Мы проехали по 14-стрит мимо огромной псевдоегипетской стелы монумента Вашингтона, мимо Национального музея американской истории, мимо украшенного строгой колоннадой здания Министерства торговли, справа мелькнули Мэрия и Совет округа Колумбия, расположившиеся в одном доме. Майк иногда кивал на здания и называл их.
На тротуарах было много чернокожих американцев.
- Наша негритянская столица, - сообщил Фрэнк. - Здесь негров едва ли не больше, чем в Африке, не так ли, мой чернокожий друг? - от толкнул Майка в бок локтем.
- Раньше еще больше было, - буркнул водитель. - Сейчас хоть немножко посветлела улица. А лет десять назад только черномазые здесь ходили. Из белых - только Президент, да люди из Капитолия с помощниками.
Вдоль Четырнадцатой улицы стояли невысокие - пять, шесть, иногда восемь этажей - дома, очень похожие на те, что в изобилии были понастроены в Москве. “Сталинские” мотивы - монументализм, приземистая величественность - были очень знакомы и пробуждали ностальгическую тоску. А улицы, прямые и широкие, очень напоминали многокилометровые ленинградские проспекты, только без панельных девятиэтажек. Впечатление от Вашингтона было странным - ничего подобного я увидеть не ожидал. Был он одновременно и маленький и огромный. Весь целиком - маленький, в каждом отдельно взятом месте - огромный.
- Даунтаун, - сообщил Майк и на светофоре повернул направо. - Кей-стрит. Нам сюда.
- На этой замечательной улочке расположились все лобби Америки. - Сообщил нам Бредли.- Если вам нужно протолкнуть закон, притормозить расследование, отменить поправку, вам сюда. Не в Капитолий, не в Белый Дом - там вас и слушать не станут, а только на Кей-стрит. Здесь вам назовут действующие прейскуранты, опишут подробные процедуры принесения благодарности политику, хоть конгрессмену, хоть сенатору - от пожертвований в его избирательный фонд до выплаты гонорара за ненаписанную книгу: знай только считай доллары. Здесь можно встретить глав различных комитетов и советников самого президента. Когда они хотят кушать, они приходят сюда сами. И у меня здесь обретается старинный дружок. Сосед по университетской скамье, можно сказать, Бенджамин Уилкокс. Вот уж поистине, чертов дар у него - сводить знакомство со всеми этими важными господами из Палаты Представителей или Сената. Наверное, от папаши достался, тот тоже был не промах. Если его условия вас устроят, считайте, что в Конгрессе можете открывать любую дверь ногой!
Фрэнк цинично рассмеялся, а Майк поддержал его.
Мы остановились, миновав красивое трехэтажное здание из красного кирпича - Школу Франклина, как назвал его Майк, почти на перекрестке К-стрит с Двенадцатой улицей.
- Ну вот, господа, мы и приехали. Бенджи должен бы нас ждать, - выходя из машины, сказал Фрэнк. - За мной, Зак, Сардж, покажем этим столичным снобам, что умеют делать люди из Кентукки!
Вслед за ним мы вошли в высокие двери офисного здания. Будь на нем медная табличка с надписью “Госплан СССР” - я бы даже не удивился, то того оно было похоже на какое-нибудь московское, стоящее на улице Горького. Видимо, во всем мире власть любит одинаковые строения: помпезные и при этом невысокие - чтобы были пути отхода, если что-то пойдет не так.
Майк остался снаружи.
Бенджамин Уилкокс легко мог бы стать звездой американского футбола. В нем было шесть футов и пять дюймов роста, и весить он должен был, обладая такой бычьей шеей, фунтов под двести восемьдесят. Человек-гора с обворожительной улыбкой снежно-белых зубов.
На расстегнутом воротнике дорогой сорочки болтался какой-то детский галстук-бабочка с мелкой красной искрой. Подобные аксессуары я в последний раз заметил на утреннике в своем детском саду. Но американцы такое надевали на себя часто. Подтяжки в красно-синюю клетку, с маленькими человечками и собаками придавали ему вид … я бы сказал - глупый, но такому большому человеку нельзя говорить такие откровенные вещи. Пусть будет - эксцентричный.
Еще он был лыс как айсберг и так же ярко, как ледяная глыба, отбрасывал всюду отблески с лоснящегося черепа.
- Фрэнк, дружище! - Заорал он, едва увидев нас на пороге своего кабинета. - Как я рад снова тебя увидеть! Вместе с тобой всегда в мою жизнь входит… аромат глубинки! Запах прерий и дешевого виски!
Он облапил Бригли и захохотал, колотя своим монструозным кулаком несчастного Бригли в спину. Я ужаснулся: в его лапе легко можно было бы спрятать небольшую собаку. С каждым ударом раздавался слышимый гул и Фрэнк, как-то поймав паузу, с трудом выдавил из себя:
- В Кентукки нет прерий!
- Да и дьявол с ними, с прериями! Кого ты мне привез?
- Бенджи, помнишь, я тебе перед Рождеством звонил? Про парней, которым нужно помочь? Вот, знакомься, это Сардж Саура, - и моя рука утонула в медвежьей лапище здоровяка, - а это Закария Майнце, - и теперь сморщился Захар. А это, парни, мой старый приятель Бен Уилкокс. Большой знаток вашингтонской жизни и простых способов повернуть к себе лицом американскую политику. А не тем местом, каким она обычно смотрит на рядового обывателя.