Читаем Инкубатор для вундерваффе полностью

— Ваша светлость! — При этих словах Родригеса граф удивился еще больше, в республиканском Версале он успел отвыкнуть от дворянского обращения. — От точного выполнения нами своих инструкций зависит будущее страны и жизни сотен тысяч французов. Вы не во всем согласны с новой властью, потому что Республика уничтожила ту жизнь, к которой вы привыкли. Но точно знаю, что вы — патриот Франции и выше мелких неудобств. Сейчас я открою вам два важных секрета. Первое. Через доверенных людей мы попытаемся донести до вдовствующей королевы, что не нужно начинать войну с Францией. Приказ о начале войны может быть отдан в ближайшие дни. Поэтому такая спешка. Второе касается лично вас. Госсовет Франции настороженно присматривался к людям королевского двора. Вы по своим личным качествам достойны гораздо более ответственной должности. Если в Мадриде все пройдет успешно, мы будем считать, что главное испытание вы вынесли с честью, вам можно и нужно доверять.

— В таком случае я могу принести гораздо большую пользу, чем просто служить прикрытием вашего инкогнито. Свояк моей кузины имеет вход в самые высшие сферы.

— Спасибо, граф. Ценю инициативу. Только ваш путь уже не поможет. На самом деле, мы рассчитываем на плотный контакт с любовником регентши. Само собой, все строго конфиденциально. Еще одно. Перед выездом вручу вам пакет, к вам в Сан-Себастьяне подойдет человек и спросит про подарок из Парижа. Запомнили? Подарок из Парижа. Вы отдадите пакет и возвращаетесь в Париж. В стране басков неспокойно, с вами будут четверо драгун. Последнее. До самого отъезда никому, я повторяю — никому не говорите ни о дате отъезда, ни о направлении в Сан-Себастьян. Как и раньше: приехали на несколько дней к родственникам. Еще раз спасибо за службу отечеству, граф!

Де Мореньи, опытный и неглупый человек, тем не менее купился на лесть и признание собственной значимости в творящихся исторических делах. Он отправился радовать кузину своим визитом, а заговорщики, прихватив из кареты массивные сундуки, поспешили в особняк французского посольства.

Посол, который через миниатюрный переговорник размером с горошину был предупрежден о визите, встретил гостей на пороге и предоставил им комнаты. Но прибывшие с ходу занялись делами.

Десантный бронескафандр ждал своего часа в двух сундуках, а Тиит распаковал и запустил миниатюрный, размером с жука, беспилотник, еще из первых запасов Малиновского, который неторопливо полетел к королевскому дворцу. Видео с камеры беспилотника вывели на экран, около которого столпились трое землян.

Реаль Алькасар де Мадрид более походил на фортификационное сооружение, нежели на комфортабельное жилище. Он был построен еще мусульманами и только в начале века перестроен и приобрел современное состояние. От исламистов остались мощные боковые стены с высокими крепостными башнями, фасад сиял множеством окон и больше напоминал дворец. При всей своей эклектичности замок был, безусловно, красив, хотя до Версаля ему далеко.

— В каком крыле спальня Марианны?

— Вероятно, в правом. Но не озадачивать же посла выяснением ее расположения, и так на нас куча подозрений.

— В здании есть прослушка?

— Левое крыло, зал приемов. Стационарный чип, день слушает и смотрит, импульсом передает.

Время летнее, в Мадриде царила обычная духота. В замке было открыто множество окон, и жук без проблем перелетал из одного помещения в другое. Вечерело, в многочисленных залах дворца слуги зажигали свечи.

По имевшимся отрывочным описаниям Родригес узнавал главные залы: салон зеркал, салон комедий. Когда аппарат пролетал через полуденную галерею, маршал не выдержал и дал команду запечатлеть висящие на стенах галереи картины. Замку предстояло сгореть в следующем веке, и многие из этих шедевров погибнут навсегда. Так хоть фото останутся.

Наконец, увидели многолюдную процессию. В центре шествовала женская фигура в монашеской одежде, потом толпа дам в кринолинах и мужчин в роскошных, по меркам своего времени, костюмах. Сзади слуги тащили несчастного короля. Малый королевский двор следовал на вечернюю молитву.

— Как ее метить изотопом? — спросил Тиит. — Я когда Людовику на лоб капнул, немного на парик попало. Олег еще мне вставлял, что видел на мониторе слабый третий маркер.

— А сядь на секунду ей на руку. Лето, мух полно. И сразу вверх, пока не прихлопнули.

— Может, перезарядить жука и капнуть цианид в стакан?

— Где ж тогда Божья кара за подготовку к войне? Тут или перевешают слуг за заговор или спишут на естественную смерть.

Обождали, пока королевское семейство не расположится в дворцовой церкви на молитву. Ребенка тоже принесли и усадили в кресло, слуга сложил ему ладони в молитвенном жесте. Только в церкви глаза олигофрена приобрели осмысленное выражение, происходящее явно ему нравилось, задевая непонятные струны души, закованной в изуродованное инбридингом тело. Аппарат начал транслировать звуки молитвенного песнопения.

— Тиит, мальца пометь тоже. Петро, чтобы знал, где он, и случайно не завалил.

— Есть, сэр! — Президент Франции еще не научился игнорировать уставные реплики.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инкубатор для вундерваффе

Инкубатор для вундерваффе
Инкубатор для вундерваффе

Далекое будущее. Человечество проигрывает войну инопланетным агрессорам и находится на грани уничтожения. Неожиданный шанс на спасение дает открытие параллельного мира, аналогичного земному, в котором время идет в 201 раз быстрее. Как заставить людей XVII века, едва заменивших фитильные фузеи на кремниевые мушкеты, начать промышленную революцию и создать научно-техническую базу, благодаря которой родится непобедимое оружие для звездных войн? Для спасения цивилизации подойдут любые средства: от явления нового пророка Бога до жесткого насилия и развязывания всеевропейских войн. Постоянный этический выбор о допустимости средств, оправдываемых высокой целью, множество препятствий в борьбе за власть на планете, противодействие врага — все это крайне осложняет и без того трудную миссию посланцев Земли. В первой части трилогии «Инкубатор для вундерваффе» сержант космодесантного флота Олег Сартаков волею судьбы попадает в Европу эпохи Просвещения. Его неукротимый оптимизм, непризнание авторитетов, спонтанные действия, продиктованные движениями непостижимой русской души, и манера изъясняться на великом и могучем ставят в тупик не только врагов, но и друзей.

Анатолий Евгеньевич Матвиенко , Анатолий Матвиенко

Фантастика / Боевая фантастика
Восточный квест
Восточный квест

Что может сделать маленькая группа талантливых и отважных людей, попавшая в прошлое нашей Земли в другом измерении? Многое — если у них есть грамотный пиар, немного высокотехнологичного оборудования и желание добиться цели. Судьба отдельного народа или даже населения целой планеты ничего не значит, если на карту поставлено само выживание человечества. Альтернативный мир удивительно похож на наш, только там на дворе XVII век, а время несется в 201 раз быстрее. Это — последний шанс людей уцелеть в галактической войне и остановить инопланетного агрессора. Задача кажется неразрешимой, однако за нее берется простой космодесантник Олег Сартаков, привыкший полагаться не только на высокие технологии, но и на интуицию, твердую руку и неизменное русское «авось». Ему приходится противостоять не только отсталости землян XVII века, но конкурентам из другого измерения, совершая невероятный по тяжести моральный выбор — продолжать ли свою миссию, принося в жертву миллионы ни в чем не повинных людей ради спасения миллиардов.

Анатолий Евгеньевич Матвиенко , Анатолий Матвиенко

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги