— Как я понимаю, обычно ты крадешь объекты, не имеющие такой значимости, какую имею я.
— Я не вор, если ты это имеешь в виду, — стараясь не смотреть на мертвое тело у ног, Чарли направилась к зданию и не сомневалась, что Зорус последует за ней. — Я — обычный программист, но так уж сложилось, что устроилась работать туда, куда впоследствии привезли тебя. Я отвечала за системы безопасности, поэтому мой брат предложил меня в качестве того, кто вытащит тебя оттуда. Теперь правительство Земли объявит меня в розыск, — Чарли немного помедлила, чтобы посмотреть за угол, но никого не обнаружила и двинулась дальше. — Теперь у нас с тобой общее еще и то, что нас разыскивает правительство.
Ей на плечо легла горячая рука, касаясь обнаженной кожи. Испугавшись, Чарли резко обернулась на киборга, осторожный захват которого вынудил ее остановиться.
— У тебя идет кровь. Тот человек, хоть и не сильно, но оцарапал твою кожу, — Зорус разжал пальцы и отпустил Чарли. — Почему меня освободил не твой брат? Не понимаю, зачем он послал тебя на такую опасную миссию. Мужчины защищают родственников женского пола.
— Ты не знаком с моим братом, — она посмотрела вперед, чтобы снова проверить область. — Речь шла о деньгах, а если цена правильная, ему плевать, какая мне угрожает опасность. Себя он никогда и ни за что не поставит под угрозу. Для этого у него есть я, — Чарли понимала, что, скорее всего, не удалось скрыть горечь, но ей было плевать. Зорус спас ее от ужасной участи, к тому же она все еще была в шоке от того, как близка оказалась к изнасилованию, и очень сомневалась, что смогла бы спастись своими силами. — Пойдем. Я никого не вижу, и это нужное здание. Не отставай. Ты почти в безопасности.
Глава 3
Встретившись возле шаттла с мужчинами, Чарли постаралась скрыть ужас. Они выглядели отъявленными преступниками — тот тип людей, рядом с которыми она выросла, вот только теперь была по другую сторону. Эти люди могли бы смело нацепить себе на грудь значки с надписью «злобный преступник», поэтому Чарли старалась стоять подальше от них c Зорусом у нее за спиной.
— Капитан Варэл? — она пыталась храбриться, и оставалось надеяться, что это сработало. Вперед шагнул высокий белокурый мужчина возрастом около сорока лет. Пронизывающий взгляд зеленых глаз обратился к Чарли, а от улыбки капитана в жилах стыла кровь. Чарли захотелось захныкать.
— Ты успела вовремя.
— Спасибо, — она откашлялась. — Как видите, я привела киборга, чтобы вы могли вернуть его туда, откуда он прилетел.
Мельком глянув на Зоруса, мужчина кивнул и повернулся к одному из своих людей.
— Переведите ей оплату, — после того, как тот быстро покинул помещение, капитан обратился непосредственно к Зорусу: — Совет киборгов нанял меня спасти вас. Советник Ковал шлет вам наилучшие пожелания. Мы полетим к краю солнечной системы, где вы пересядете на ожидающее вас судно, — мужчина поклонился. — Я — Барни Варэл, капитан Каттер, и для меня честь познакомиться с вами, советник Зорус.
Судя по тому, как Зорус нахмурился, Чарли поняла, что радость капитана не взаимна.
— Почему мои люди сами меня не забрали?
— По очевидным причинам совет не хотел приближаться к Земле, — Варэл удерживал на лице холодную улыбку. — Моя работа — безопасно увозить грузы с планеты. Мой шаттл не обыскивают, я лучший в своем деле, и сегодня увезу вас с поверхности к чертовой матери.
— Ясно, — Зорус скрестил руки на груди. — Я готов к отлету.
— Прошу следовать за мной, — капитан указал на шаттл, припаркованный за открытой дверью склада. — Для вас приготовлена подходящая одежда и вскоре прибудет еда. Также на борту есть доктор на случай, если вам нужна медицинская помощь. Ваше здоровье и благосостояние для меня на первом месте.
Потянувшись, Чарли схватила киборга за руку.
— Он никуда не идет, пока я не получу оплату. Таковы условия сделки. Вы должны связаться с управляющим и перевести всю сумму.
Она была почти уверена, что Зорус начнет спорить, однако он не отошел ни на шаг, хотя с легкостью мог это сделать. От страха, что все пойдет не так, у Чарли на лбу выступили капли пота. Она не была глупа и не верила в то, что профессиональный преступник сдержит свое слово, ведь он зарабатывал деньги, выискивая слабых и обманывая их всевозможными способами. Чарли старалась не думать о своем бывшем парне, который должен был завершить сделку.
Со стороны корабля послышался стук ботинок, и Чарли ахнула, когда в здание вошел ее брат, а с ним трое мужчин. Рассел должен был ждать Чарли в космическом порту, чтобы вместе с ней сесть на пассажирский лайнер. Он помахал ей и не выглядел расстроенным.
— Привет, сестричка.
— Что ты здесь делаешь? — Чарли крепче ухватилась за Зоруса.
— Планы изменились, — Рассел, зажав подмышкой электронный сканер, остановился в добрых десяти футах от сестры. — Деньги за киборга перевели.