Читаем Искусство речи полностью

Правильное литературное произношение — одно из основных требований речевой культуры. Отсюда все устные выступления и особенно все виды искусства, связанные с звучащей речью: театр, кино, радио, телевидение, эстрада и цирк, — должны утверждать и распространять единые нормы литературного произношения. Усвоение правил литературного произношения во время занятий по сценической речи является обязательным. Недопустимо, чтобы в спектакле играли актеры, в произношении которых имеются различные диалектные особенности; это нарушит речевую цельность спектакля, снизит его профессиональное звучание. Отклонение от произносительных литературных норм на сцене возможно лишь как речевая краска образа. Актер обязан своей речью воспитывать у зрителей любовь к верному звучанию родного языка. На нем лежит ответственность за сохранение чистоты русской речи. Особенно это относится к молодым актерам, которые принимают эстафету от старшего поколения русских актеров.

Но язык и его произносительные нормы находятся в постоянном движении, развитии и изменении. Одни слова уходят, появляются новые, меняется их произношение. Остановить изменения в произносительных нормах невозможно. В настоящее время также имеется ряд произносительных норм, которые претерпевают изменения. Особенно это относится к прилагательным типа «долгий, горький, тихий» и окончаниям возвратных форм глаголов — «учусь, учился». По традиционным правилам сценической речи произносилось: долгый, горькый, тихый, а глаголы произносились с твердыми окончаниями — учус, училса. По специально проведенному исследованию нашей кафедры среднее и младшее поколения в своем большинстве произносят эти окончания мягко. В нашей школе в учебной практике мы придерживаемся традиционных произносительных норм.

I. ПРАВИЛА ЛИТЕРАТУРНОГО ПРОИЗНОШЕНИЯ

Произношение гласных звуков

1. По характеру произнесения гласных в слове мы можем говорить об ударном слоге, предударном и слабых слогах. В произношении гласная под ударением звучит более энергично и с большей длительностью. Все другие гласные в слове называются безударными. В произношении они отличаются от ударной большей краткостью и звучат по-разному в зависимости от того, в каком безударном слоге они стоят — предударном или слабом. Для обозначения произношения ударных и безударных гласных существуют определенные знаки, которые называются транскрипцией. Транскрипция ударных гласных соответствует их буквенному написанию, так как ударная гласная не изменяется в своем произношении:

искра, студент, театр, работа, студия, мысль, яблоко, актёр, юность, эхо[6].

Звуки А и О — а) в предударном слоге произносятся как а короткое и обозначаются знаком а: работа — работа

совет — савет;

б) в слабых слогах произносятся как средний звук между ы и а, в закрытом слоге ближе к ы и обозначаются знаком ъ, в открытом — ближе к а:

мастерство — мъстерство

молоко — мълако

правда — правдъ;

в) в начале слова произносятся как а:

атаман — атаман

объективность — абъективность.

Звук Е — а) в предударном слоге произносится ближе к е, обозначается условно еи:

сестра — сеистра

весна — веисна;

б) в слабых слогах произносится как средний между е и и, обозначается знаком ь:

трепет — трепьт;

в) после согласных ж, ш, ц в предударных и слабых слогах произносится как средний между э и ы, обозначается эы:

жена — жэына

шептать — шэыптать.

Звук Я — а) в предударном слоге произносится как среднее между е и и, обозначается знаком еи:

пятак — пеитак;

б) в слабых слогах произносится как короткое и, обозначается знаком ь:

пятачок — пьтачок.

Звуки И, У, Ю, Ы — а) в безударных слогах звучат менее энергично;

б) звук И во фразе, если он стоит в начале слова и ему предшествует слово, оканчивающееся на твердый согласный звук, или предлог, выраженный согласным звуком, при слитном произнесении звучит как ы:

Кот и повар — кот ы повър

В Индии — в ындии

С Ириной — с ыриной.

2. Предлоги произносятся слитно со словом и произношение гласной предлога подчиняется правилу ее звучания в безударных слогах.

На пароме — нъ паромь.

3. Старорусские союзы — коль, коли, хоть, кабы — и вводные слова в старорусской речи — мол, дескать — произносятся следующим образом:

коль — къль

коли — къли

хоть — хъть

кабы — къбы

мол — мъл

дескать — дескъть.

4. Окончания прилагательных гий, кий, хий произносятся как гъй, къй, хъй:

долгий — долгъй

широкий — широкъй

тихий — тихъй.

5. Окончания прилагательных множественного числа именительного падежа ие, ые произносятся как ии, ыи[7]:

синие — синий

крупные — крупный.

Произношение согласных.

1. Звонкие согласные в конце слова и перед глухими согласными произносятся как глухие:

морковь — моркофь, морковка — моркофка,

воз — вос, глазки — гласки,

ход — хот, кадка — катка,

друг — друк.

2. Глухие согласные перед звонкими произносятся звонко:

сбор — збор, сделка — зделка,

отдых — оддых.

Перед звонкими Р, Л, М, Н, В не происходит уподобления глухих согласных звонким:

с молодой, с ролью, с лимоном, с вами, с Ниной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное