Надо быть проворной,А то сюда в недобрый часПридет ваш брат. Когда б на васУвидел он наряд придворный,Одно уж это навестиМогло б его на подозренье.
Донья Анхела
О, я несчастное творенье!Я умираю взаперти.Увы!.. Сюда, за эти стены,Не взглянет солнце на меня.Моей печали мало дня,Но и луна, сестра измены,Увидя слез моих прилив,Не скажет с жалостью во взоре:«Вот та, что плачет в тяжком горе,Навеки радость позабыв!»Исчезло счастье без возврата.С тех пор, как овдовела я,Вот этот дом — тюрьма моя,И стерегут меня два брата.Они почли б за преступленьеИ за безнравственный порыв,Узнав, что я, лицо закрыв,Пошла в театр без позволенья.О злополучная звезда,Жестокий рок!
Исавель
Моя сеньора!Их можно извинить без спора:Когда вдова так молода,Так хороша, так грациозна,То, право, братьям и не грехСестрицу от соблазнов всехБеречь, пока еще не поздно.Быть вдовушкой в такой пореОпасно, милая сеньора,И вдов особого разбораНемало даже при дворе.Когда на людях мы их встретим, —Как добродетельны, скромны,Как в набожность погружены,А дома-то — то с тем, то с этим!..С вуалью — скромность всю долой:Под звуки дудочки любой,Как мяч, готовы прыгать в танце.Но мы еще вернемся к ним…Давайте-ка поговоримО том прекрасном иностранце,Кому свою вручили честьВы, вверившись его защите.
Донья Анхела
Вот удивительно, смотрите!Сумела ты в душе прочесть.Признаться, думала сначалаЯ о себе, а не о нем…Но, Исавель, когда потомУдары шпаг я услыхала,Подумала невольно я(Хоть, верно, все — мечта пустая),Что это, честь мою спасая,Дерется он из-за меня.Безумно было, без сомненья,На этот риск толкать его,Но мы не помним ничегоВ минуту страха и волненья.
Исавель
Не знаю, он ли тут виной,Но мы достигли нашей целиИ славно улизнуть успелиОт братца вашего.
Донья Анхела
Постой!..
Входит дон Луис.
Явление второе
Донья Анхела, Исавель, дон Луис.
Дон Луис
Сестра!
Донья Анхела
Сеньор мой! Вижу я,Что ты как будто неспокоен…Но что с тобой? Чем ты расстроен?
Дон Луис
Ведь под угрозой честь моя!
Донья Анхела(в сторону)
Ах, я погибла, нет сомненья!Мой брат Луис меня узнал.
Дон Луис
К тебе я видеть бы желалОт брата больше уваженья.
Донья Анхела
Луис! Ты чем же огорчен?
Дон Луис
В тебе причина огорченья.Ты причиняешь мне мученья.
Исавель(в сторону)
Ее узнал, наверно, он!
Донья Анхела
Скажи мне: в чем я виновата?О брат мой! Что тебя гневит?