Читаем Ирландец 2 полностью

— Хм, а это уже интересно, — протянул я себе под нос.

Если сам шериф был, то он наверняка все понял и не даст раскрутить это дело. Это при условии того, что наш с ним разговор был на доверии, а если нет, то…

— Так какие будут указания? — спросил меня Ламонт

— Продолжай в том же духе, будто ничего не произошло. Ригану я уже сказал, но и тебе будет не лишним, прощупай почву по новой территории от Френка, что говорят торговцы, люди. Готовы ли они уйти под нас.

— А если не согласятся? — тут же возразил Ламонт

— Попытайся им объяснить, но ненавязчиво, что если не с нами, то на их территорию наверняка уже положили глаз макаронники. И для них это не самый лучший выход.

— Хорошо, я все сделаю. — Ламонт встал с дивана и вышел из кабинета.

Утром следующего дня я сидел за столиком и завтракал, когда в бар вошел Роб, но был не один, а в сопровождении Сары. Тут уже и гадать не надо было, чтоб понять, что они эту ночь провели вместе. Роб светился от счастья и не выпускал руку девушки из своей. Заметив меня, Сара отдернула руку, я лишь ухмыльнулся, заметив это.

— Роб, есть разговор, — буркнул я, тихонько допивая чай.

— Конечно, Джон. — И Роб подошел к столику. — Что случилось?

— Давай поднимемся наверх, — произнес я, вставая из-за стола.

Мы направились к лестнице, как в бар вошел молодой парень, я его раньше видел, но никак не мог вспомнить где.

— Мистер Браун, — произнес парень, глядя на меня. — Мистер Линч, а также другие хотят с вами поговорить и приглашают на встречу.

— Хорошо, а что случилось? — спросил я парня.

— Мне это неизвестно, но просили явиться вот по этому адресу, — парень протянул бумажку левой рукой, на котором были указаны адрес и время. Правая же рука у него была в кармане брюк. На бумаге было указано время, сегодня в три часа дня.

— Хорошо, я буду, — ответил я. Парень кивнул и покинул заведение.

— Это кто? — взволнованно произнес Роб.

— Не знаю, но я его уже где-то видел, — ответил я и протянул бумагу Робу.

— Судя по адресу, это частный дом, — тихо произнес Роб себе под нос.

— Ага, наверняка это дом самого Орана Линча, — ответил я.

— Но зачем Линч тебя вызвал на встречу? — буркнул Роб.

— Возможно обсудить новые условия оплаты, ведь я отчислял с новой территории всего одну десятую, — ответил я.

— А если они прознали про Френка?

— Тогда у нас очень большие проблемы, поскольку у нас завелась крыса, — прорычал я в ответ. — Найди мне Ригана и поскорей.

— Хорошо, — ответил Роб и выскочил на улицу. Спустя четверть часа Роб вернулся в бар. — Я сказал, чтоб его разыскали как можно скорей, — произнес запыхавшимся голосом Роб.

В скором времени в бар влетел Риган.

— Что случилось, Джон? — спросил он.

— Меня на встречу приглашает Оран Линч, и ты тоже пойдешь со мной

— Хорошо, Джон, как скажешь, но, может быть, нужно взять еще несколько парней?

— Безусловно, возьми лучших, человек пять-шесть, и вооружи их как следует.

— Они у меня всегда вооружены, — с ухмылкой произнес Риган. Но, собственно, я этому и не удивился, поскольку у Ринана была одна из самых проблемных территорий. Масса беспризорников, готовых убить за кусок хлеба, а также граждане, недовольные тем, что в их районе пытаются навести свой порядок ирландцы.

— Хорошо, через час выдвигаемся, — произнес я нервно и поднялся наверх в кабинет, чтоб переодеться и на всякий случай взять револьвер.

В назначенное время мы с Риганом и Робом выдвинулись по указанному на бумаге адресу. Позади нас в нескольких шагах следовали бойцы Ригана, но не прошли мы и квартала, как справа от меня за углом дома раздался мерзкий, но знакомый голос.

— Мистер Джон! — Я обернулся, но бойцы Ригана уже держали на мушке своих револьверов мужчину.

— Спокойно, я сам разберусь. — И жестом приказал опустить оружие.

Бойцы расступились, и передо мной появился худощавый китаец, посыльный Лау Фейа. Я узнал его, поскольку он уже несколько раз приносил мне записки с просьбой встретиться с его хозяином. Китаец стоял с едва уловимой ухмылкой, его нисколько не напугали револьверы, наставленные на него.

— Не удивлен, — продолжил я. — Чем могу быть полезен?

— Мой хозяин хочет получить ответ, — произнес китаец. — Вы ему сказали, подумаете, но до настоящего времени так и не ответили.

Прищурив глаза, я на пару секунд погрузился в воспоминания, о чем меня спрашивал этот жирдяй, но буквально сразу же вспомнил — опий.

— Хм… по этому поводу можешь передать своему хозяину, что я против. Также что на моей земле этой дряни не будет никогда! Если он попытается продвигать свой товар на моей территории, тем самым он объявит мне войну.

— Хорошо, я все передам хозяину, — китаец вежливо поклонился и скрылся в переулке.

— Я думал, что ты уже давно с этими узкоглазыми решил все вопросы, — произнес Роб, глядя вслед уходящему китайцу.

— Времени не было, да и вообще… — Я махнул рукой, и мы продолжили путь по указанному адресу на встречу с Ораном Линчем.

Перейти на страницу:

Похожие книги