— Вы получили медальоны! — кричал Нилли. — Давайте деньги! Скорее давайте деньги!
Но хозяин виллы был невозмутим.
— Сколько нужно, столько и будет все это продолжаться. Работайте, — обратился он к эксперту.
Тот листал страницы каталога, сличая медальоны между собой.
— Слушай, Сайлок, ты всегда был болваном, — обратился к нему Лео. — Ты ведь даже не проверил, кто является владельцем этого дома. Ты думаешь, что здесь живет какой-нибудь коллекционер? Да? Это мафия, Сайлок, мафия. Это их дом.
Нилли испугался:
— Про мафию никто не говорил.
Элиз громко сказала:
— Но у мафии ведь деньги точно такие, как и у всех остальных.
— А собственно, где же деньги? — вновь спросил Сайлок, глядя на хозяина виллы.
Один из его охранников поставил на стол большой кожаный чемодан с двумя замками. Помощник открыл чемодан — он был доверху набит пухлыми пачками стодолларовых банкнот. Все купюры были старыми.
— Как вы и просили, чтобы все банкноты были старыми, — коротко сказал хозяин виллы.
По его взгляду было понятно, что деньги его не инте ресуют.
Трясущимися руками Нилли проверил несколько пачек. Все было на месте.
— Вам понадобится много времени, чтобы их пересчитать. Десять миллионов — это приличная сумма, — сказал хозяин виллы.
— Десять миллионов? — изумился Нилли.
— Да, десять миллионов, — подтвердил хозяин.
— Вот и началось, сейчас вы начнете спорить между собой и все из-за денег, — сказал Лео. — Тебе обещали два миллиона, мальчик, но тебя надули.
— Сайлок, ты меня обманул! — закричал Нилли. — Ты сказал, что мы получим за это шесть миллионов, ты хотел получить больше меня? Так не пойдет! Ведь это я разговорил Карла, я, я!
— Парень прав, — вновь веско сказал Лео. — По всем правилам ему полагается шестьдесят процентов от этих денег. Сайлок, он сидел, потел, а ты решил его предать.
— Слушай, по-моему, ты решил умереть? — занервничал Сайлок.
Но тут спор прервал эксперт. Он аккуратно разложил медальоны на бархате, отложил в сторону штангенциркуль.
— Они настоящие. Микельанджело, — сказал эксперт и передал сверток в руки хозяину виллы.
— Не беспокойтесь, еще немного и все это утрясется, — проговорил хозяин виллы, принимая сверток. — Вы знаете куда их нужно отвезти? — он передал медальоны одному из своих людей.
— Да, сэр, нас ждет лодка, нам нужно идти, — проговорил тот и вышел за дверь.
Едва он свернул на аллею, ведущую к причалу, как получил очень сильный удар резиновым молотком по голове и рухнул в кусты. Ролли удовлетворенно хмыкнул, разглядывая медальоны, и направился к вилле.
А Сайлок и Нилли упаковывали деньги обратно в чемодан. Хозяин виллы вышел за дверь. Над домом застрекотал мотор и вертолет медленно начал опускаться на лужайку.
— Слушай, Сайлок, и надо же, вертолет прилетел вовремя, — Лео поднялся со своего кресла и принялся расхаживать по комнате.
За ним с пистолетом в руках ходила Элиз.
— И что вы теперь будете делать, ребята, со своими миллионами? Неужели вы думаете, что мафия выпустит вас?
— Не слушайте его, господа, — коротко сказал хозяин виллы. — Деньги ваши, вы их честно заработали.
— Послушай, скажи, кто ты такой? — обратился к хозяину виллы Лео. — Кто настоящий покупатель этих медальонов?
— Покупателя нет, мы их просто возвращаем владельцу, — ответил мужчина.
— Секундочку, секундочку, — засуетился Лео. — Неужели Ватикан все это затеял?
— Нет, наши друзья в Италии очень не любят, когда кто-то грабит церковь, и мы решили отдать эти медальоны, чтобы искупить нашу общую вину.
— Ну что, Нилли, пойдем скорее, — торопил Сайлок.
— Секундочку, секундочку, куда вы пойдете. Если, Сайлок, ты только выйдешь за дверь, тут же будешь убит. Секундочку, господа. Я еще хочу уточнить кое-какие детали, — пытаясь выиграть время, говорил Лео.
— Послушайте, а вы здесь никого не забыли? А как же эта? — Лео показал рукой на Элиз. — А где ее доля? А кто тебе платит? Этот мистер из пиццерии? — Лео небрежно кивнул в сторону владельца виллы.
В его голосе и жесте было полное пренебрежение к мужчине.
— Они что, отдадут тебе свою долю, ты думаешь?
— Нет, Лео, не глупи. Мне не нужны их деньги.
— Ах, ну конечно, — Лео заулыбался, — ты теперь спишь с мафией и у тебя будет такое влияние, такое стремительное продвижение по службе. Послушай, Элиз, а что они тебе конкретно пообещали? Пост Генерального прокурора или все же я был прав — ты будешь сенатором? Ладно, игра окончена. Лиз, давай сюда пистолет?
Лео протянул руку к пистолету, который сжимала в руке Элиз. Один из охранников потянулся к поясу, собираясь выхватить свой револьвер. Но хозяин движением руки остановил его. Ему и самому было интересно, чем закончится вся эта сцена, ведь он свое дело сделал — деньги передал, медальоны получил. Ему сейчас не угрожала никакая опасность.
— Послушай, Лиз, он тебе не поможет, ты не смотри на него так. Мы тут сами разберемся, если ты меня убьешь, то будешь целиком принадлежать ему, целиком, до последней клетки. Ты ведь этого не хочешь?
Элиз отрицательно кивала головой.
— Ладно, давай пистолет, хорош придуриваться, — Лео вновь протянул ладонь, ожидая, что Элиз положит ему на руку оружие.