Читаем Иначе – это миф полностью

– Ну, у дона Брюса тоже, – нахмурился Шайк-стер. – А теперь, если вы не возражаете, я хотел бы задать несколько вопросов об этом месте. Если мы попробуем сюда влезть, не возникнет ли языковый барьер? Я не понимаю ничего, что говорят эти уроды.

– Посмотрите, – предложил, показывая, я.

Дон Брюс и лавочник-девол торговались всерьез, явно без труда понимая друг друга, как бы сильно не расходились они во мнениях.

– Ни один девол, стоящий своей серы, не позволит такой мелочи, как язык, встать на пути продажи.

– Эй, все! Посмотрите-ка, что я приобрел!

Мы обернулись и обнаружили, что дон Брюс несется к нам, гордо размахивая палочкой того же цвета, что и его одежда.

– Это волшебная палочка, – воскликнул он. – И я получил ее за даром, за здорово живешь.

– За здорово живешь плюс немного золота, держу пари, – сухо заметил Шайк-стер. – Что она делает?

– Что она делает? – усмехнулся дон Брюс. – Смотрите.

Он величественно взмахнул палочкой, и у земли заискрило облако сверкающей пыли.

– Вот это? – поморщился Шайк-стер.

Дон Брюс, нахмурившись, посмотрел на палочку.

– Вот странно. Когда так делал вон тот парень, у него получалась радуга.

Он направил палочку на землю и встряхнул ею… и из ниоткуда материализовались три клинка, вонзившиеся в пыль у наших ног.

– Осторожней, – предупредил Шайк-стер, отскакивая за пределы досягаемости. – Вам лучше прочесть инструкции по этой штуке.

– Инструкции мне не нужны, – настаивал дон Брюс. – Я добрейший, крестный отец. Я знаю, что делаю.

Говоря это, он сделал выразительный жест палочкой, и струя пламени чуть не задела одного из телохранителей.

– …Но это может подождать, – заключил дон Брюс, засовывая палочку за пояс. – Нам требуется обсудить дело.

– Да. Мы как раз… – начал было Шайк-стер.

– Заткнись. Я говорю со Скивом.

Сила, стоящая за внезапным выговором дона Брюса, вместе с быстрым повиновением Шайк-стера, заставила меня спешно пересмотреть свое мнение о руководителе Синдиката. Странный или нет, он был признанной силой.

– Итак, мистер Скив, как здесь обстоят дела с полицией?

– Ее вообще нет.

Шайк-стер вскинул брови.

– Как же тогда здесь добиваются соблюдения законов? – забывшись, спросил он.

– Насколько я могу судить, законов тут тоже нет.

– Как насчет этого, Шайк-стер? – засмеялся дон Брюс. – Никакой полиции, никаких законов, никаких юристов. Если бы ты здесь родился, то попал бы в беду.

Я начал было спрашивать, что такое юрист, но крестный отец спас меня от показа собственного невежества, погрузившись в следующий вопрос.

– Как насчет политиков?

– Никаких.

– Профсоюзов?

– Никаких.

– Букмекеров?

– Уйма, – признался я. – Это – игорная столица измерения. Однако, насколько я могу судить, они все работают независимо. Тут нет никакой центральной организации.

Дон Брюс радостно потер руки.

– Ты слышал это, Шайк-стер? Мистер Скив дарит нам мир что надо.

– Он не отдает его нам, – поправил его Шайк-стер. – Он предлагает доступ к нему.

– Совершенно верно, – быстро подтвердил я. – Эксплуатация его лежит на вашей организации. Ну, если вы думаете, что ваши мальчики не смогут с этим управиться…

– Мы сможем с этим управиться. При здешних-то порядках? Это проще пареной репы.

Гвидо и Нунцио обменялись нервными взглядами, но сохраняли молчание, покуда дон Брюс продолжал.

– Итак, если я правильно понимаю, в обмен на пропуск нас на эту территорию вы хотите, чтобы мы бросили Большого Джули и Поссилтум. Верно?

Я очень старался сосчитать до трех.

– И меня, – добавил я. – Никаких "поквитаемся с парнем, раздолбавшим наши армейские проекты", никакого давления "вступай в Синдикат, или умри". Я независимый деятель, и счастлив остаться таковым.

– О, разумеется, разумеется, – отмахнулся дон Брюс. – Теперь, когда мы увидели, как вы действуете, нам нет никаких причин не есть из одной чашки. Если мы что-то должны, так это оказать вам услугу в обмен и благодарность за открытие для нашей организации нового участка работ.

– М-м-м-м… вот что я скажу. Я не хочу никакой славы за это дело, ни внутри Синдиката, ни вне его. В данную минуту, никто кроме вас не знает, что я приложил к нему руку. Пусть так и останется, идет?

– Если вы хотите именно этого, – пожал плечами дон Брюс. – Я просто скажу Большим Парням, что нам не стоит связываться с вами, так как вы слишком крутой деятель, и поэтому мы и оставляем вас в покое. Всякий раз, когда наши пути скрестятся, мы либо пойдем дальше с вашего одобрения, либо подадим назад. Идет?

– Именно этого я и хочу.

– Заметано?

– Заметано.

Мы церемонно пожали друг другу руки.

– Отлично, – сказал я. – А вот, что вам нужно для путешествия отсюда домой и обратно.

Я выудил из рукава И-скакун.

– Вот это для отправки домой. А вот это – для попадания сюда. Отправляясь, нажмите на эту кнопку.

– А что насчет других положений? – спросил Шайк-стер.

– Помните волшебную палочку? – ответил я контрвопросом. – Без инструкции с этой штукой можно запросто пропасть. Я имею в виду ДЕЙСТВИТЕЛЬНО пропасть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика