Читаем Ириска и Спящая Каракатица полностью

Вышла, внимательно посмотрела на появившийся на горизонте остров – сейчас была видна лишь вершина самой высокой горы и Первая Башня, – улыбнулась и шёпотом освободила Змеев. Уставшие Изверги скинули импровизированные постромки и с облегчением нырнули на глубину, а скорость «Архитектора» ощутимо упала.

– Был когда-нибудь в Коралловом Дворце? – поинтересовалась ведьма у капитана.

– Только проходил мимо, – ухмыльнулся Муне. – Феи меня недолюбливают.

– Он очень красив.

– Я слышал, – вступил в разговор Уне. – Он всегда был красив, но после победы над королевой Гнил жители Прелести так украсили Коралловый Дворец, что теперь его иногда называют Драгоценностью.

– Сегодня Муне его увидит.

– Жду не дождусь, – проскрипела зрячая голова.

А слепая уныло вздохнула.

– И помни: все книги из Библиотеки принадлежат мне, – строго произнесла Маринелла. – Что же касается Сокровищницы, то я сама разделю добычу.

– За книги не беспокойтесь, их вам точно отдадут, – осклабился Двойной. – А вот насчёт сокровищ не уверен, всё-таки мои парни разбойники и воры, мало ли что случайно прилипнет к рукам или затеряется в кармане?

– Объясни своим парням, разбойникам и ворам, что в Сокровищнице феи прячут не только золото, но и Волшебные Амулеты, – ровно проговорила ведьма. – И некоторые из них столь опасны, что убьют глупого вора.

– Я объясню, – кивнул Муне. – Мы войдём в бухту или остановимся…

– Тихо! – Маринелла подняла правую руку, требуя, чтобы капитан умолк, прикрыла глаза, несколько секунд просто стояла, закусив нижнюю губу, после чего сообщила: – Остров защищён.

– Проклятие! – выругался пират. – Что будем делать?

Он знал, как расправляются с непрошеными гостями защитные заклинания Непревзойдённых.

– Будем ждать, – спокойно ответила ведьма. – Королева Гнил пообещала, что защиты не будет. Значит, на острове прячется её помощник, который поможет нам войти.

* * *

Далеко-далеко, на востоке Прелести, почти на самом её краю, чуть южнее грандиозной пустыни Го и отделённый от неё высокими горами, расположился полуостров Таму, омываемый водами тёплых южных морей. Таму был красив: его белые скалы густо покрывали цветущие джунгли, прорезаемые кристально чистыми реками. И Таму был опасен, поскольку природа распорядилась так, что именно в тамуйских джунглях обитало превеликое множество хищников. Быстрые пантеры, клыкастые ягуары, кровожадные челобезьяны и шустрые папоротниковые медведи наводили ужас на обитателей полуострова. А ещё пятнистые удавы, которых не заметишь, пока не попадёшь в их смертоносные объятия, прячущиеся в тихих заводях аллигаторы, плотоядные муравьи и многие другие звери, мечтающие съесть всех, кто окажется недостаточно быстрым или сильным.

Жить в диких джунглях полуострова Таму было необычайно трудно, и потому, наверное, именно здесь появились удивительные мафтаны, которых называли Сумрачными Бубнителями. Не сильные и не ловкие, лишённые когтей, клыков и панциря, они выживали в страшных лесах Таму благодаря развитому умению гипнотизировать окружающих и могли подчинить своей воле даже самого кровожадного хищника. Злобные обитатели джунглей не просто не трогали Бубнителей, но охотились для них, принося добычу к порогу их дома.

Вот и получилось, что на вершине пищевой цепочки самых страшных джунглей Прелести стояли не кровожадные пантеры, ягуары или медведи, а хитроумные мафтаны, умеющие нашёптывать хищникам свои повеления.

Бубнители редко покидали родной Таму, но иногда, не в силах отказаться от щедрого вознаграждения, соглашались применить свои способности к гипнозу на разумных обитателях Прелести, как правило – в преступных целях.

И сейчас один из этих мафтанов находился на острове.

«Он хочет загипнотизировать Ириску и управлять ею! – понял Хиша. – Нам грозит опасность! А Ириска… Ириска… Сегодня я её ещё не видел. Значит, она у себя!»

Придя к такому выводу, Страус со всех лап, да ещё подмахивая для скорости крыльями, помчался к террасе Танго.

* * *

Корабль, который поначалу удивил Ириску и Ашугу необыкновенно высокой скоростью, постепенно потерял её, а затем вовсе убрал паруса и лёг в дрейф в виду южного берега острова Непревзойдённых. Он не подавал сигналов, не спускал шлюпок – ничего. Стоял на якоре и чего-то ждал.

– Не думаю, что это друзья, – негромко произнесла Бронерожка.

Заметив паруса, они с Ириской поднялись на пятый этаж Первой Башни, который опоясывала Нижняя галерея, взяли подзорные трубы и теперь внимательно изучали незнакомый фрегат.

– Почему нет флага? – спросила Ириска.

– Потому что он пока не хочет о себе говорить, – спокойно ответила библиотекарь.

– Стесняется, – пошутила девочка.

– Хитрит.

– Согласна.

– Что будем делать?

Ириска не боялась подошедшего корабля, но, естественно, тревожилась. Все в Прелести знали, что Коралловый Дворец защищён самым надёжным образом, и никто, даже самые сильные волшебники, не могут высадиться на остров, если феи этого не захотят. Все это знали, но корабль всё равно пришёл.

И явно на что-то рассчитывал.

– Кажется, я вижу Извергов, – произнесла девочка, указывая пальцем за фрегат. – Там большой плавник.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непревзойденные

Похожие книги