Нырнув влево, Гарри сумел увернуться от первой струи пламени, и тут же нырнув вправо - от второй.
Рискнув вновь оглянуться, Гарри содрогнулся. В воздух поднялись еще несколько драконов, присоединяясь к погоне.
- Я что, собрал на хвосте всех драконов в заповеднике? - прошипел Гарри.
Очередная струя пламени оборвала его бормотание, один из драконов подобрался так близко, что опалил и сломал несколько прутьев, добавленных Профессором к хвосту метлы.
Глубоко вдохнув, Гарри резко скользнул к переднему концу метлы и рывком поднял ее вертикально вверх, к солнцу, надеясь, что драконы потеряют его из вида.
- Не сработало, - заключил он, через секунду уворачиваясь от клацнувшей рядом драконьей пасти. - Попробуем другой вариант.
Сердце Гарри пропустило удар, когда он кинул метлу в крутой вираж к земле. Он все ближе и ближе подходил к смерти, пока в последнюю минуту не вывернул метлу из пике в метре от земли.
Рискнув бросить еще один взгляд через плечо, Гарри потрясенно смотрел, как несколько драконов пропахали своими телами землю, а остальные сбились в падающий чешуйчатый комок, пытаясь не рухнуть на землю и избежать судьбы, постигшей самых неловких драконов.
- Черт побери, - с изумлением сказал себе Гарри, пересекая финишную черту. - Это не то, что можно увидеть каждый день.
Толпа впала в неистовство, когда он слез с метлы и тут же оказался окружен организаторами гонок.
- Мои поздравления! - слова человека в официальном костюме потонули в приветственных криках толпы.
- Спасибо, - прокричал в ответ юноша.
- Сюда, пожалуйста, чтобы мы могли вручить вам приз за первое место и несколько других наград за выживание. - Продолжил организатор, указывая на большую приподнятую над толпой платформу.
Гарри вместе с другими участниками поднялся на подмостки, чтобы получить свои награды.
- Дамы и господа, - на подиум поднялся почтенный немолодой мужчина и обратился к толпе. - Сегодня мы стали свидетелями удивительного события, никогда ранее в истории гонок не было такого количества несчастных случаев. Виной всему этому наш сегодняшний победитель, человек, сначала привлекший к себе внимания каждого дракона в этом заповеднике, а затем выведший их из строя безукоризненно выполненной Обманкой Вронского… также впервые исполненной на нашем состязании. Подойдите, сэр, и получите свою награду.
- Спасибо, - поблагодарил Гарри, принимая из рук организатора большой кубок.
- Вы представитель какой-либо компании? - спросил пожилой человек, - или выступаете от своего имени?
- Полагаю, вы можете сказать, что я представляю здесь «Блек Инк», - слова Гарри вновь взбудоражили толпу.
- А ваше имя, сэр? - медленно спросил организатор.
Толпа замерла в ожидании ответа.
- О… простите, мое имя, - Гарри обвел взглядом притихших людей, - мистер Блек.
- Мистер Блек? - заикаясь, повторил мужчина.
- Ага, Блек, - подтвердил Гарри. - Я вам еще нужен или могу идти?
- Можете идти, - организатор облизал губы, - благодарю, что оказали нам честь своим присутствием.
- Я очень хотел здесь побывать, - с широкой улыбкой ответил юноша, - но не думаю, что буду способен побывать здесь еще раз… всего хорошего.
Гарри спрыгнул с платформы и чуть не столкнулся со своими друзьями:
- Ну, куда теперь?
- У меня здесь нет никаких дел, - откликнулся Профессор. - Хенчгир?
- Не-а, - покачала головой девушка. - Пойдемте.
Друзья перенеслись на Цеппелин, и Хенчгир немедленно схватила молодого человека за руку, оттаскивая его в сторону.
- Да? - поинтересовался Гарри.
- Это ненадолго, - заверила его Хенчгир. - Мы собираемся показать вам еще несколько изобретений, но это может пока подождать… я хотела узнать… вы хотите стать сильнее?
- Думаю, что это было бы полезно.
- Да, - согласилась Хенчгир. - Но не все так просто.
- Что ты имеешь в виду? - поднял бровь Гарри.
- Я собрала немного крови Ре’ем, когда мы были на Востоке, - Хенчгир прикусила нижнюю губу. - Как вы, может быть, знаете, выпив ее, вы обретете огромную силу.
- В чем подвох?
- Кровь Ре’ем является чрезвычайно редкой. Мне повезло добыть немного, и я использовала ее в наших экспериментах с Доктором. А недавно мы установили, что крови хватит и для продолжения опытов и для вас.
- Отлично, - покивал Гарри. - Так в чем подвох?
- Мы не знаем, как кровь подействует на вас, - призналась Хенчгир. - Доктор сказала, что могут произойти две вещи, как она думает. Либо вы станете куда сильнее, чем сейчас, когда вы являетесь отчасти и оборотнем, и вампиром.
- Либо?
- Либо на вас она не подействует, - ответила девушка. - Ни одна из нас не думает, что кровь может нанести вам вред.
- О’кей, - кивнул Гарри. - Я попробую.
- Сначала проглотите это, - Хенчгир протянула юноше маленький металлический шарик, - он поможет вам скрыть запах и позволит контролировать свою силу. Без него есть опасность, что вы сотрете меня в порошок, если вздумаете обнять.
- Как он действует? - спросил Гарри, глотая шарик.
- В желудке он разделится на множество мельчайших частиц. Частицы проследуют к различным частям вашего тела и будут там делать, что им положено, - разъяснила Хенчгир.