Читаем Искатель полностью

Кирания внезапно остановилась и нахмурилась.

— Шёпот? — предположил Хейвард. Искательница кивнула.

— Нэонал хочет меня видеть. Забавное заклинание, этот Шёпот: везде тебя достанет…

— Всего лишь до тех пор, пока ты верен своему Старшему Служителю.

Кирания улыбнулась.

— Тогда меня достанет ещё и всегда, — альтийка махнула рукой. — Увидимся, Феликс.

Искатель довольно улыбнулся.

«Сегодня провидение меня балует.» Мало кого в переполненном Трибунале можно было назвать другом, и сразу двоих он встречает сегодня. Ещё и дело закрыто, первое в статусе Чрезвычайного Искателя. Оставался, конечно, ещё доклад Цоццоргу, но вряд ли с этим возникнут сложности.

«Почти идеально,» — вздохнул Искатель. К сожалению, всегда было то, что он не может вернуть. И забыть об этом Хейвард тоже не мог.

Снова возник перед глазами образ: его жена и дочь, Мэри и Хоуп, зовущие к себе…

Хейвард сжал кулаки. Не время давать себе волю.

«Это всё Яхис с его рассказами про Иннаргана, — решил Искатель. — Если бы только…»

— Эй ты! — раздался оклик. Хейвард узнал говорящего, а потому проигнорировал его. — Эй, ты что, оглох?!

Хейвард демонстративно отвернулся в сторону белёсой пелены. Если Главный выйдет сейчас, это будет как нельзя вовремя.

— Будет тебе кричать, Илель, — прошипел другой тягучий голос. — Не видиш-ш-шь, наш-ш-ш великий с-с-следопыт з-з-занят…

— Даже Гургур мог бы занять себя лучше, чем этот пустоголовый, — проворчал Илель. — Эй, Шляпник! Я обращаюсь к тебе! Хейвард!

Хейвард и сейчас не шелохнулся. С этой чёртовой троицей и им подобными он встречался слишком часто. Сейчас было не до задир из…

Ему на плечо упала тяжёлая рука грайдца, и его рвануло в сторону.

— Эй ты, урод! — прорычал прямо над ухом низкий голос. — Ты не слышишь, господин хочет говорить с тобой!..

Хейвард отступил на шаг в сторону и положил руку на револьвер, расстегнув кобуру. Клыкастый грайдец с ручищами раза в два толще, чем ноги Хейварда, приём понял и остался стоять, буравя Искателя маленькими глазками. Из-за его спины появилась светловолосая высокая фигура. На первый взгляд, его можно было принять за человека. Но Хейвард не только прекрасно знал, как выглядят альты, представители самой распространённой Старшей расы, но и хорошо знал этого конкретного альта. К своему сожалению.

Илель осуждающе покачал головой.

— Никак не научишься уважать тех, кто выше тебя, да, Хейвард?

— Ты не выше меня, — процедил тот. — Я — Чрезвычайный Искатель Трибунала. Ты — обычный служака идрил Арканы.

— Я — из Старшей расы и служу Бессмертным, а ты — всего лишь смертный на побегушках у Тайроса, — бросил альт.

— Как это верно, Илель! — рядом с альтом появилась чешуйчатая фигура экбены Силиссы, лизнувшей раздвоенным языком воздух. — И когда эти с-с-смертные поймут, где им мес-с-сто…

— Не трать силы, Силисса, — с деланной горечью вздохнул Илель. — Прошли те времена, когда смертные чётко понимали, что положено, а что нет… Ты с большим успехом можешь учить манерам пса. Хотя в данном случае и тот, и другой вынюхивают грязные секреты для своих хозяев. Но животное хотя бы можно приучить к повиновению…

Силисса издала угодливый смех, то и дело прерывающийся шипением.

— Если ты пришёл, чтобы потешить своё самолюбие, можешь уходить, — кобуры Хейвард не застегнул.

— О нет, ошибаешься! — Илель поучительно поднял палец. — Я прихожу и ухожу, когда вздумается. А вот тебе, смертный, придётся за свои перемещения ответить.

Альт приблизился к Хейварду. Наигранная весёлость его постепенно улетучивалась.

— Ты осмелился ступить в один из миров, принадлежащий благородным идрилам Арканы, не так ли?

«Ага. Значит, Бессмертные всё же следили за тем клочком земли.»

— Искателю не задают вопросов, — ответил Хейвард одной из поговорок Трибунала. Илель приблизился ещё.

— А на вопрос Бессмертных нельзя не дать ответа, — членораздельно процедил он. — Повторяю вопрос: ступал ли ты, человек, в мир идрил?

Хейвард слегка поднял голову.

— Тебя это не касается.

— Это касается моих покровителей. Всякое отребье, вроде тебя, не смеет осквернять своим присутствием их собственность.

— И это меня ты сравниваешь с шавкой, Илель?

Грайдец сделал два больших шага к Хейварду и зарычал.

— Спокойно, Гургур, — альт остановил прислужника поднятием руки, не отрывая глаз от Хейварда. — Я сам проучу этого наглеца. Чтобы не совал нос в чужие дела. И научился уважать тех, кто выше него.

— Я действую по приказу Трибунала, — отрезал Хейвард. — Отвяжись.

Илель усмехнулся.

— Да как ты…

И альта, и грайдца вдруг смело в сторону. Рядом с Хейвардом теперь высилась фигура члауна.

«Наконец-то. Думал, не вступится.»

— Тебе нечего здесь делать, слуга идрил! — пробурчал Алкантав.

— Это не тебе решать, жирная тварь, — Илель всё ещё пристально смотрел на Хейварда.

— Беспорядок в Трибунале — не по порядку! — насупился члаун. — Прекратите, а то выведу!

«Ох уж это члаунское миролюбие…»

Гургур обнажил клыки.

— А ты попробуй!

— Да уж-ж-ж, Илель… — вздохнула Силисса. — С-с-смертные Ис-с-скатели с-с-совс-с-сем з-з-забыли с-с-себя…

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории Рейбора

Похожие книги