Читаем Исполнить желание полностью

Несколько минут все Пожиратели, собравшись плотной кучкой, набирали мелочью обещанную сторожу плату.

- Спасибо, - старик забрал золото. - А раз мы так мирно разобрались с платой, я дам вам небольшой совет. Если вы хотите получить преимущество перед мистером Блеком, то вам лучше всего спрятаться в старом бункере медеплавильной печи. Он никогда не станет ждать засаду оттуда.

- Хорошая работа, старик, - зловещий хохот молодого Пожирателя прозвучал довольно-таки непрофессионально. - Но если твоя информация не верна, то тебе будет плохо.

- Нет-нет-нет. - Затряс головой сторож, - вы должны сказать что-нибудь вроде: а если ты солгал… то твоя участь будет ужасающей, понятно? К тому же нужно говорить более зловещим тоном. Попробуйте еще раз.

- Примерно так, да? - спросил Пожиратель, прочищая горло. - А если ты нам солгал!..

- Превосходно, - покивал сторож. - Куда лучше. И не забудьте, медеплавильная печь.

- Мы поняли, - подтвердил другой Пожиратель.

- Тупые ублюдки, - пробормотал себе под нос старик, наблюдая, как Пожиратели гуськом втягиваются в здание фабрики. - А, ладно. Думаю, им нужно дать несколько минут, чтобы все успели забраться в печь. А потом не забыть нажать на кнопку…

Он немного выждал, прежде чем направиться в здание вслед за своими нанимателями. Пожиратели Смерти пронзительно кричали и звали на помощь когда медные обрезки, в которых они укрывались, неожиданно оказались на ленте конвейера, ведущей к огромному котлу расплавленной меди…

На следующее утро рабочие с изумлением разглядывали печь. Кому-то за одну ночь удалось закончить недельную работу и получить несколько тысяч фунтов нового медного кабеля.

- Ах, за такую шутку меня надо вымазать дегтем и вывалять в перьях, - ухмыльнулся пожилой «сторож». - Всего несколько часов работы и из пожирательских интриг получается чудесный пожирательский кабель, который купит Профессор. Ах-ха, да уж, мистеру Блеку будет над чем посмеяться, когда он услышит об этом.

Глава 21. Дамблдоровская одержимость порнографией

Гарри проснулся поздним утром, и глубоко вздохнул. Только к нему опять накатила дремота, как вдруг его глаза резко распахнулись. Из-за его вчерашних действий на пути в Венгрию находятся два члена Ордена, хуже того, два члена Ордена, которые лично знакомы с мистером Поттером.

Ругнувшись, Гарри соскочил с постели, и быстро покидал в рюкзак вчерашние приобретения, мечась по комнате с безумной надеждой успеть убраться подальше, пока кто-нибудь из друзей его не обнаружил. Вскинув рюкзак на плечо, Гарри осторожно выглянул за дверь, и, убедившись, что коридор пуст, спустился в вестибюль отеля.

- Могу я вам помочь? - улыбнулся портье при его приближении.

- Я выписываюсь, - Гарри заставил голос звучать ровно. - Я успел завершить дела раньше, чем ожидал, так что нет причин здесь задерживаться.

- Понятно, сэр, - кивнул портье. - Счет уже готов, так что, если вы распишитесь вот здесь… спасибо, сэр. Желаю вам приятного путешествия.

- Спасибо, - откликнулся Гарри. - До свидания.

Гарри заставил себя не бежать на пути к тому самому магазинчику, в котором вчера покупал портключ до места разведения драконов.

- И снова здравствуйте, - улыбнулась ему женщина за прилавком. - Вам требуется еще один портключ до драконов?

- Сейчас мне нужен портключ из страны, если вам удастся его сделать, - Гарри улыбнулся. - Боюсь, сегодня я немного спешу.

- К сожалению, я не могу дать вам международный портключ, - сдвинула брови продавщица. - Но я могу отправить вас в магазин к моему дяде в Халас, он точно что-нибудь устроит.

- Спасибо, - Гарри слегка расслабился. - Как скоро вы сможете меня туда отправить?

- Прямо сейчас, - хозяйка магазинчика навесила на дверь табличку «Закрыто». - Я как раз собиралась навестить его, когда подошли вы. Если, конечно, вы не хотите отправиться другим портключом?

- Общий тоже подойдет, - улыбнулся Гарри. - Спасибо.

- Тогда коснитесь веревки, и мы отправимся на три, два…

- Добро пожаловать, - воскликнул пожилой мужчина, как только они появились радом с ним. - Я ждал тебя только через несколько дней, похоже, ты успела разгрести свои дела быстрее, чем я думал.

- Ты прав, - улыбнулась старику племянница. - Этому человеку нужен международный портключ в…

- Крым.

- Прекрасно, - кивнул старик. - Я могу отправить вас в магазинчик моего кузена в Ялте. Тогда мне не понадобятся несколько часов на подготовку.

- Спасибо, - кивнул Гарри. - И простите, что помешал визиту вашей племянницы.

- Это моя ошибка, что я не ожидал вас так скоро, - пожал плечами владелец магазинчика. - А пока вы ждете, можете осмотреть выложенные у меня товары или…

- Или?

- Или можете посетить Музей Кружев, - улыбнулся старик. - Это действительно стоит сделать, раз уж вы оказались в нашем городке.

- Он далеко отсюда?

- Прямо вниз по улице, - махнул рукой продавец. - Вы точно не пройдете мимо.

- Неплохое предложение, - согласился Гарри. - Пожалуй, я зайду в музей.

Перейти на страницу:

Похожие книги