Читаем Император полностью

— Кто вы, и что вам от меня нужно?

— Меня зовут Виталий Савельев, так получилось, что мы с вами не знакомы, но именно мой клан оказал вам всестороннюю помощь сегодня ночью, — почему-то глядя на ее неброскую элегантность, я ощутил со всей ясностью, что сижу в мятой, замызганной и заляпанной кровавыми разводами, да и простой грязью камуфляже, который все никак не мог переодеть.

— Я ждала, что вы мне позвоните, правда, почему-то не подумала, что вы будете звонить со своего кома, а номер забит в ком мужа, и я его просто не смогла опознать. Наверное, вас волнует судьба клана Любушкиных? — я несколько раз моргнул и ничего не ответил. — Не стесняйтесь, всех волнует судьба моего клана.

— Думаю, что судьбой вашего клана я озабочусь чуть позже. Есть несколько вариантов мягкого слияния, при которых вы не потеряете своего положения и будете чувствовать себя вполне комфортно, — я улыбнулся, надеясь, что получилось все-таки ободряюще, а не устрашающе. — Сейчас же, мне хотелось бы попросить вас принять меня и еще двоих глав кланов, обеспечив тем самым встречу на территории незаинтересованной стороны. Побыть этаким посредником между нами, ну а потом, мы вернемся к делам наших кланов.

— Какая необычная просьба, — она задумалась. — Хорошо, думаю, что через три часа будет вполне удобно.

Я кивнул и отключился, чтобы сразу набрать номер Юрия и договориться с ним и с Петром о встрече в особняке Любушкиных. Полдела сделано, а у меня есть три часа, чтобы уже принять ванну и переодеться. Да перекусить не мешало бы, чтобы не прерывать разговор, отвлекаясь на рулады желудка. Заведя, наконец, двигатель, я помчался домой, надеясь, что еще застану Эльзу в ванной.

<p>Глава 13</p>

— Император примет вас, через десять минут, — сообщил мне подтянутый господин, вышедший из кабинета за помпезными дверями, и сел за стол, оборудование которого напоминало мне больше какой-нибудь космический шаттл, чем стол секретаря. Больше не обращая на меня внимания, он уставился в развернутую перед ним голограмму, время от времени тыкая в нее пальцем и меняя местами некоторые пункты. В немецком я силен не был, а включать переводчик было лень, поэтому я просто откинулся в кресле для посетителей и прикрыл глаза, чувствуя, что, если ожидание затянется, то просто отрублюсь.

* * *

Когда я вернулся домой, Эльза уже вылезла из ванны и теперь переговаривалась с отцом, иногда переходя на повышенные тона. Чтобы не мешать ей, я нырнул в наш мини бассейн, запустил гидромассаж и едва не кончил от накатившего удовольствия. Даже не заметил, как слегка задремал.

— Сава, ты долго там будешь лежать? — я открыл глаза и увидел, что надо мной стоит Эльза в халате и с распущенными волосами. — Уже два часа бултыхаешься.

— Сколько? — желание стащить жену к себе в воду моментально пропало, словно на меня плеснули ледяной колодезной да прямо из ведра. — Отпустив бортик, я развернулся и, рывком подтянувшись, выскочил из ванны. Вода тут же начала уходить, обнажая мозаичные стены и дно. Как только ванна опустеет, то сразу же начнет заполняться заново, чтобы в любой момент быть готовой к купанию, нагревая воду до приемлемой температуры.

— Позер, — фыркнула Эльза, откровенно разглядывая мое обнаженное тело.

— Только не говори, что тебе это не нравится, — я схватил полотенце и принялся интенсивно вытираться, стараясь не смотреть на супругу, чтобы в итоге не остаться дома и хоть немного отдохнуть, плюнув на все всеимперские дела.

— А я и не говорю, — она пожала плечами и направилась к выходу из ванной комнаты, наверное, самой большой в нашем доме. Это было вполне логично для клана, чей глава владел даром воды, и я еще застал тот момент, когда ее переделали, превратив в нечто невообразимое. Хоть что-то папашка смог сделать полезного для семьи, более приземленного, нежели Сеть или Музей из тех смертоносных экспонатов. Я поморщился, вспоминая Макара и желание с ним, если не расстаться окончательно, то хотя бы понять принцип его действия и уточнить, несет ли он угрозу для меня лично.

— Как прошли переговоры? — мой вопрос застал Эльзу уже у самого выхода.

— Не слишком хорошо. Все-таки твоя просьба к моему отцу… В общем, он с трудом согласился попробовать, но только попробовать, потому что не собирается заниматься чем-то настолько важным, как организация встречи с императором Фридрихом, не зная ее первопричины. Ну а в остальном… Отец спрашивает, что ты будешь делать с родовым поместьем Волковых?

— Ничего, — я обернул бедра полотенцем и направился в ее сторону. — Если честно, я пока не решил, а что у Ульмаса есть какие-то на него планы?

— Есть, и зовутся Елизавета и Мария, мои сводные сестры. Так как они не могут претендовать на значительные активы клана, то отец решил озаботиться приличным приданным, чтобы злобная сестрица не вышвырнула их на улицу, когда придет его время уходить. Почему-то он не рассматривает идею просто выдать их замуж, чтобы у них появился свой дом и клан на законных основаниях.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клан воды

Похожие книги