Читаем Исправление неправильного попаданца полностью

— Разумеется, я могу сварить стекло в небольшом количестве. Но у меня… э-э-э… ограниченные возможности в смысле площади. Мне негде хранить большие запасы песка, соды и… э-э-э… прочих ингредиентов. Поэтому я покупаю стекло. Вам сколько нужно?

— Мне нужно два куска по четверти фунта, еще два полуфунтовых, и два куска по одной десятой фунта. Условие: самое прозрачное стекло; бесцветное, разумеется. Форма любая.

Мастер сначала чуть нахмурился, потом лицо его прояснилось:

— Хотите попробовать магию трансформации?

Ответом была тонкая улыбка.

— Я этого не говорил.

— О, это была всего лишь догадка.

Еще одна улыбка. Мы прекрасно поняли друг друга.

— Мне потом понадобится еще услуга: нагреть в печи изделия из стекла…

— Я так и подумал. Уменьшить внутренние силы. Я велю разогреть печь.

Мастер имел в виду «внутренние напряжения». Конечно, он не мог не догадаться о том, что я задумал, но я и не предполагал держать эту информацию под грифом «совершенно секретно».

— Нет, пожалуй, не надо. Я не уверен, что успею подготовить изделия. Но как только они будут готовы, я пришлю человека.

Оттуда я направился к механику Фараду. Тот сразу же притащил кошелек с деньгами. Пересыпав их к себе, я попросил продать мне несколько кусков металла разной формы.

Никакого видимого удивления не последовало. Все же Фарад был купцом ничуть не в меньшей мере, чем механиком. Я отобрал с килограмма два железа, и заказал с полтора десятка винтов с самой тонкой резьбой.

— Это регулировочные винты, — вдруг сказал Фарад самым нейтральным тоном. Тогда мне подумалось, что все же некоторая информация пойдет на пользу.

— Вы совершенно правы, мастер. Само изделие я закажу позже, мне надо его сначала рассчитать. Первый экземпляр будет для меня самого, а вот потом не исключаю возможности изготовления на продажу.

Больше в городе мне было нечего делать, и я двинулся в обратную дорогу.

На следующее утро пришлось вспомнить студенческие времена. Из лекции по телепортации я узнал больше, чем предполагал.

Телепортация включала в себя два взаимосвязанных акта телепортации. Первый состоял собственно в телепортации предмета в заданном направлении. Второй — в телепортации точно такого же объема воздуха в обратном направлении. Причем производить первый без второго категорически запрещалось во избежание полного уничтожения телепортируемого предмета. Мои маги приняли это как должное, а я заинтересовался эффектом, но, помня, что не все лекторы у нас в институте разрешали студентам перебивать, промолчал.

Вторая особенность телепортации заключалась в необходимости точного прицеливания. На расстоянии прямой видимости это можно было сделать «на глазок», но при увеличении дистанции появлялся риск телепортировать в воду или в землю, а то и в камень. Такое можно было предотвратить путем использования кристаллов-маяков, на которые наводилась магия телепортации. Дальше последовало долгое (а на мой взгляд, нудное) объяснение, как именно надо использовать кристаллы телепортации. Из пояснений стало ясно, что телепортация небольших предметов (записок, к примеру), вполне возможна на расстояние до десяти миль с кристаллом-маяком, а без такового — четыреста ярдов, самое большее. Телепортация живых существ смысла не имеет вообще: слишком велик риск.

Я дал моим магам задать их вопросы, потом приступил к своим:

— Скажите, были ли опыты с телепортацией живых существ?

— Ну конечно, были. Знали бы вы, сколько мышей, норок и собак погибло!

— И ни единого успешного опыта?

— Были. Но только на малые расстояния. Скажем, до трехсот ярдов. Доктор магии телепортации Рудас-эм даже произвел такой опыт над человеком. Добровольцем, понятно; это был его ученик, даже не бакалавр. Что-то пошло не так; короче, подопытный отделался, по моему мнению, дешево: всего-то раздробленные ступни. Доктор Рудас-эм нанял мага жизни за свои деньги, и через месяц ученик бодро бегал. Но это был последний опыт.

— Известны ли вам примеры практического применения телепортации?

— Было такое. Во время предпоследней войны именно так передали важное донесение. Между прочим, на дистанцию тридцать восемь миль, этот рекорд по сей день не побит. Но взорвались и передатчик, и приемник, надо вам заметить. Сейчас же телепортацию не практикуют. Чистая экономика, знаете ли. Если речь не идет о сверхсрочной доставке, то гонцы куда дешевле. Да и то сказать: с учетом времени, необходимого на настройку кристаллов, телепортация доставляет совсем не мгновенно.

Мы втроем обменялись взглядами. У всех прочиталась одна и та же мысль: «С нашими кристаллами дело пошло бы много лучше». Удивительное совпадение: мы все в один голос промолчали об этом.

— А были ли опыты успешной телепортации в одном направлении?

Сказано было предельно неаккуратно с научной точки зрения, но Торот меня понял.

Перейти на страницу:

Похожие книги