Читаем Инцидент на острове Виктория полностью

Все остальные члены маленького арктического отряда стояли рядом и выслушивали рассказ лейтенанта-пограничника.

— Товарищ подполковник, к берегу идет вельбот! — взволнованно воскликнул Иноземцев.

— Сколько там человек?

— Пока не вижу.

— Дай-ка я сам посмотрю, — Булавин встал на место Иноземцева, в бинокль стал наблюдать за приближающимся вельботом.

Но сначала на горизонте он увидел силуэт боевого корабля. От него шел большой вельбот цвета морской волны. Он стремительно приблизился к берегу. На берег спрыгивали моряки-норвежцы. Булавин насчитал пятнадцать человек. Среди них выделялся моряк в черной морской форме и белой фуражке с кокардой. По-видимому, это был командир, так как он рукой давал какие-то указания остальным морякам.

— Все, надо показывать зубы! — решительно объявил Булавин. Он обернулся к пограничникам, — Значит так, одеться по форме, автоматы с собой, только быстро.

— Вы что задумали? — подозрительно поинтересовался Самойлов.

— Будем выпроваживать непрошенных гостей.

— Каким образом?

— В соответствии с воинским Уставом.

— Это авантюра. Нужно получить санкцию руководства.

— Товарищ подполковник, — Булавин старался говорить спокойно и убедительно, — у меня нет связи с руководством погрнотряда, а на получение этой санкции через Москву уйдет несколько часов. Будем исходить из того, что мы находимся на нашей территории, на границе России, а эти норвежцы — нарушители. У нас два пограничника в команде, которые не только могут, но и обязаны предпринять действия к задержанию нарушителей. Не так ли, лейтенант Иноземцев.

— Так точно, товарищ подполковник.

— Повяжем их, и нечего тут цацки с ними разводить, — поддержал Крутихин коллегу.

— У нас неравные силы, — заметил Самойлов, — там целый экипаж боевого катера.

— Да при чем тут это?! — Булавин начал раздражаться, — мы военнослужащие российской армии и обязаны действовать по Уставу и по кодексу офицерской чести. Это-то вам понятно, Арнольд Мстиславович?

— Вы понимаете, что вы провоцируете международный инцидент.

— Этот инцидент провоцируем не мы, а норвежцы.

— Авантюра! — повторил Самойлов и покачал головой, выпятив в знак несогласия нижнюю губу. — А вы что молчите, майор? — генштабист повернулся к Беленко.

— Я, хоть и не очень разбираюсь в тонкостях пограничной службы, но склоняюсь больше к мнению подполковника Булавина.

— Как хотите, — Самойлов махнул рукой, — но вся полнота ответственности ложится на вас, товарищ подполковник.

— Конечно на мне, на ком же еще, — усмехнулся Булавин. Он повернулся к пограничникам, командирским голосом объявил: «Капитан Крутихин, лейтенант Иноземцев, — пограничники вытянулись перед ним, — смирно! Слушай приказ: Выдвигаемся на задержание нарушителей границы России. Оружие к бою!

— Есть! — четко и одновременно ответили пограничники.

— Джек, ко мне, — Булавин надел на хаски поводок.

Сформированный пограничный наряд выглядел так, как и положено ему быть. Булавин в военном зимнем бушлате, но с погонами, Крутихин и Иноземцев — в пограничной форме с автоматами. Они уверенно направлялись на возвышенность острова, где расположились норвежские моряки. Неожиданно сквозь облака пробилось солнце, туман стал быстро рассеиваться.

— Значит так, мужики, — тихо произнес Булавин своему эскорту, — подходим, вы направляете автоматы на них, я разговариваю…

— Посмотрите-ка, — перебил его капитан Крутихин. — Вон их военный катер, — показал рукой на остроносое военное судно. — Это корвет «Хаук», с ракетной установкой «Пингвин». Между прочим, скорострельность триста выстрелов в минуту. Там экипаж двадцать четыре человека.

— В каких случаях применяем оружие, товарищ подполковник? — поинтересовался Иноземцев.

— В случае крайней необходимости и только по моему приказу, — объяснил Булавин.

Он чувствовал себя не в своей тарелке. Нет, он не боялся и не испытывал неловкости перед иностранными моряками. Ульрих Романович просто не представлял, как нужно вести себя в подобных ситуациях, которые квалифицируются как пограничный инцидент. Он вообще не имел опыта общения с иностранцами, поскольку ему, как секретоносителю, «не рекомендовалось», устанавливать контакты с гражданами других государств. А Самойлов сволочь все-таки, мелькнуло в голове, «вся ответственность на вас». Ладно, прорвемся.

Булавин с пограничниками подошел к десанту норвежских моряков, которые уже подошли к своему авангарду на возвышенности. Капитаном военного катера был пожилой норвежец с по-мужски красивым лицом. Он был спокоен, смотрел на подошедших русских иронично и снисходительно.

Булавин остановился перед ним на расстоянии пяти метров, отдал честь:

— Подполковник Булавин.

— Кэптин второй ранг, Свенгсон, — норвежский офицер приложил руку к козырьку фуражки.

— Господа, вы нарушили территорию Российской Федерации. Мы вынуждены вас задержать для выяснения всех обстоятельств инцидента.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военный роман

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика