Читаем Инкубатор для вундерваффе полностью

Еще через пять часов доложили о причине выхода из строя паровой машины. Сломался шатун одного из двух цилиндров и разбил цилиндр изнутри. Предстоял ремонт в доке, капитан приказал отсоединить шатуны от колеса и вновь соединить обе машины между собой. К передней машине крепился генератор на 24 вольта постоянного тока. Еще имелись свинцовые аккумуляторы, но Мохаммед им не слишком доверял и весьма страшился момента, если нужно будет вести огонь, а электрооборудование откажет.

После короткой остановки соединили вал, заработал генератор. Пароход на одной машине медленно потащился вперед. До Англии шли без малого двое суток.

После шторма море было пустынным. И только когда кочегар подгребал последние килограммы угля, а первый помощник лазил вдоль корпуса и подыскивал, что еще есть горючего на борту, засекли бригантину под английским флагом, которая шла почти встречным курсом. Чавкая последним паром, «Миссури» двинулся на перехват.

— Думаете, у него на борту есть дрова или уголь?

— Нет, Бартоломео. Он сам — дрова.

Торговец дисциплинированно остановился, получив снаряд по курсу. «Миссури» прижался к борту, перебросили концы, корабли стянули между собой.

В обычных условиях началась бы абордажная схватка, в которой английский экипаж, имея в разы больше людей, непременно одержал победу. Но увидев перелезающих через борт угрюмых голландских моряков в одинаковых черных комбинезонах и обвешанных оружием, англичане предпочли не лезть на рожон.

— Командир крейсера «Миссури» Мохаммед Исмаил Аман, Вест-Индская компания Нидерландов.

— Капитан «Портсмута» Джошуа О'Нил.

После короткой беседы англичанин, который, видимо, скорее был ирландцем, уяснил, что есть шанс спасти жизнь себе и команде, но расстаться с кораблем и грузом. Грустная, но распространенная ситуация. Каково было его удивление, когда он узнал, как именно пройдет расставание.

На парусниках всегда много топоров. Первыми жертвами вандализма стали обе мачты и бушприт. Товар, чистая английская шерсть, полетел за борт — он не обладал главным актуальным качеством, хорошей горючестью. Остатки воды вылились в чрево паровой машины, сами бочки тоже пошли на слом. В море полетели пушки, ядра, часть балласта.

Скоро мимо южного британского берега двигалась весьма непривычная пара — «Миссури» тянул на буксире то, что еще недавно было торговым судном. Ободрав корму, часть бортов и палубу, англичанам позволили спуститься в шлюпки. До Бреста топлива уже хватало.

<p>73</p><p>ЗЕМЛЯ-2. 20.09.1669. МАДРИД</p>

Мария Терезия Австрийская, вдова Людовика XIV, мать великого дофина — основного претендента на французский престол после Реставрации, регент короля Испании Карлоса Зачарованного и посему фактическая правительница королевства, не знала, что ценнее всего информация. Может, недооценка происходила оттого, что в XVII веке новости передавались медленно, скорость их распространения, как правило, не превышала скорости верхового гонца.

Мало получать информацию, надо правильно ее рассортировать, обработать, усвоить и сделать выводы. Для этого нужно хоть чуть-чуть быть объективным и беспристрастным. Увы, такими качествами она и близко не могла похвастать. Масло в огонь подливало окружение. Многочисленные наследники громких дворянских фамилий, как и она, обиженные революцией и Республикой, наводнили Мадрид. Они не хотели говорить ни о чем, кроме реставрации французской монархии.

Мария Терезия, еще год назад бывшая хозяйкой самого роскошного королевского двора в Европе, ради минимального политического веса была вынуждена изображать из себя няньку возле недоразвитого малолетнего родственника. Любые сведения и слухи об ослаблении или грядущей кончине Республики она всегда ловила с нетерпением, игнорируя любую информацию о промышленном и общеэкономическом подъеме, разумных реформах, перевооружении армии и флота. Кроме своего двора, представлявшего собой уцелевший осколок двора короля-солнца, ее подталкивала к войне и чисто испанская знать, мечтавшая о возврате утерянных территорий. Немаловажную роль сыграл посол английского короля.

Впервые за время возвращения из Франции посол Республики Франческо Гальяци был вызван к королю. После пожара в Реаль Алькасар роль королевского дворца выполняла старая резиденция Габсбургов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инкубатор для вундерваффе

Инкубатор для вундерваффе
Инкубатор для вундерваффе

Далекое будущее. Человечество проигрывает войну инопланетным агрессорам и находится на грани уничтожения. Неожиданный шанс на спасение дает открытие параллельного мира, аналогичного земному, в котором время идет в 201 раз быстрее. Как заставить людей XVII века, едва заменивших фитильные фузеи на кремниевые мушкеты, начать промышленную революцию и создать научно-техническую базу, благодаря которой родится непобедимое оружие для звездных войн? Для спасения цивилизации подойдут любые средства: от явления нового пророка Бога до жесткого насилия и развязывания всеевропейских войн. Постоянный этический выбор о допустимости средств, оправдываемых высокой целью, множество препятствий в борьбе за власть на планете, противодействие врага — все это крайне осложняет и без того трудную миссию посланцев Земли. В первой части трилогии «Инкубатор для вундерваффе» сержант космодесантного флота Олег Сартаков волею судьбы попадает в Европу эпохи Просвещения. Его неукротимый оптимизм, непризнание авторитетов, спонтанные действия, продиктованные движениями непостижимой русской души, и манера изъясняться на великом и могучем ставят в тупик не только врагов, но и друзей.

Анатолий Евгеньевич Матвиенко , Анатолий Матвиенко

Фантастика / Боевая фантастика
Восточный квест
Восточный квест

Что может сделать маленькая группа талантливых и отважных людей, попавшая в прошлое нашей Земли в другом измерении? Многое — если у них есть грамотный пиар, немного высокотехнологичного оборудования и желание добиться цели. Судьба отдельного народа или даже населения целой планеты ничего не значит, если на карту поставлено само выживание человечества. Альтернативный мир удивительно похож на наш, только там на дворе XVII век, а время несется в 201 раз быстрее. Это — последний шанс людей уцелеть в галактической войне и остановить инопланетного агрессора. Задача кажется неразрешимой, однако за нее берется простой космодесантник Олег Сартаков, привыкший полагаться не только на высокие технологии, но и на интуицию, твердую руку и неизменное русское «авось». Ему приходится противостоять не только отсталости землян XVII века, но конкурентам из другого измерения, совершая невероятный по тяжести моральный выбор — продолжать ли свою миссию, принося в жертву миллионы ни в чем не повинных людей ради спасения миллиардов.

Анатолий Евгеньевич Матвиенко , Анатолий Матвиенко

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги