— Зара помочь. Идти туда, — моя спутница махнула рукой девушкам и, развернувшись скрылась внутри палатки. Девушки практически сразу пошли следом за Зарой. И, кажется, их угрюмых лицах немного разгладились.
— Зара, нужна вода? — позвал я, из палатки на мой голос выскочила Йена, ухватила за ручку ведро, полное воды, и затащила его внутрь. Почти сразу же оттуда начал просачиваться беловато-зелёный свет. Дело пошло…
Мы с Бернардом остались на улице, давая им возможность уединиться. Минут десять мы ждали в напряжённом молчании. Но вскоре троица вышла из палатки, и по счастливым улыбкам на лицах девушек было понятно, что у Зары всё получилось.
— Чистые. Нет ребёнка, — с торжественной уверенностью произнесла она, окончательно снимая висящий в воздухе вопрос. Ну и отлично, теперь можно выдвигаться в посёлок.
А раз Бернард способен идти сам, пусть и с поддержкой, значит,и добычи из этого лагеря мы сможем забрать куда больше! Серебро лишним не бывает, особенно в преддверии похода в город!
Глава 11
До деревни мы шли в мрачном молчании, каждый думал о своём. Бернард тяжело дышал, каждый шаг ему давался с большим трудом. Теллини и Йена с хмурыми лицами тащили тяжёлые рюкзаки, наполненные добычей, что мы забрали из лагеря разбойников. Да и нам с Зарой было нелегко, наши заплечные мешки буквально распирало от оружия и разных полезных вещиц. В общем, навесив в на себя всё, что только могли, мы двигались со скоростью черепахи. Путь был неблизкий, и часто приходилось останавливаться на отдых, благо недалеко протекал ручей, хотя с водой проблем не возникало. Несколько раз, когда у Зары восстанавливалось достаточно маны, она немного подлечивала Бернарда, но особой пользы это не приносило.
Когда на горизонте показались первые дома Ривервуда, женщины дрогнули, Йена сбросила с плеч тяжёлый рюкзак и со всех ног бросилась в сторону деревни, выкрикивая имена, видимо, родственников, и громко рыдая.
На шум и крик из домов стали выскакивать встревоженные люди. Одни обнимали рыдающую Йену, другие поспешили нам на встречу. Людская волна накатила на нас. Теллини, что в эту роковую ночь лишилась семьи, раньше ещё как-то держалась, но, увидев знакомые лица, тоже побежала к группе обнимающихся и плачущих от радости людей, видимо, это друзья или родственники. События завертелись с головокружительной скоростью, и мы стали их центром.
Весть о нашем возвращении быстро распространилась по Ривервуду, и когда мы наконец добрались до домов, там уже накрывали стол, Оливер вытащил из таверны бочонок пива, и первые наполненные до краёв кружки уже пошли по рукам. Народ праздновал победу над бандитами, шумел и громко поздравлял друг друга, выкрикивая тосты.
Бернард в глазах местных мгновенно стал настоящим героем дня. Фермер с довольной улыбкой прогуливался среди друзей и соседей, получал поздравления. Он же был ранен в бою, настоящий герой, а кто там узнает правду?
Елена, раньше относившаяся к мужу с пренебрежением, теперь с нежностью прижималась к его боку, купаясь в отблесках его славы. Алкоголь лился рекой, а мы с Зарой с тяжёлыми рюкзаками медленно пробивались к дому мэра.
Благодарные жители деревни не обделили вниманием и меня, каждый считал своим долгом дружески похлопать меня по плечу, будто не замечая тяжёлого груза за моей спиной. А ещё на меня, как на мёд, слетелись все незамужние девушки округи. И присутствие Зары их не останавливало. Словно из рога изобилия лились комплементы, а некоторые в открытую предлагали вечером «подышать свежим воздухом» или «немного развлечься». И если раньше я для них казался странным искателем, что поселился в лесу, то теперь после победы оказался первым парнем на деревне, которого хотели охомутать все свободные девицы на выданье. На весь этот шум, Зара реагировала вполне спокойно, словно так и надо.
Благодарность толпы не обошла вниманием и мою подругу. Она получала улыбки, похвалу и даже несколько рукопожатий, но самое главное, что от былого негатива в её адрес не осталось и следа. Несколько девчушек помладше вручили ей красивый венок из нежно-голубых цветов. Моя подруга приняла подарок и водрузила себе на голову.
Зара выглядела очень смущённой и до конца не понимала, как себя вести, радоваться или нервничать, ведь шум толпы всё нарастал, а люди вели себя всё более раскованно. Спутница, осознав это, всё время держалась рядом со мной.
Да и я, глядя на беснующуюся от радости толпу крестьян, был вынужден признать, что праздник и меня напрягал, и мне хотелось убраться отсюда как можно раньше. Всё же после спокойной жизни в лесу шумные и радостные люди стали вызывать у меня лишь усталость. К счастью, из толпы выбежал мальчишка и позвал нас к старосте. Дюран приглашал нас для выдачи награды, да и предлагал помочь в разделе добычи и сборе того, что ещё осталось в лагере разбойников. После оценки начальник обещал выкупить её у нас по справедливой цене.
Отлично! Рюкзаки и вещи, что мы принесли, сложили в доме Дюрана, а сами под его предводительством загрузились в три телеги.