Альт поднялся и выглянул в коридор. Убедившись, что поблизости никого нет, он прикрыл дверь и приблизился к девушке насколько это было возможно.
— Потому что меня хочет увидеть герцог, но это тайна, — он знал, что Рее можно доверить любую тайну. Она была единственной, кому он с самого детства доверял все свои секреты.
— Мне это очень не нравится, Альт, — обеспокоенно произнесла девушка.
— Мне тоже, — признался парень, — но придется идти, а там будет видно.
Альт обнял свою подругу и вышел из комнаты. Гарольд и Хальдрик, как звали второго всадника, уже ждали его возле постоялого двора.
— Поедешь со мной, — произнес Гарольд, увидев Альта, — хоть это и не самый быстрый способ, но пешком мы доберемся до замка герцога не ранее заката.
— Постой, мне нужно забрать свой заказ у кузнеца, — произнес Альт, вспомнив, что просил Трина сделать пару необходимых в приключениях вещей.
— Заберешь, когда вернешься, — ответил Гарольд, — у тебя будет время на подготовку.
Гарольд мотнул уздечкой и пустил коня рысцой. Хальдрик отправился за ним. Альт сидел спокойно за спиной у друга и следил за дорогой.
— Оказывается, управлять лошадью не так уж и сложно, — заметил парень.
— Хочешь попробовать? — поинтересовался Гарольд.
— Нет, спасибо, в другой раз, — Альт замотал головой, спешно отказываясь от такого предложения.
Ранее он никогда не отправлялся к герцогу. Это был первый раз, когда его просят посетить замок. Хотя, действительно ли просят? Кажется, Гарольд не предлагал ему возможности отказаться. Может, это как-то связано с тем, что Альт увидел герцога во время передачи клинка? Но почему Иллентал Фарн прислал за ним Гарольда только на второй день? Неужели его ждет действительно секретный заказ, о котором нельзя знать никому, даже Гарольду? Тогда зачем с ним отправился Хальдрик? Для важности, или же на тот случай, если Альт откажется ехать? В любом случае, если они собрались выдать новое задание, они дадут еще возможность вернуться домой, ведь заказ Трина еще не готов.
«
Они ехали около часа. За это время перед глазами Альта пролетели небольшие, но уютные немногочисленные домики Крайвинда, с крытыми соломой крышами и дымящимися трубами. Где-то сейчас готовят обед, а ему, Альту, приходится трястись в седле по дорогам Златоземья и размышлять над тем, что ждет его дальше. За спиной осталась деревня и поля, на которых уже поднялась пшеница и гречиха. Теперь они ехали по дороге, проходившей через небольшую рощу. Любопытная белка выскочила к дороге, чтобы посмотреть на возмутителей спокойствия. Какое-то время она прыгала с ветки на ветку и следовала за всадниками, стараясь рассмотреть их как можно ближе. Затем она видимо вспомнила о своих более важных делах и умчалась вглубь рощи.
Полоса деревьев закончилась, и впереди, на высоком холме, окруженном полями, замаячили окрестности замка. Люди, работавшие в поле, поднимали головы, когда всадники проезжали мимо них. Наконец, они въехали в Златодол. Стража, стоявшая у ворот, расступилась, увидев Гарольда с его спутниками и пропустила их в город. Златодол был куда больше Крайвинда и отличался не только размерами, но и архитектурой. Все дома были сделаны из песчаника и даже крыши домов были каменными. Лишь иногда встречались деревянные крыши, но это были в основном дома на окраинах города. Улицы были вымощены камнями, из-за чего копыта лошадей громко цокали, поднимая шум. Одно лишь в Златодоле нисколько не отличалось от деревеньки — это дети. Небольшая компания озорников выскочила из-за поворота, чтобы поглазеть на всадников и помахать им вслед. Альт приветливо помахал рукой в ответ, что вызвало у детей настоящий восторг.
Еще одним существенным отличием было то, что улочки здесь были гораздо уже. Это объяснялось тем, что крепостная стена, опоясывающая город, не могла быть бесконечной, поэтому домишки жались теснее друг к другу, чтобы поместиться всем. Наконец, Гарольд свернул в одну из соседних улочек. Дорога пошла на подъем, а дома закончились. Дорога, поросшая кустами и небольшими деревьями, поднималась вверх, к вершине холма, на котором расположился замок герцога Златоземья.
Герцог ждал гостей в своем кабинете. Шторы были открыты, пропуская солнечный свет в небольшую комнату, обставленную дорогой мебелью. На столе были разложены бумаги. Видимо, посетители оторвали герцога от важных дел. Альт остановился на пороге, не решаясь обутым становиться на роскошный красный ковёр, покрывавшим практически весь пол кабинета.