Читаем Имя всего Сущего полностью

Мне еще предстояло получить настоящее представление о том, как выглядит дворец снаружи. Все стены без окон были созданы из одного и того же черного камня, отчего создавалось впечатление бесконечного и извилистого лабиринта, освещенного лампами магического света. Хотя воздух казался свежим, я предположила, что это из-за магии. На самом деле я бы не удивилась, узнав, что множество слуг ходит по залам, рисуя эти проклятые воздушные знаки под каждым стулом и за каждой картиной.

Единственный охраняемый вход в покои жен привел нас в огромный зал, одна стена которого состояла из того же прозрачного кристалла, который я видела в главной столовой. Несколько выступающих прямо в бирюзовое небо балконов прерывали его почти невидимое пространство. Вдоль стен зала расположились зеркальные пруды, окруженные цветами. Комната казалась олицетворением ставшей мягкой и уютной зимы. Повсюду были разбросаны подушки, меха и шелка, какие только можно было пожелать.

Несмотря на то что холод меня обычно не беспокоил, мне по-прежнему было зябко, но жены герцога, казалось, ничего не замечали.

Все они были разного возраста: от моих ровесниц до ровесниц Нинавис, старше не было. И все они были йорками: бледнокожими, как лед, и не обязательно привлекательными.

– И никаких мужчин? – прошептала я Сенере.

Она бросила на меня странный взгляд, который я не смогла толком истолковать, затем встряхнула головой:

– Нет, мужчинам вход воспрещен. Единственные, кто может быть здесь, кроме герцога Каэна, – стражники, всегда находящиеся снаружи, и даже им не разрешается входить внутрь, когда присутствует герцог. Герцог Каэн требует, чтобы он был единственным, кто доставит удовольствие его женам.

Я едва не поперхнулась:

– Э… но… э…

Сенера даже не пыталась скрыть улыбку:

– Да?

– Разве никто не сказал Каэну, что для этого нам не нужны мужчины?

Ее глаза заблестели.

– Не порть им веселье. Здесь, конечно, терпят долгосрочные романы, но лишь потому, что их муж, похоже, и не осознает, что это возможно.

– О, я бы и не подумала ничего говорить.

Нас заметила одна из женщин и подошла к нам.

– Привела нам хорвешку? – Она поджала губы: – Ты не похожа на жительницу Хорвеша.

– Спасибо, – совершенно искренне ответила я. – Я и не ощущаю себя хорвешкой.

– Байкино, это Джанель. – Сенера подтолкнула меня вперед. – Я была бы тебе очень признательна, если бы ты присмотрела за ней, пока меня не будет.

Женщина вскинула бровь и снова поджала губы:

– Конечно. Нам же больше нечем заняться? – Судя по тому, как резко прозвучали ее слова, в прошлом были какие-то недоразумения.

– Просто сделай это. И достань ей что-нибудь из одежды. Сегодня утром в ее комнату ворвалась Вирга, поэтому я не решилась оставить ее там.

Готова поставить металл на кон, что знак, который сделала женщина, предназначался для того, чтоб отогнать злых духов.

Сенера повернулась ко мне:

– Я вернусь через несколько дней.

– Не торопись из-за меня.

Она закатила глаза и ушла.

– Кто такая Вирга? – спросила я, едва Сенера скрылась.

Байкино оглянулась по сторонам и лишь потом ответила:

– Чудовище герцога Каэна. И дрессировщик чудовищ Каэна. Она занимается животными. Белыми медведями и снежными гиенами. Она находится здесь гораздо дольше, чем я, и она просто ужасна. Однако не все здесь так к ней относятся, так что я бы не стала слишком громко критиковать ее.

– Она кому-то нравится? В это трудно поверить.

Байкино снова оглянулась:

– Вирга утверждает, что она последняя мать-колдунья.

Я моргнула:

– Мать-колдунья? Кто это?

– Так это новая хорвешская жена волшебника, да?

Приблизилась еще одна девушка. Она выглядела почти моей ровесницей, и она не столько шла, сколько расхаживала с важным видом. Эта женщина явно хотела убедиться, что я не испытываю никаких заблуждений относительно иерархии и моего места в ней.

Я искоса взглянула на нее:

– А это какая-то проблема?

Женщина пожала плечами:

– Нет. Пока ты держишься подальше от Ажена.

– Кого?

– От моего мужа, – уточнила она. – Ажена Каэна.

– О, Вейсижау, пожалуйста. Ты жена номер двадцать восемь. Думаешь, он вообще заметит, если ты вдруг пропадешь?[214]

– Ну, если бы ты пропала, он бы точно не стал беспокоиться. Сколько лет ты уже замужем за этим мужчиной и до сих пор не родила ему ребенка?

– А ты думаешь, мне это не все равно?

– О, скоро будет. Он все так же тащит меня в постель, и скоро я стану первой женой! – Вейсижау закатила глаза и неторопливо удалилась, очень тщательно вихляя бедрами. Заметьте, у нее были красивые бедра. Но, учитывая ее характер, это было легко игнорировать.

Я так и замерла, удивленно моргая:

– Она кажется весьма милой.

– Не беспокойся о ней. Она просто расстроена тем, что до сих пор не беременна. – Байкино засмеялась, а затем понизила голос до шепота: – Как будто мы можем когда-нибудь забеременеть. Каэн хочет, чтобы престол унаследовал Эксидхар. Это страхует его от убийства кланами.

– Что ты имеешь в виду?

– Ты уже знакома с сыном Достопочтенного?

Я вспомнила нашу очень неудачную встречу.

– Да, вполне. – Я на миг замолчала. – Они не хотят, чтобы Эксидхар наследовал, потому что он наполовину хорвешец?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хор драконов

Похожие книги