Читаем Испытание 2731 полностью

Они остановились возле зеленого одноэтажного домика с желтой дверью. Перед крылечком расстилалась стриженная лужайка. Вдоль крыльца были разбиты две небольшие клумбы с цветами. Они вошли.

Дом был наполнен ароматом вишневого пирога, который так любила Элисса. Агнесс – тетя Элис, сидела у окна перед мольбертом и рисовала пейзаж за окном. Дверь на террасу, выходящую на задний двор, была открыта. Теплый ветерок перебирал листья деревьев в саду. Белые пушистые облака плыли по небу, будто лодки плавно сплавлялись по реке. Элис и Мариас вошли в небольшую кухоньку, где и сидела Агнесс.

Агнесс Макинтайр – женщина сорока трех лет. Блондинка с короткими волосами и зеленым цветом глаз. Элисса с Агнесс были очень похожи внешне. Отличались только цветом волос.

После смерти своего брата, Агнесс не дала себе горевать, а сразу взялась за девятилетнюю девочку. Она отдавала себя полностью воспитанию племянницы. Заменила ей родителей. И в итоге Элисса росла счастливой жизнью, если не считать того, что для своих лет, она была слишком взрослой.

– Агнесс, – улыбнулась Элис, целуя ее в щеку. – Прекрасно.

Девушка взглянула на картину.

– Спасибо, дорогая, – женщина улыбнулась в ответ.

– Мисс Макинтайр, вы как всегда прекрасны.

Мариас элегантно поклонился.

– Хватит подлизываться, – Элисса закатила глаза.

– Ничего я не подлизываюсь.

Парень подмигнул Агнесс, после чего та засмеялась.

Женщина отложила кисть и встала, вытирая руки об тряпку, взятую со стола. Элис приметила, что тетя была чем-то обеспокоена. Это выражалось ярко выраженными морщинками на лбу, которые появлялись, когда Агнесс была чем-то сильно встревожена.

– В чем дело? – поинтересовалась Макинтайр, подходя к ведру с водой, чтобы умыть руки и лицо. Мариас подошел к пирогу, что стоял на столе, и взял кусочек, перед этим спросив разрешение у Агнесс.

– Ходят слухи… – Макинтайр-старшая запнулась. Ее голос дрогнул, а в глазах застыл страх.

Элисса напряглась, вытирая руки полотенцем. Ее взгляд был направлен на тетю.

– Какие слухи? – спросил за подругу Лорианс.

– Советники Королевы в городе. Они расспрашивали о тебе у Джинколоса.

Элис встала в ступор, воздух будто перестал поступать ей в легкие.

– Что это значит? – Глаза парня излучали тревогу. – Зачем им Эл?

Агнесс не сводила взгляда с племянницы. Девушка уставилась в пол. Значит это правда. Этот момент настал.

– Это значит, Мариас, – она подняла взгляд к нему, – что меня рассматривают как Кандидата в Поход.

– Ну как это возможно? Почему ты? – не унимался Мариас, следуя за Элиссой к ее дому. – Ты знала?

– Догадывалась. Я видела их у трибун. Они наблюдали за мной.

Элис оглядывалась по сторонам. В городе все еще кипела жизнь. Ярмарка набирала обороты. Они проходили лавки и магазинчики, откуда их призывали продавцы, предлагая свой товар.

– Но этого не может быть.

Лорианс слишком боялся за свою подругу.

– Очень даже может. – Элисса остановилась, поворачиваясь к парню. – И ты это прекрасно знаешь.

Мариас с сожалением смотрел в глаза подруги, зная, что она права. Элисса для него была самым сильным человеком из всех, кого он знает. Но мысль о том, что она может быть Кандидатом, заставляло его хотеть спрятать подругу куда подальше от этого мира и не отпускать.

– Ребят! – к ним бежала Анабетт, расталкивая толпу.

Элисса повернулась, ловя подругу, которая следом налетела на нее налетела.

– Что такое? – обеспокоенно спросила Макинтайр, ожидая, когда девушка отдышится.

– Там… – она указала в сторону, откуда прибежала. – Советники Королевы возле твоего дома.

Элисса переглянулась с Мариасом. Парень был напуган в то время, как Макинтайр была взволнованна.

– Чем я могу вам помочь? – спросила Элисса, подходя с друзьями к своему дому.

Ее дом ничем не отличался от остальных. Обычное одноэтажное строение, окрашенное в желтый цвет. С такой же лужайкой и с такими же клумбами, как у тети.

Три человека в длинных бежевых плащах стояли у ступенек, дожидаясь хозяйки. Элисса сразу обратила внимание на эмблему, вшитую в их плащи: за основу взяли образ руны Дагаз – два треугольника, верхушки которых встречаются в центре. Руна вплетена в солнце, лучи которого направлены в разные стороны.

Трое Советников пристально смотрели на нее, изучая, как тогда у трибун. Женщина лет сорока пяти, мужчина, чуть старше ее и девушка – намного моложе их всех. Казалось, что она ровесница Элиссы, но ее взгляд ничем не отличался от взглядов остальных пристально смотрящих Советников.

– Здравствуйте, мисс Макинтайр, меня зовут Советник Пэй, – обратилась женщина к девушке. Ее взгляд был тверд, а лицо не выражало ни единого чувства. Элис сразу поняла, кто из них главный. Женщина брала свои корни из бывшей Китайской Республики. – Это – Советник Гриф. – Она указала на рыжеволосого мужчину, который почтительно поклонился девушке. – И Советник Лоренсо. – Молодая девушка поклонилась и, в отличии от Пэй, ее лицо сияло в улыбке.

Ко всем, кто занимал высокие должности при Королевстве, так или иначе, обращались так, как гласил их титул: Советник, Канцлер, Кардинал, Капитан и т.д.

Перейти на страницу:

Похожие книги