Читаем Йот Эр. Том 1 полностью

«Под Карабельня» находился у самого входа в парк, окружавший королевский дворец в Вилянуве. Этот район пострадал от войны еще меньше, чем окрестности Лазенок и Уяздова, и неудивительно, что здания в большинстве своем были тут вполне целыми, а магазины, кафе и рестораны (хотя и немногочисленные в этом пригороде) возобновили работу уже весной 1945 года. Интерьер этого ресторана нельзя было отнести к особенно шикарным – это был рядовой ресторанчик, характерный скорее для небольших европейских городков, нежели для столицы. Вечер на излете августа был теплым, и вся компания устроилась в зеленом дворике, частью выложенном брусчаткой, у маленького круглого бассейна с фонтанчиком. Вдоль стенки, отгораживающей дворик ресторана от улицы, росли кусты можжевельника, а сама стенка была густо увита диким виноградом. Небольшие фонарики, развешанные вдоль столиков, освещали только их, оставляя все остальное в полумраке, который, по мере того, как догорал закат, постепенно все более сгущался.

Уже за столиком Якуб представил женщин друг другу, и за ужином потянулась ни к чему не обязывающая пустая болтовня на какие-то отвлеченные темы, так что Нина откровенно заскучала. Когда зазвучала музыка, Речницкий тут же пригласил пани Кристину на танец.

– Честно говоря, я опасался, что вы не примете мое приглашение, – негромко проговорил генерал, склоняясь к уху своей партнерши.

– Опасались? Почему же? – почти искренне удивилась она.

– А как же! Вас же в посольстве окружает общество столь блестящих джентльменов. На их фоне потеряется любой.

– Пф! Джентльмены! – фыркнула Кристина. – Заносчивые сухари. Они уделяют мне внимания не больше, чем моей пишущей машинке. Пожалуй, даже меньше – они скорее меня считают принадлежностью к пишущей машинке, чем наоборот.

– Как же так? – генерал тоже умел искренне удивляться. – Неужели среди них не нашлось никого, кто смог бы отдать должное вашей красоте?

– Пан Якуб, не надо льстить столь грубо, – голос женщины заметно похолодел.

– Я солдат и предпочитаю резать правду в глаза. Умение льстить не входит в число моих достоинств, – голос Речницкого, напротив, приобрел еще более теплые и задушевные нотки. – Правда же состоит в том, что вы действительно обворожительно прекрасны, Кшыся, но только разглядеть эту красоту может лишь по-настоящему тонкий ценитель.

– И, конечно же, на роль этого тонкого ценителя вы предлагаете себя? – с иронией отпарировала Кристина. Да, польским дамам палец в рот не клади…

– Но должен же хотя бы кто-нибудь сказать вам слова, достойные вас – вашей прелести, вашего обаяния, вашего ума, вашего характера? Неужели вам больше по нраву сухое пренебрежение этих английских… джентльменов? – генерала тоже было нелегко сбить с позиций.

Тут Кристина улыбнулась и позволила Речницкому чуть теснее прижать ее к себе. Лесть, конечно, все равно останется лестью, а не правдой, но разве высокомерие англичан лучше? Гораздо приятнее слушать такую лесть, тем более из уст блестящего генерала, чем быть окруженной насквозь правдивым равнодушием. Генерал, надо сказать, ей почти понравился. Почти, но все-таки не до конца…

– Почему вы, настоящий поляк из хорошего рода, служите Советам? – внезапно сменила тему дама.

– Я служу Польше, Кшыся, – тихо прошептал Якуб. – Я принял подданство Речи Посполитой.

– Польше? – в голосе женщины сквозило явное недоверие, если не возмущение. – Но сейчас Польша в руках Советов, в том числе и благодаря таким, как вы!

– Политика, пани Кристина, грязное дело. Грязное и кровавое, – теперь генерал сделался очень серьезным. И очень жестким. Очень! – Советы вошли сюда по праву сильного, и противопоставить этому праву нам нечего. Англичане же не оказали нам поддержки, попросту говоря, продали нас Сталину. Уже очень давно продали.

– Но как же так! – Кристина была возмущена.

Однако тут музыка умолкла, и партнеры вернулись за столик, прервав свой опасный разговор. После недолгого перерыва они опять отдались стихии танца, и речи зазвучали снова:

– Да, пани Кристина, да. Я знаю, что вы можете сказать – Лондон приютил наше правительство, он снабжал Армию Крайову оружием, деньгами и инструкторами… Все так, – генерал пристально смотрел женщине в глаза. – Но мы для них всегда были разменной монетой, пешкой в большой игре. И когда поднялась Варшава, они палец о палец не ударили, чтобы нам помочь. Британцы уже тогда списали нас со счета. Они не дали даже послать в Варшаву нашу парашютно-десантную бригаду…

– Это Сталин не дал разрешения использовать свои аэродромы, чтобы нам помогла авиация союзников! – запальчиво возразила женщина.

– А когда дал – много они нам помогли? – не менее горячо ответил Речницкий. – Всего один вылет, когда они кидали парашюты с грузами с огромной высоты, не желая рисковать ради гибнущих варшавян. Больше грузов попало к швабам и на советские позиции, чем к повстанцам! Уж я-то знаю, я видел это своими глазами.

– Но на кого же нам опереться? – теперь Кристина была искренне расстроена. – Англичане все же оказывают какую-то поддержку нашей борьбе…

Перейти на страницу:

Все книги серии Йот Эр

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне