Читаем Искатели приключений полностью

— Не знаю, что сказать. Мне так жаль.

— Не нужно извинений. Не таким уж хорошим мужем я был для тебя, чтобы ты чувствовала себя виноватой. Каролина посмотрела на него.

— А что же нужно говорить в такие моменты? Дакс вытащил из кармана носовой платок, протянул ей, подождал, пока она сотрет с лица слезы.

— Давай скажем так. Ввиду сложившихся обстоятельств двое друзей были вынуждены заключить брак. И они были настоящими друзьями, поскольку, когда их брак распался, это не разрушило их дружбы.

— И такое возможно?

— Да. Если то, что я сказал, — правда. Каролина почувствовала, что с души ее скатился огромный камень. Она улыбнулась.

— Ты странный человек, Дакс. Многие думают, что знают тебя! Но они ошибаются. Они видят в тебе лишь то, что хотят видеть. Я сама была такой же. Теперь я поняла, что была не менее глупой, чем они, я тоже видела только то, что хотела.

Дакс посмотрел на нее.

— И что же ты видишь сейчас?

Каролина подалась вперед и коснулась его руки.

— Вижу доброго и нежного мужчину и настоящего, преданного друга.

<p>13</p>

Шасси тяжелого самолета коснулись земли. Дакс повернулся к сидящему рядом Котяре.

— Ну, вот мы и дома.

Котяра смотрел в иллюминатор. Самолет подруливал к новому зданию аэропорта.

— Так мне не нравится. Я предпочитаю море.

— С чего вдруг?

— Если плыть морем, то ты приближаешься к большой стране, а с воздуха видно, какие мы на самом деле маленькие.

Дакс расхохотался.

— Да, мы — небольшая страна.

— Знаю, знаю. Но ощущения такого у меня нет. Мне больше нравится думать, что мы большие и важные.

Машина остановилась, рев двигателей стал смолкать. Дакс расстегнул ремни безопасности.

— Мы такие и есть. Для самих себя.

Когда она вышли, в глаза им ударило беспощадное яркое кортегуанское солнце. В полуметре от трапа, по которому они спускались, стоял бравый офицер. Когда они приблизились, он лихо откозырял.

— Сеньор Ксенос?

— Да.

— Капитан Марос, к вашим услугам. Президент просил доставить вас к нему немедленно.

— Спасибо, капитан.

— Нас ждет машина, — на ходу уже сказал капитан. — О вашем багаже побеспокоятся.

Сделав небрежное движение рукой, он прошел вместе с ними через таможенный контроль, и все трое вышли в зал ожидания. Капитан обратил внимание на то, с каким видом Дакс рассматривал отделку зала, мозаичные панно.

— Красиво, не правда ли? Дакс кивнул.

— Впечатляет. Капитан улыбался.

— Президент говорит, что это будет привлекать туристов. Аэропорт должен сразу произвести на них впечатление.

Дакс обвел взором огромный зал ожидания. Народу в нем было мало, и большинство людей носили форму.

— Сколько самолетов в день здесь приземляется? Капитан несколько смутился.

— Пока у нас только два международных рейса в неделю: один из Соединенных Штатов, другой из Мексики. Они совершают здесь промежуточную посадку, а потом летят дальше на юг. Но скоро самолетов будет гораздо больше. Президент уверен, что в следующем году у нас будет собственная авиалиния. Наши люди полны энтузиазма.

Еще бы, подумал Дакс, ведь это обеспечит их работой.

Они подошли к лимузину. Капитан раскрыл дверцу. Дакс уселся, капитан поместился рядом с ним. Котяра — рядом с водителем.

Машина развернулась и выехала на роскошную шестирядную автостраду. Над их головами мелькнуло огромное табло: ПРЕЗИДЕНТСКИЙ БУЛЬВАР. Дакс бросил на своего попутчика вопросительный взгляд.

— Дорогу только недавно построили, — пояснил капитан, — Какой смысл в аэропорте, если до него нельзя добраться?

— И куда она ведет?

— В город и дальше, к новому зимнему президентскому дворцу в горах. — Капитан посмотрел в окно. — Дорога хорошая. Для ее строительства президент выписал из Америки группу инженеров.

Раздался пронзительный звук сигнала, машина чуть вильнула в сторону, чтобы обогнать запряженного в тележку с навозом мула. Дакс обернулся. Сидевший сбоку тележки крестьянин даже не повернул в их сторону головы. Позади, на всем протяжении шоссе, Дакс не увидел ни одной машины. У него над ухом раздался голос капитана:

— Крестьянам запрещено пользоваться этой дорогой, но разве этим тупицам что-то можно втолковать?

В молчании Дзкс откинулся на спинку сиденья. Кое-кто из крестьян, работавших на проносившихся за окнами полях, провожал машину взглядом, большинство же были слишком поглощены своим делом. Водитель начал сбрасывать скорость. Они приближались к городу.

— Я прекрасно понимаю, что думают эти техасцы, — сказал президент. — Они считают нас глупенькими детьми, которых ничего не стоит обвести вокруг пальца. — Он поднялся из-за стола. — Ничего, со временем они поймут, насколько заблуждались.

Сидя напротив, Дакс рассматривал президента и думал о том, что тот мало изменился. Разве что волосы стали как будто чуть темнее? Это несколько насторожило Дакса: он помнил, что раньше в его волосах мелькала седина. Может ли такое быть, чтобы старик красился?

— Они дураки, — продолжал президент, — они считают, что здесь есть нефть. Пусть и считают. Пройдет лет пять-семь, пока они убедятся в обратном.

Дакс был удивлен.

— А как же прогнозы геологов? Президент усмехнулся.

— Геологов тоже можно купить.

— Но...

Президент рассмеялся.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Adventurers - ru (версии)

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения