым языком слизало тайные знаки, сделав их совершенно нечитаемыми.
— Я прочитаю их не глазами. — Сванхейд улыбнулась ему словно бы с мягким, лукавым вызовом, и у него дрогнуло сердце от ее взгляда. Речь уже шла не только о рунах. — Черты на камне стерлись, но сила рун осталась. Я прочитаю силу и угадаю, какими рунами она была обозначена.
— Ты это можешь?
Сванхейд подошла к камню поближе, подняла руки к небу и замерла так. Рерик знал эту позу — она называется «лебедь», а еще «радужный мост». Ее принимают жрецы и гадатели, когда хотят установить связь с небесными силами. И, глядя на Сванхейд, ее светлые волосы и белые руки, Рерик вдруг увидел в ней лебедя, летящего в вышине. У него перехватило дыхание: телом она была здесь, а духом уже мчалась в сияющей синеве к радужному мосту.
— Приветствую тебя, Змеиный камень, — заговорила она, опустив обе ладони на шершавый гранит. — Много веков ты стоял здесь, охраняя тропы Змея. Открой мне твою силу, чтобы мы могли использовать ее во благо.
Она еще немного постояла так, будто прислушиваясь, потом положила руку на край надписи и медленно повела пальцы по желтой полосе, ощупывая невнятные, сглаженные линии, будто слепая.
— Эко… эрилар… Хали… Хайлаг… хаите… — заговорила она, и у Рерика мурашки побежали по коже, плотной толпой, будто трусливое войско с поля боя.
Сванхейд говорила на языке, которым пользовались в глубокой древности, когда люди только пришли в лесистый Смалёнд, чтобы превратить этой край лесов и болот в «страну маленьких полей». С тех пор разговорный язык изменился, только заклинания, передаваемые колдунами и мудрецами из поколения в поколения, еще сохрани язык предков. Казалось, сама загадочная древность заговорила с ним, открывая тайну, сокрытую уже несколько веков. Двести лет деды и прадеды гадали, что за колдовские слова спрятаны в камне, и вот он, Рерик, слышит их первым! И каждое слово казалось ударом топора, разбивающего ледяную стену между этим миром и иным — тем, откуда приходят неведомые силы и невидимые существа.
— Фахидо… хедера… йорм… унганди… — Сванхейд дошла до конца надписи, потом открыла наконец глаза, повернулась к Рерику и перевела: — «Я, повелитель рун, по имени Хали, Вещим прозываюсь, нарисовал здесь змея неуязвимого». Ты понял? Этого человека звали Хали. Он был повелителем рун, эрилем, и его тайное имя была Хайлаг — Вещий. То же самое, что сейчас имя Хельги. В нашем роду оно наследственное, и точно так же во многих родах, где мудрость рун передается от предков к потомкам. Этот Хали нашел это место, «змеиное гнездо», где пересекаются потоки силы, помогающие мудрым, и обозначил его рисунком и надписью. Руна Соул, что имеет облик змея, воплощает пересечение сил. Вот она. — Сванхейд показала изображение змея, свернувшегося в виде руны Соул.
— Вот это да! — наконец вымолвил потрясенный Рерик. — Всем расскажу… Вот разговоров-то будет… Хали! Ни разу не слышал о таком человеке. Надо будет стариков поспрашивать. Финна из Березового Ручья, он много старых преданий знает. И Гудрун из Лосиной Поляны. Она тоже… Жаль, Торберг помер. Вот кто был знаток так знаток! Хали… Может, это был первый человек, что пришел в эти места!
— Может быть, — согласилась Сванхейд. — Я думаю, что этой надписи лет триста. Она еще хорошо сохранилась. На открытом воздухе, да возле водопада, надписи через пятьдесят лет становятся почти нечитаемыми. А этот Хали… Ты знаешь, повелители рун, эрили, часто проводят свою жизнь в странствиях. Один, Отец Колдовства, — вечный странник, и все его последователи всю жизнь идут по пути Одина. Часто это лишь путешествие духа, но нередко эриля влекут новые земли. Возможно, Хали был первым, кто пришел сюда и увидел, что силы этой земли благоприятны для людей. И он поставил этот камень, чтобы обозначить хорошее место.
— Но почему тогда о нем не осталось памяти?