Читаем Исполненное обещание полностью

В старинном зеркале отражались позолоченный телефон, брошюра по архитектуре и мокрое после душа, расстроенное лицо Брэнди Джером Эббот.

Брэнди подперла лицо руками и уставилась на свое отражение, разглядывая туманно-голубые глаза и губы, на которых витала печальная улыбка.

Еще утром зеркало отражало уверенного в себе дизайнера, которому оставалось только восемь месяцев до экзамена на получение лицензии архитектора, а сейчас, днем, это было лишь грустное лицо безработной женщины.

Брэнди скорчила рожу своему зеркальному двойнику. Хотя она больше и не работала в фирме «Келлер и Грэхем», финансовые вопросы не волновали ее. Должность дизайнера в одном из главных залов мебельного салона на побережье Флоридского залива и недавно подписанный выгодный контракт с национальным журналом «Сделай сам» давали ей необходимые средства, но изготовление моделей для домашних плотников не удовлетворяло ее. Она бредила архитектурными проектами.

Брэнди встала из-за туалетного столика, устало прошаркала по лохматому ковру с цветочным рисунком и упала на богато украшенное коралловым орнаментом покрывало. Она перевернулась, не обращая внимания на неудобство, которое причиняло ей махровое полотенце, и стала задумчиво созерцать дипломы, украшавшие яблочно-зеленые стены спальни.

Последние девять лет ее жизни были посвящены одной цели — превратиться в настоящего архитектора. В США было около шестидесяти тысяч дипломированных архитекторов, и только маленькую часть из них составляли женщины. Брэнди всегда четко видела свою задачу: она была решительно настроена пополнить ряды женщин-архитекторов, и к тому же в этом году.

Она уже ощущала лицензию в руках. Брэнди закончила ремесленную школу и колледж, получив степени по отделке внутренних помещений и дизайну, степень бакалавра архитектуры; прошли и два года практики. В прошлом июне она заняла второе место на конкурсе дизайна, и теперь ей оставалось только пройти в декабре состоящий из четырех ступеней экзамен на получение лицензии.

Брэнди закрыла глаза и улыбнулась, вспоминая все свои работы за последние годы, выполненные, чтобы заработать денег и позволить себе продолжить затянувшееся обучение. Ей пришлось пожертвовать своей личной жизнью ради выбранной карьеры. А сколько понадобилось ей сил, чтобы вытерпеть все унизительные насмешки со стороны профессоров и студентов-мужчин!

Всю жизнь Брэнди преодолевала три препятствия — рост, уровень интеллекта и внешний вид. Здесь она ничего не могла изменить.

Она превзошла многих в области математики, физики и искусствоведения. Во время учебы в высшей школе она умудрилась попасть в класс индустриального искусства и справиться с семинарами так же легко, как она справлялась с домашней бухгалтерией.

Ее рост оказался таким же серьезным препятствием, как и ее интеллект. Уже в тринадцать лет в ней было сто восемьдесят сантиметров, что заставляло ее чувствовать себя робкой и неуклюжей, даже когда Брэнди превратилась в хорошенькую девушку.

Интенсивная учеба забирала у Брэнди все время, но строгие родители полностью игнорировали тот факт, что ее формы уже начали притягивать жадные мужские взгляды.

Красота Брэнди казалась более земной, чем недосягаемо небесной. Цвет ее глаз — странный туманно-голубой — напоминал цвет морской воды у берега. Пышные волосы не были ни светлыми, ни каштановыми, а казались какой-то цветной смесью — как ликер, с названием которого перекликалось ее имя. Несмотря на двадцать семь лет, контуры ее лица не стали угловатыми, а остались юношески округлыми и слегка чувственным и.

Внешность мешала ей все годы обучения в колледже и создавала трудности в поисках работы. Когда мужчины наконец отводили взгляд от ее приятных округлостей, им было очень тяжело поверить, что в ее голове есть что-то кроме пустоты.

Брэнди уже знала, как избегать заигрываний, и научилась рассматривать любое сексуальное предложение только в качестве шутки. Но все это постепенно превращало ее в циничного человека. Она развила в себе холодность и агрессивность. Мужчины исчезли, а все свободное время уходило на изучение архитектурных дисциплин.

Ее упрямый и решительный характер заставлял мужчин, с которыми ей приходилось работать, отличать не только ее внешность, но и ее талант и компетентность…

Прищуренный взгляд Брэнди сосредоточился на шлеме из ярко-оранжевого фибергласса[6], который поблескивал на шкафу в лучах послеобеденного солнца. Этот шлем был подарком от бригады строителей, с которыми она реставрировала ресторан. Он был не столько украшением, сколько признанием ее профессиональных достоинств.

Ресторан Тони был ее детищем, и она оказалась исключительно заботливой матерью. После того как она закончила план по его переделке, она наняла лучших строителей и подрядчиков, каких только смогла найти, и лучших рабочих по завершающей отделке.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену