Читаем Инферно: Карающее пламя полностью

— Алиса, у вас вот действительно нездоровый вид. Почему так? Вроде бы среди носимых вами обоими артефактов есть и те, которые помогают исцелять раны.

— Не все, — потупилась та. — Не от каждого оружия. И не каждым врагом. Есть такие, которых нельзя убить, а они творят такое, что раны продолжают болеть, что с ними ни делай, какими средствами не лечи. Даже оккультными, как эти.

И взгляд в сторону браслета на левой руке, по факту представляющего из себя такой же диск на цепочке. Только уже не серебряный, а обсидиановый. Но тематика та же — лунный человек и ритуальные чаши, скидываемые им с балкона одна за другой.

— Разные артефакты, но явно объединённые одной рукой мастера. И связь между ними чувствуется, — задумчиво протянул я, стараясь осознатьи прочувствовать находящиеся в пределах прямой видимости шедевры непонятного происхождения, явно таящие в себе немало загадок. — Позволите дотронуться?

— Эти предметы могут быть своенравными и…

— Мы вам пока недостаточно доверяем, — пока его подруга пыталась сплести паутину общих успокаивающих слов, Харальд был вполне конкретен. — Вы странный человек из ниоткуда. Со странными способностями, а ещё обращаетесь с этим странным мечом, как будто он часть вас.

— Логично. Впрочем, особых тайн тут нет, а рассказать могу. Кратко, конечно, но всё равно минут десять как минимум передохнуть мне очень не повредит. Соваться дальше, не восстановившись — по крайней мере. глупо. Да и вас восстановить было бы неплохо, леди Хоффман. Я ведь вижу, что раны закрылись, не кровоточат, но терзают изнутри. И не только терзают, но идёт отток… жизненных сил вовне. Не удивлюсь, если к тому или той, кто эти самые раны нанёс.

Промельк даже не осторожности, а подозрения в глазах женщины. Поудобнее перехвативший рукоять дробовика Харальд. Порой всё это так предсказуемо. Усаживаюсь прямо на пол, одновременно стараясь расслабиться за ради лучшего восстановления маны, но и не позволяю отстраниться от действительности слишком сильно. Тут и наблюдение, и важность разговора с двумя союзниками. Именно союзниками, поскольку общий враг у нас однозначно присутствует, а вот каких-либо конфликтов даже в теории возникнуть не должно.

— Договоримся так. Я излагаю, вы слушаете. Доказывать что-либо мне откровенно лень, а вот знать о возможностях своего союзника вам точно не повредит. Договорились?

— Я бы…

— Выслушаем его, Харальд. Что нам терять?

— Время.

— Отдых, — вздохнула Алиса, присаживаясь по восточному, но одновременно морщась от боли. — Иначе я просто не дойду.

А вот здесь дамочка лукавить изволит. Частично, признаю, но факт остаётся фактом. Идти она может, да и боль беспокоит не так чтобы критично. Другое дело, что она реально заинтересована. Люди науки, больше и сказать нечего. Эта ещё и реально увлечённая своей профессией потрошителя глубин разума человеческого. Леди Хоффман не Огнёвка, которой психология хоть и была интересна, но не являлась основой мировосприятия. Тут же оно самое — работа, хобби и одна из опор бытия, слитые воедино.

— Вот и слушайте, леди и джентльмен. Начать с того, что этот мир для меня ни разу не родной, а тут так, в поисках одного очень важного артефакта…

Краткая выжимка с купюрами — вот как можно было назвать мой спрессованный в десять минут рассказ. При разговоре я больше ориентировался на Хоффман, понимая, что именно она тут главный мозг, а Харальд хоть равноправный партнёр, но однозначно второй номер во всём, что не касается непосредственно силовой составляющей. Никаких попыток скрыть так называемый «язык тела». Опытный психолог подобное на раз просечёт и сделает совсем нежелательные сейчас выводы.

— Другие миры, поход из одного в другой в поисках какого-то артефакта, — покачала головой Алиса, словно стараясь уложить в своем разуме стремительное меняющиеся представления о реальности вокруг. — Несколько дней назад я бы и не поверила.

— Никто бы не поверил, — буркнул Харальд. — Только когда это непонятное пытается тебя сожрать — ты или веришь или перевариваешься в чьём-то желудке. А то и летаешь потом неупокоенной душой. Как вот этот!

И взгляд в сторону вполне конкретную, что заставило меня мгновенно вскинуться, почувствовав аромат очередной загадки, возможно, очень важной.

— О ком это вы сейчас?

— Об одном из наших соседей по дому, — вместо партнёра ответила Алиса. — Нас поджидал сразу, как только мы на этом этаже оказались. Повезло, что было средство остановить. Последнее.

— Хм. Любопытно. Надеюсь, можно посмотреть?

— Можно, — согласилась женщина. — Он полностью безопасен. Но вы же хотели отдохнуть.

— Напрягаться не стану. А вот изучить новый, ранее не виданный тип противника — это необходимо. Заодно убедимся, действительно ли он настолько неубиваем или же, как и в случае с вашими артефактами, вы просто не представляете себе полный спектр допустимых воздействий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скользящие меж мирами

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме