- А, это одно из моих старых увлечений. Прибор для считывания информации о недавнем прошлом. Применялся некоторое время полицией.
- Машина времени?
Густаву не нравилось, когда его изобретение опошляли подобным образом.
- Абсолютно нет. Во-первых, интерферотрон никого никуда не переносит: ни вперед, ни назад. Это всего лишь небольшое окошечко в минувшее, а не средство для путешествий по времени, из тех, что фигурировали в древних фантастических романах. Во-вторых, мое изобретение имеет под собой строго научную основу, и, если бы не прискорбное стечение обстоятельств, то...
Густав запнулся. На самом деле он смутно представлял, в каком именно направлении пошло бы развитие интерферотрона даже при самых благоприятных условиях. Положим, можно нарастить память, поставить с сотню блоков параллельных процессоров, повысить четкость и размеры картинки, - и что дальше? Узнать, чем на самом деле был Тунгусский метеорит? Даже если бы им оказался корабль пришельцев или грохнувшийся с небес ангел, - кому до этого какое дело? Что происходило в Бермудском треугольнике? Каким был Иисус Христос? Как зарезали Юлия Цезаря? Кто скрывался во Франции за "железной маской"? О них давно забыли. Человечество устало от своей истории, а любые изыскания только подтверждали, что выдающиеся личности были еще большими негодяями, чем о них думали. Интерферотрон пылился в подвале, и это, наверное, было самым лучшим финалом.
- Господин Эшер мне тут столько нарассказал о своем чудо-чемоданчике, что я уж и не знаю, как бы упросить его дать пару сеансов. Вот и у Бретшнейдеров сын пропал, можно было бы попробовать поискать, - решил прийти на помощь Стив.
- Вы действительно могли заглядывать в прошлое? Видеть, как все происходило на самом деле? - Богенбрум заметно оживился.
- Да, но в ограниченном временно?м диапазоне и с низким качеством, Густав вздохнул. - К сожалению, финансирование программы шло по государственным каналам, в рамках общего бюджета на образование и науку. Это были сущие гроши. Я работал тогда в университете Аконкагуа, и, по договоренности с полицией, мы испытывали у них прототип устройства. На дальнейшие разработки не хватило средств, а потом все уехали. Так эта идея и заглохла. Стив, налей, пожалуйста, еще.
- Обидно. Я уверен: какое-нибудь общество историков или филантропический фонд обязательно оплатили бы ваши исследования.
- В том-то и проблема, что кроме ученых-историков и таких любителей, как мы с вами, интерферотрон никому не нужен. Зачем ковыряться в отбросах цивилизации, к тому же стоящей на краю могилы? Все бодро доживают отмеренное, каждому до конца дней хватит положенной дозы секса, спорта и зрелищ. Допустим, я узна?ю, кто убил какого-нибудь средневекового американского президента, например, Клинтона, и что я стану делать? Стучаться с этим в двери своим соседям? Они и так считают меня ненормальным. А те, кто удрали на другие планеты, с огромной радостью перегрызли пуповину и предпочитают изображать из себя сирот. Они отряхнули с ног позорный прах нашей общей истории и с энтузиазмом приступили к созданию собственных политических и культурных несуразиц.
Густав осушил бокал, и в разговоре наступила пауза. Молнии сверкали уже по другую сторону гор; гроза уходила на восток.
Богенбрум задумчиво потер подбородок.
- В наше время тяжело удивить техническими чудесами, но, надо заметить, Густав, ваше изобретение стоит несколько особняком. По какому принципу оно действует?
- Да, пожалуйста, господин Эшер, вы мне тоже никогда не рассказывали, что же вы все-таки утрамбовали внутрь вашего чемодана, - Стив в меру своих скромных способностей пытался, как радушный хозяин, поддержать разговор.
Густаву Эшеру уже приходилось раньше объяснять профанам принцип действия аппарата, и он знал, что на второй минуте его собеседники начинают изнывать от смертельной тоски.
- Я могу, конечно, дать некоторые базовые понятия, но хочу предупредить, что это крайне неинтересно и сложно.
- Не знаю, как Стив, но я готов потерпеть. К тому же, я - профессор математики и привык к скучным материям, - прищурив левый глаз, произнес Богенбрум.
Густав удивился и слегка обрадовался. Впервые в этих местах ему попался человек, с которым он мог общаться на равных.
- Хорошо, господин Боден...
- Франц.
- Да, Франц. Я могу вам рассказать о своем изобретении, но тогда давайте будем считать, что в испорченных тридцати минутах вашей жизни виноваты вы сами.
- Готов снять с вас всякую ответственность, тем более, что дождь вряд ли закончится в ближайшие полчаса.
- Ладно. Я вас честно предупредил. Стив, у тебя не найдется листик бумаги и ручка?
- Сей момент, господин Эшер.
Под прощальный звук грома они допили мускат, после чего Густав Эшер приступил к краткому описанию теории событийности и единственного примера ее практической реализации - интерферотрона.
x x x
- Если вы не будете против, я сделаю краткий экскурс в историю вопроса.
Густав посмотрел на Стива - слабое звено в аудитории, нуждавшееся в предисловиях. Франц понял его намерения и едва заметно кивнул головой.