Читаем Инферно полностью

Элизабет Сински стояла у подножия лестницы, ведущей в водохранилище, и окидывала взглядом очищенный от людей зал. Дыхание затруднял респиратор: у входа в опустевшее помещение она надела защитный костюм сама и приказала сделать то же всем членам команды СНР. Она понимала, что могла уже заразиться, но так ей было спокойнее. Группа, облаченная в пухлые белые комбинезоны с герметическими шлемами, походила на отряд астронавтов, проникших на космический корабль пришельцев.

Сински знала, что наверху толпились в смятении сотни перепуганных любителей симфонической музыки и сами музыканты – многие из них пострадали в давке, и им оказывалась помощь. Остальные предпочли поскорее унести ноги. Элизабет понимала, что ей здорово повезло и она легко отделалась: причиненный ей урон ограничивался ушибленным коленом и сломанным амулетом.

Даже вирус не распространяется быстрее страха, подумала она.

Двери в водохранилище сейчас были герметически запечатаны и охранялись полицией. Вопреки опасениям Сински, что местные полицейские власти постараются оттеснить ее в сторону, при виде защитного снаряжения команды СНР и услышав о возможном заражении чумой, никто из них об этом даже не заикнулся.

Мы можем рассчитывать только на себя, подумала глава ВОЗ, глядя на лес отражающихся в воде колонн. Никто не жаждет здесь оказаться.

Позади нее два агента СНР закрывали выход на лестницу огромным полиуретановым полотном и закрепляли его на стене тепловой пушкой. Еще двое разложили на дощатом настиле множество электронных приборов и принялись их настраивать, будто готовились обследовать место преступления.

А ведь это и есть место преступления, подумала Элизабет.

Она снова представила себе женщину в мокрой парандже, выбежавшую из водохранилища. Судя по всему, Сиенна Брукс рисковала собственной жизнью, чтобы помешать ВОЗ расстроить изощренный замысел Зобриста. Она проникла сюда и вскрыла пластиковый мешок…

Лэнгдон пустился за ней в погоню, и у Сински пока не было никакой информации о том, как развивались события дальше.

Надеюсь, что с профессором Лэнгдоном все в порядке, подумала она.

Агент Брюдер стоял на краю мостка. С его мокрой одежды капала вода, а сам он невидящим взглядом смотрел на перевернутую голову Медузы, размышляя, что делать дальше.

Будучи сотрудником СНР, Брюдер привык мыслить глобальными категориями и не принимать во внимание никакие личные или этические соображения, подчиняя их одной цели – спасти как можно больше жизней в долгосрочной перспективе. И об угрозе собственной жизни он задумался только сейчас. Я сам полез во все это, с досадой констатировал он, коря себя за рискованный шаг и при этом отлично понимая, что поступить по-другому просто не мог. Нам нужно было разобраться, что к чему.

Брюдер заставил себя переключиться на неотложную задачу – реализацию плана «Б». К сожалению, если локализовать угрозу не удастся, план «Б» всегда один и тот же – расширить радиус. Борьба с инфекцией во многом схожа с противостоянием лесным пожарам: чтобы победить в войне, иногда приходится отступать, позволяя противнику выиграть отдельно взятое сражение.

Брюдер не считал, что на данный момент возможность полной локализации упущена окончательно. Скорее всего Сиенна Брукс вскрыла пластиковый мешок всего за несколько минут до массовой истерии и эвакуации. Если это так, то люди, хоть их количество и исчислялось сотнями, могли не успеть подхватить инфекцию, поскольку находились достаточно далеко от очага заражения.

Кроме Лэнгдона и Сиенны, констатировал Брюдер. Они были в самом эпицентре, а теперь находятся где-то в городе.

Брюдера беспокоило еще одно – нестыковка в фактах. В воде он так и не нашел остатков пластикового мешка. Но если содержавшуюся в нем заразу выпустила Сиенна – толкнув ногой или разорвав руками, – он бы наверняка нашел хоть какие-то клочки пластика.

Но он ничего не нашел. Остатки просто исчезли. Полагать, что Сиенна могла забрать их с собой, было глупо, поскольку к тому моменту они представляли собой скользкую расползающуюся массу.

Так куда же они делись?

Брюдеру не давала покоя мысль, что он что-то упускает. Однако сейчас главным было решить проблему локализации, для чего необходимо найти ответ на один ключевой вопрос.

Каков на данный момент радиус заражения?

Брюдер знал, что ответ они получат в течение нескольких минут. Его подчиненные установили портативные детекторы вирусов на мостках, расположенных на разном удалении от эпицентра. Эти приборы использовали полимеразную цепную реакцию для определения вирусного заражения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роберт Лэнгдон

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер