Читаем Исправить (ЛП) полностью

На самом деле, мне сейчас совсем не до заигрываний. Я вдруг ощутила себя старой, уставшей и вымотанной. Как будто флирт и поддразнивание —это для кого-то помоложе, а притворяться тем, кем я не являюсь, смешно.

Так что стоит посмотреть не отпугнет ли этого парня правда.

— Может то, что сейчас я развожусь с мужем и у меня трое маленьких детей? — Наконец отвечаю я.

Явно озадаченный он молча хлопает глазами. Что-то мелькает в его глазах. Нерешительность, наверное. Он спрашивает себя, стою ли я того или лучше убраться к чертям собачьим.

— Они много потеряли, — пожимая плечами он выпрямляется на стуле, сверкнув быстрой улыбкой.

Ну ладно. Я с опаской смотрю на него, силясь разгадать его реакцию.

— Грэм Вебер, — говорит он, протягивая руку. — Разведен, детей нет.

Я называю себя и пожимаю ему ладонь. Рукопожатие теплое и крепкое. И у него крупные кисти рук. Представляю, как они бродят по моему телу, лаская и возбуждая меня. Внезапно у меня перехватывает дыхание.

— Ты приехала на конференцию? — спрашивает он.

— Нет, я адвокат и здесь по делу. —

Заметив, как он слегка нахмурился, я поясняю:

— Очень важные и очень эксцентричные клиенты. Длинная история, которую я не имею права рассказывать.

Кивнув, он отпивает из своей бутылки.

— Но ты точно приехал на конференцию? — спрашиваю я, чувствуя, что пришла моя очередь продолжить разговор. — Кстати, какая у нее тема?

Он отвечает, что это кардиологический симпозиум. Я жду, когда он начнет хвастаться своей карьерой и достижениями, но вместо этого он предлагает:

— Как насчет того, чтобы заказать еще выпить?

Понимаю, что должна отказаться. Я слегка навеселе, зрение уже не такое четкое и немного кружится голова. Но я — Уотерс, а мы гордимся тем, что не дураки выпить. Кроме того, алкоголь отлично притупляет боль в мышцах. А они болят, как я и боялась. Мой спутник заказывает еще джин с тоником для меня и пиво себе. Бармен уходит за нашими напитками, бросив на меня еще один заинтересованный взгляд. Видимо его не так-то просто отшить.

— Так эта конференция ежегодная, и ее всегда проводят здесь? — небрежно спрашиваю я.

— И да, и нет. Каждый год, но всегда в разных курортных местах. В прошлый раз не повезло Диснейленду. — Он грустно улыбается, и я обращаю внимание на его губы. Они идеальны. С такими губами он мог бы стать моделью.

— Я думаю, это только предлог, чтобы заставить людей потратить свои выходные, — продолжает он, — потому что другого смысла я в этом не нахожу.

— Тогда почему ты здесь?

— Зачем я согласился приехать, если у меня даже нет семьи, которую я мог бы взять с собой? — его ответ едкий и самоуничижительный.

От стыда заливаюсь краской. Это совсем не то, что я имела в виду.

— Я…

— Шучу, — перебивает он со смехом. — Не бери в голову. И, отвечая на твой вопрос — в основном, чтобы встретиться со старыми знакомыми. И в этом году меня пригласили выступить с основным докладом.

Я впечатлена. Бармен приносит наши напитки, и на этот раз я стараюсь не смотреть ему в глаза. Потом бросаю на Грэма виноватый взгляд.

— Прости. Не совсем подходящий день для светской беседы. — когда он вопросительно поднимает брови, я добавляю: — Кое-что личное.

— Что-то, связанное с «я развожусь и у меня трое детей»?

Тьфу. Я морщусь. Сама виновата. Знаю, что добровольно поделилась этой информацией, но зачем ему понадобилось упоминать об этом?

Сделав глоток пива, он смотрит на меня поверх бутылки.

— Решил, что пора поговорить о сокровенном.

Я смотрю на него искоса. — Не думаю, что после трех стаканов готова вести такие разговоры.

— Нет. Лучшего времени не найти. Давай будем считать, что ты приняла сыворотку правды.

— Вот этого я и боюсь, — усмехаюсь я. Время поменять тему. — Почему бы тебе не рассказать про «разведен, детей нет»?

Его жизнерадостность моментально улетучивается и тени залегают вокруг глаз.

— Это не очень веселая история.

— Ты начни, а там посмотрим, — проявляю я любопытство.

И тогда он начинает свой рассказ о том, как познакомился со будущей женой в колледже, как они с первого дня сначала подружились, а потом и полюбили друг друга, а я внимательно слушаю, время от времени отпивая из стакана и наблюдаю за выражением его лица. Мне нравится Грэм. Он забавный, обаятельный и то, что он основной докладчик на кардиологическом симпозиуме говорит о его уме. Он привлекает меня в каком-то смысле.

Однако, когда он начинает рассказывать о счастливом браке после колледжа, краем глаза я замечаю знакомый силуэт. Посмотрев в ту сторону, я вижу, как Логан и Стюарт Гарнетт усаживаются за стойку. Они погружены в беседу. То есть говорит один Гарнетт, а Логан слушает с безошибочно раздраженным выражением.

Я быстро переключаю внимание на своего собеседника, сделав вид, что не заметила появления бывшего мужа и его клиента.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену