Читаем Испепеляющий разум II полностью

— В последнее время сюда прибывает очень много кораблей, Соломон. За три недели были зарегистрированы суда с Сириуса, Нью-Мейна, Терры, Ленинского Сектора… И они все прибывают и прибывают. Я отдал приказ Мейсону, моему третьему заместителю, подняться на орбиту с шестью кораблями. Они-то и перехватили сигнал Элвины. В тот же миг появился флот Арпеджио. Не думаю, что они засекли Мейсона. Ведь это ас, и об этом не следует забывать.

— А что сообщил вам об Элвине Джозеф Янг?

— Он говорит, что женился на ней по требованию церкви. Она молода, сексуальна и хотела лететь с ним на Арктурус. Когда все это началось, его послали сюда… Вопрос в том, насколько тесно мормоны связаны с Арпеджио и каким образом арпеджианцы вычислили этого Янга так быстро?..

— Держу пари, что правители Арпеджио позволили мормонам послать своих миссионеров на их планету в качестве платы за эту услугу. — «А ведь Элвина так настойчиво пыталась соблазнить меня… Она могла бы послать к черту Джозефа и стать моей любовницей… — Сол заскрежетал зубами. — Это стало бы ее дорогой к артефакту!»

— Итак, Палмиер, что называется, потек! — Арчон потеребил свою бороду. — Мы проверили его кабинет самыми лучшими детекторами, которые производятся на вашей планете. Там не было подслушивающих устройств! Мы соблюдали все меры предосторожности! Палмиер проболтался и вызвал этим ажиотаж и повышенный интерес к Звездному Отдыху. Другого ответа на этот вопрос у меня нет…

— И вот теперь флот Арпеджио прилетел сюда. — Сол покачал головой. — Помните, они чуть не убили нас.

— Я бы мог воспользоваться… — Глаза Арчона внезапно засверкали. Выражение его лица говорило о том, что какой-то глубоко укоренившийся страх мешает ему воспользоваться некоей возможностью. Спикер хотел что-то сказать, но прикусил губу, устало и печально покачав головой. — Нет, — прошептал он, закрывая глаза. — Я отказываюсь быть Богом! — Он поднял взгляд на Сола. — Пойдемте, — прошептал он, объятый трепетом. — Я хочу показать вам кое-что.

На лифте они поднялись в обсерваторию. Маленькая комната с очень мощным телескопом… Сол увидел сверкающий диск солнца, светившего при двух лунах на небе. На секунду луна, находившаяся на более близком к ним расстоянии, тускло блеснула, но ее тут же перекрыло похожее космическое тело.

— Невероятно!

Арчон улыбнулся и поднял глаза от своего интеркома.

— Да, в самом деле, — согласился он. — Давайте позавтракаем. Нам надо спешить… Арпеджианцы прибывают сюда, а им я не доверяю! Чем быстрее мы будем действовать, тем скорее улетим отсюда и окажемся в безопасности. Флот Нью-Мейна также прибыл сюда… Пять кораблей, включая «Десмонд».

<p>Глава 27</p>

Сол вышел из автомобиля, с наслаждением вдыхая свежий воздух. Теплый ветер дул ему в лицо. Солнце садилось, и его отблески окрашивали пурпурной краской тень пирамиды. Тучи горели оранжевым, красным и желтым пламенем.

Шаттл уже ждал его, но Сол все никак не мог налюбоваться прекрасным зрелищем. Справа от него стояли пять кораблей со звездами и мечами, символом Арпеджио, на фюзеляжах. Одетые в черное охранники прогуливались вдоль стоянки.

Сол повернулся и собрался идти к шаттлу, испытывая нервную дрожь при виде арпеджианцев. В это время к нему подошел какой-то человек высокого роста. Отблески солнца падали на блестящие хромированные воинские доспехи. Ремень, на котором висела сумка с интеркомом, стягивал тонкую талию. Полированный бластер висел справа. На плечах сверкали эмблемы Арпеджио.

— Прекрасный вид, не так ли? — спросил арпеджианец, не отрывая взгляда от Сола. Красивый и холодный, этот человек улыбался какой-то механической улыбкой.

— Замечательный вид, — согласился Сол, стараясь изо всех сил держать себя в рамках приличия. «Я где-то видел этого человека…» Тут он увидел то, на что сразу не обратил внимание — крылья. Это не простой арпеджианец! Холод, словно из глубин самого космоса, проник в душу Сола. «Черт возьми! Да это же сам Сабот Селлерс!» Он носил эти символические крылья отвратительного хищника, грокера, обитавшего когда-то в небесах над Арпеджио.

Эта тварь не знала себе равных и отличалась скверными привычками, как и сам Селлерс!

— Вы, должно быть, Соломон Карраско, капитан «Боаза».

Приняв на всякий случай боевую стойку, Сол изучающе глядел на человека, стоящего прямо перед ним. Густые черные волосы слегка побелели на висках; в сверкающую черную косичку вплетены золотые, серебряные и платиновые нити. В разделенной надвое бороде горели драгоценные камни. Над холодными глазами — высокий лоб. Прямой, длинный нос, который раньше назвали бы аристократическим.

— Вы прекрасно знаете, кто я, адмирал… — Сол слегка склонил голову.

— Возможно… Но мы никогда не встречались друг с другом. Я — адмирал Сабот Селлерс, глава императорского флота Арпеджио, ваш покорный слуга, капитан. — Селлерс поклонился. Драгоценные камни засверкали в лучах заходящего солнца.

Сол криво улыбнулся и сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Испепеляющий разум

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика