Читаем Инквизитор. Книга 1. Обман полностью

Мне надоело быть узником. Я не знал что за чертовщина со мной происходит, но чувствовал, что старуха приложила к этому руку. Я не удивился, когда сиреневый водоворот потускнел и превратился в луг. На траве стояла баронесса рядом с маленькой, чумазой девочкой одетой в лохмотья. Неподалеку я увидел запряженную карету. Как зачарованная смотрела девочка на баронессу одетую так, как будто она собралась на прием к самому королю. Сверкающая из-за бриллиантов и украшений, которых на ней было одето великое множество, баронесса склонилась над девочкой с улыбкой глядя на нее.

– Ты ведь пойдешь со мной во дворец? – проворковала баронесса погладив засаленную голову.

Девочка в ответ восторженно закивала головой. Крепко схватив баронессу за руку, они зашагали к карете.

Сиреневый водоворот сменился багровым. Это вызвало у меня приступ паники, но к счастью, дымка довольно быстро рассеялась. Я оказался в комнате. В той самой комнате, где старуха свежевала юную баронессу, однако теперь нигде не было видно ни тела, ни следа крови. Девочку, похоже, помыли и причесали, потому что ее было не узнать. Она сидела в кресле и о чем-то оживленно спорила с женой барона. Дверь негромко скрипнула и в комнату вошла старуха, держа в руках бледно-розовый сверток. Девочка притихла и настороженно следила за старухой, а та остановилась перед ней и протянула ей свою ношу.

– Одень! Это мой тебе подарок. – услышал я голос баронессы и поразился тому как сдавленно он прозвучал.

Девочка послушно приняла сверток из рук старухи и развернула его. Это оказалась необычного покроя мантия. Не теряя ни секунды девочка попыталась облачиться в свой подарок, но ее остановила старуха.

– На голое тело, юная госпожа. Так носят подобную одежду на балах!

Девочка растеряно посмотрела на баронессу и та ответила судорожным кивком.

Девочка смущенно огляделась по сторонам, но поддавшись настойчивым уговорам старухи стянула платьице и быстро нырнула в мантию. Старуха удовлетворенно рассмелась и я заметил как прикусила губу баронесса.

– Ну как я вам? – восторженно спросила девочка. Она начала кружиться по комнате, представляя видимо, что ее пригласили на танец.

Мантия негромко шелестела, окутывая девочку. Мне вдруг стало казаться, что девочка вовсе не одета и танцует голышом. Да и сама она как будто стала выше и тоньше. Черные прямые волосы стали русыми и кудрявыми. Да и смех стал другим. Я видел как злорадно ухмыляется старуха и как испуганно прижимает ладонь ко рту баронесса.

Наконец танец окончился. Девочка остановилась, устало откинув со лба прядь волос. Стало абсолютно тихо.

Прямо передо мной стояла юная баронесса Мори.

<p>Глава 20. Тайник</p>

Я убежал недалеко. Путь мне преградили двое громил и прежде чем я успел что-либо предпринять, подхватили меня под руки и потащили прочь. Редкие прохожие едва заметив нас отводили глаза. Кричать я и не пробовал, незаметный для окружающих клинок упирался мне в бок. Через пару минут мы юркнули в узкий переулок и буквально уперлись в дом Дарена. Теперь, нужно было рассказать, что я узнал…

– Да ничерта он не узнал, Дарен! – ревел один из моих недавних сопровождающих, нервно вышагивая из угла в угол. – Только они подошли к дому, как мальчишка уставился на кардинала, словно душевнобольной. А тот – брык и на землю. – Здоровяк остановился и зло сплюнул на землю.

Дарен сидел в кресле возле окна. Рассеяный солнечный свет не давал рассмотреть его лицо, но мне и так было ясно что он насторожен.

– А ты что скажешь? – спросил он у моего второго охранника

Детина, ничуть не меньший чем его коллега, неопределенно пожал плечами.

– Ну, не знаю – протянул он густым, зычным голосом – Не видал я чтоб они хоть словом перекинулись. А уж о том говорить, что кардинал ему сразу про сокровищницу рассказал – так это и вовсе курам на смех.

Дарен кивнул и повернулся ко мне. Я почувствовал на себе его проницательный взгляд.

– Итак, юнец, ты по прежнему утверждаешь будто тебе известно где находиться тайник? – сказано это было так, что сразу становилось понятно – лучше бы мне не врать.

Я ответил твердо, не отводя взгляда.

– Да!

Вокруг раздались смешки. Кажется, головорезов Дарена позабавило мое упрямство.

– И как же тебе это удалось, скажи на милость? – спросил будничным тоном Дарен, но в его голосе я услышал тщательно скрываемую ярость.

На мгновение я замялся. И вновь раздались смешки.

– Тихо! – Рявкнул Дарен. Он уже не считал нужным скрывать свою злость. – Отвечай, мальчишка! Или я собственноручно намотаю твои кишки на кинжал и поджарю их над костром! Отвечай за свою ложь, или убеди меня в своей правоте!

– Я не лгу! – выкрикнул я, чувствуя как покраснело мое лицо. – Я… просто влез ему в голову…

В комнате мгновенно стало тихо. Я услышал как кто-то с шумом втяянул в себя воздух. Дарен первым прервал молчание.

– В голову влез, да? А я о чем сейчас думаю?

Впервые с момента нашего разговора я отвел взгляд.

– Я не могу прочесть твои мысли, Дарен…

– Так я и думал, лгун – прорычал вожак и скомандовал – увести его!

Здоровенные лапищи уже коснулись моего плеча, когда я выкрикнул:

Перейти на страницу:

Похожие книги