Читаем Interzone (СИ) полностью

— Куда вы ушли? Где Таня и Стивен? — Джеймс включает зажигание, машина тут же откликнулась затарахтев. — Мы уезжаем? А как же…

— Их нет. — Джеймс отвечает сухо, даже немного уставши.

— Нет?

— Пока идет дождь никого нет. Люди исчезают. И ты это знаешь…

Я, кажется, забыла, как дышать. Дождь, словно назло, усилился, и теперь долбит по стеклам, заливая и размывая город. Джеймс включает дворники. Они с приятным ритмичным щелканьем начинают возвращать нам резкость в окнах. Мы будто в аквариуме.

— Это же бред… — Начинаю я неуверенно, но Джеймс недовольно цыкает.

— Нет, Иза. Не бред. Стоит пойти дождю, как все исчезают.

— Но ты-то здесь! — Истерично ору я самый главный аргумент. — Я не сошла с ума.

— Я не исчезаю. И ты не сошла с ума.

— Почему? — Мне становится страшно. Я смотрю в окно, но никого. Но это нормально, что во время дождя в забытом Богом городке нет людей!

— Почему ты не сошла с ума или почему не исчез? — Машина мягко трогается.

— Почему не исчез? — Я еле шепчу и с ужасом смотрю на Джеймса, как на маньяка. Куда он меня везет? Идиотка! Зачем села в машину?

— Потому что мы так встретились в первый раз. Тогда тоже шел дождь. Ты была легко одета и жалась к стене от него, чтобы брызги как можно меньше попадали на тебя. Ты никогда не любила дождь.

— Мы впервые встретились на кастинге…

— Нет! Мы встречались раньше! Вспоминай.

— Нет…

— Ты уверена?

Я замолчала и посмотрела на него. Джеймс кинул взгляд на меня, оторвавшись от дороги. Этот поворот головы, сама обстановка, дождь льющий, как из ведра — все было знакомо. Стекла заливал так, что на долю секунду мне показалось, что мы в воде.

— Кто ты? — Внезапно он спрашивает и прибавляет скорость.

— Изабель! Изабель Ханге!

— Нет. Кто ты?

— Изабель!

— Ты уверена? — Джеймс расслаблен, говорит спокойно, будто я маленький испуганный ребенок, в отличие от меня.

Машина мчится быстро, дождь заливает ветровое стекло. Небо темно-синее, суровое, придавленное к земле.

— Вспоминай. Кто ты?

— Я Изабель Ханге. Модель. Моя фамилия Розенцвайг. Я еврейка. Работаю на…

— Как зовут твою мать? — Прервал он меня.

Простой вопрос. Как зовут мою маму. Маму… И я с ужасом понимаю, что не могу вспомнить даже ее лицо. Улыбка… Она улыбалась мне… Но как она выглядела?

— Как зовут твою мать? Ты помнишь? — Продолжает беспощадно Джеймс.

Господи! Это же так просто! Ее имя… Ее имя… Какое же ее имя?

— Не помнишь. Хорошо! Откуда ты?

— Нью-Йорк… — А сама понимаю, что не это он хочет услышать.

— А до него? Где ты родилась? Где выросла? — Но не дождавшись моего ужасного признания, продолжает. — Ты не помнишь. Потому что Изабель Ханге нет. Нет ее, как нет Тани и Стивена. Нет, того жирного продавца из лавки, не существует твоего агента Нортона. Их нет. Вот почему они исчезли во время дождя.

— А мы?

Я уже смотрела на дождь, как на кару небес. Что это значит? Я реально не могу вспомнить ничего.

— Мы существуем. Вспомни, Изабель, вспомни, кто ты.

Он давит на педаль газа, и машина срывается на бешеной скорости. Мы летим по дороге, дождь заливает стекло, что дворники не справляются.

— Что ты делаешь? Мы же разобьемся!

— Вспоминай! — Кричит он.

Я сжимаюсь в кресле, вцепившись в волосы. Пытаюсь вспомнить! Я… Изабель… Изабель Розенцвайг… Откуда я? Черт возьми! Откуда?

— На! — Что-то тяжелое падает мне на колени. Я смотрю и не могу понять, зачем это: Джеймс мне кинул будильник. Смешные часы в виде Хэлоу Китти.

— Что это?

— Нет! Это ты мне скажи, что это?

— Это часы!

— Что это, Изабель?

— Часы! Часы с Хэллоу Китти!

— Кто ты?

— Я не знаю!

Мы орем друг на друга. Звук мотора ревет в унисон с нами. Я молюсь, чтобы дорога продолжала быть такой невозможно прямой и без единой машины.

— Что это?

— Часы! Это Хэллоу Китти! Да, Хэллоу Китти!

— Кто ты?

— Изабель!

— Что это?

— Хэлоу Китти! Персонаж такой!

— Так кто ты?

— Я? Я персонаж? — Я ору до хрипоты.

Я боюсь смотреть на дорогу. Пытаюсь понять, что он хочет. Передо мной лишь эти дебильные часы с тупой улыбающейся мордой. Китти — эти буквы цепляют меня. Китти…

— Кто ты? — Джеймс продолжает гнать и спрашивать.

А я смотрю на имя и в моем сознании начинается расслоение. Китти… Розовый китайский будильник… Мне его купила сестра. Но у меня нет сестры.

Точнее, у Изабель Ханге нет сестры. У нее нет семьи. А может и есть, я не знаю…

— Кто ты?

— Я? — Я поворачиваюсь к ему.

По моему лицу льются слезы. Я плохо вижу из-за них. Размыто. Как из-за дождя шоссе за стеклом.

Лишь Джеймс. Свет за его спиной выделяет до боли знакомый силуэт. Этот свет… Так рисуют святых на иконах.

— Кто ты?

— Я — Хеллоу Китти… — Произношу я от жалости к себе.

В этот момент будильник в моих руках оживает — он начинает резко и неприятно пиликать, а свет за Джеймсом начинает увеличиваться. И тут я понимаю, что это свет фар! Я открываю рот в немом крике. Но звук и свет быстрее — они сливаются в яркую пищащую вспышку. Будильник перешел из тихого режима на самый громкий и уже орет так, что режет слух. Пора вставать.

Примечания:

*Ханге созвучно англ. hunger

<p>Кэтрин</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги