Читаем Инсомния полностью

— Ага, тебе легко говорить, — простонал он. Да ему реально страшно. — Ты-то нормальный.

Я рассмеялся, но быстро взял себя в руки. Приблизился, чтобы никто не слышал и произнес.

— У меня даже сна нет. Нулевой ранг. А еще нет эфира в источнике. Но я же здесь. Значит и у тебя получится.

— А как ты тогда… — он уставился на меня, но продолжать не стал. — Спасибо.

Вряд ли он мне поверил, но это не важно. Важно, чтобы все были собраны и готовы к чему угодно. Хоуп уселся на ворох подушек и замер. Его все еще колотило, но уже не так сильно.

— Пс, Лаэр, — заговорил Кусачка.

— Плечо отпусти, — произнес я.

— Извини. Слушай, а ты уверен, что сможешь его убить, если он вдруг снимет блокираторы и решит всех тут покрошить?

Я посмотрел на Биона, затем перевел взгляд на лунатика. Снова посмотрел на Биона. Нет, он вроде бы серьезно спрашивает. Я отвесил кусачке звонкий подзатыльник, а затем молча уселся на подушки.

По команде магистра, мы откупорили склянки. Из моей выбралось облачко пара странной формы. Оно просто взвилось в воздух, замерло и рассеялось. Так и должно было быть? Мэйси ведет себя спокойно, так что скорей всего да.

— Испытание начинается.

С этими словами, все бутоны разом раскрылись, выпуская облако сиреневой пыльцы, что окутала всех, сидящих рядом. Пару секунд ничего не происходило, а затем я почувствовал, как меня начинает клонить в сон.

Так, только бы никаких акул и синих собак.

* * *

— Ну, видишь что-нибудь? — раздался тихий скрипучий голос.

— Да. Два десятка снов ушли в калейдоскоп. Искусственно сконструированные сны, значит испытание началось.

— Хорошо, можешь отследить цель? Нам надо попасть в их сон. Он не должен пройти испытание.

— Эти сны создавали магистры, а я даже не мастер.

— Ищи метку. Мой человек его порезал, метка должна быть в его крови.

— Да ищу я, ищу, — голос был нервным. — Да, вижу. Нуллские метки тяжело не заметить.

— Сможешь пробить брешь и открыть нам тропу в их сон?

— С такой-то меткой, — усмехнулся ловец. — Да тут даже ребенок справится. Как только сон стабилизируется и займет свое место в калейдоскопе. Смогу создать тропу.

— Хорошо, все по местам, готовимся.

— И зачем вам это? Вы не похожи на тех, кто способен убить ловца через его сон. Даже такого слабого.

— Когда его выпнут из академии, я сделаю это в реале.

— Тоже план. Готово, есть тропа. Садитесь возле катализатора, сейчас открою.

В центре темной комнаты собралось четверо. Трое в темных одеждах уставились на кусок камня, напоминавшего по форме яйцо. И когда по поверхности пошли первые трещины, все увидели алое свечение, исходящее изнутри камня.

Яйцо раскололось, выпуская клубы дыма, который из густого кровавого постепенно становился светло-сиреневым. Люди покачнулись, сидя в удобных креслах, словно их внезапно накрыла невероятная слабость.

— Хорошо, — произнес главный из троицы. — Пора засыпать.

Лезвие кинжала вспыхнуло сиреневыми отсветами, сидящий рядом ловец, что открывал тропу, схватился за горло, пытаясь остановить хлещущую кровь, но никто не обращал на него внимания.

Через пару мгновений сиреневое облако рассеялось и в комнате осталось лишь трое спящих людей.

<p>Глава 12. Выпей винишка, приляг, отдохни, почиль</p>

— М-м-м… Пластичный сон.

— Что это значит? — спросил я у Мэйси.

— Когда создают конструкт сна вручную, ловец может наполнить его окружением, делая сон стабильным. А этот сон без окружения, по крайней мере, та часть, где мы сейчас. Это голый конструкт, а окружение создаем мы сами.

— И как ты это поняла?

Я огляделся. Очень странное ощущение, находиться во сне и с самого начала понимать, что это сон. Оно пришло не мгновенно, а как-то последовательно. Мы вроде бы куда-то шли, непонятно зачем, а теперь вот стоим в каком-то доме, дружно теснимся в маленькой комнате.

— Если ты делаешь сон для кого-то другого, — произнесла Мэйси, — то нужно придумывать все с нуля. Не брать ничего, связанного с реальностью. Иначе путник или ловец могут заметить неточности и тогда сон развалится. А неточности всегда будут, потому что реальность каждый воспринимает по-своему.

— То есть мы в каком-то реально существующем месте?

— Судя по виду за окном, мы в трущобах Эдо, столицы северной провинции империи.

— Раньше это место называлось столицей королевства Эдеа, — раздался голос из темноты.

Очень непривычно было услышать такую длинную фразу, произнесенную этим голосом. А еще в ней чувствовалась тоска.

— Мы в твоем сне, да? — спросила Мэйси.

— Да, — ответил Хоуп.

— А ты силен. Я думала, что если сон будет пластичным, то вести буду я.

— А эта комната? — спросил я.

— Моя комната, — ответил Хоуп. — И мой вид из окна.

— Ты живешь в Эдо, — произнес я в задумчивости. — И называешь город столицей королевства, которого нет уже давно. Сколько тебе лет?

— К делу не относится, — стала Мэйси серьезной. — Проверяем снаряжение и спутников, затем выдвигаемся.

— Я думал, у нас Лаэр за командира, — произнес Бион.

— Скорее за организатора, — ответил я.

— Внизу чуть больше места, — произнес Хоуп. — Лучше спуститься туда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастер снов (Бо)

Инсомния
Инсомния

Оказывается, если перебрать вечером в баре, то можно проснуться в другом мире в окружении кучи истлевших трупов. Так случилось и со мной, правда складывается ощущение, что бар тут вовсе ни при чем.А вот местный мир мне нравится, тут есть эльфы, считающие себя людьми. Есть магия, завязанная на сновидениях, а местных магов называют ловцами. Да, в этом мире сны, это не просто сны.Жаль только, что местный император хочет разобрать меня на органы, и это меньшая из проблем.Зато у меня появился волшебный питомец, похожий на ската. А еще тут киты по воздуху плавают. Три луны в небе, а четвертая зеленая.Мне посоветовали переждать в местной академии снов и заодно тоже стать ловцом. Одна неувязочка. Чтобы стать ловцом сновидений, надо их видеть, а у меня инсомния и я уже давно не видел никаких снов.

Алия Раисовна Зайнулина , Вова Бо

Приключения / Современная проза / Драматургия / Драма / Сентиментальная проза
Инсомния 2
Инсомния 2

Ну, тут вроде как продолжение первой части. ГГ такой «я всех покараю, ибо у меня есть ржавая кочерга», а ему все вокруг «дебил, это второй том, тут противники стали сильнее, качай скилл давай».А он в ответ «я Марти Сью, мне вообще все пофиг, бом-бом, мазафаки». А они все такие кучей «он ваще наркоман какой-то, зовите ржавый совок». А читатели такие «при чем тут вообще совок?». А автор в ответ «да я сам в а№#$уе, ничего не понимаю, я вообще болел, а голоса в голове говорят, нужен совок, кочерга же есть».А, еще аннотацию надо написать. Как будто она на втором томе кому-то нужна вообще. Типа, я не буду читать второй том, если аннотация — фуфло. Как будто ты по первому тому не понял, что тут происходит? Да эта аннотация лучше всего описывает всю книгу, я вообще не знаю что еще сюда дописать?Вступай в Культ. (Культ с большой буквы)

Вова Бо

Попаданцы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения