— Нет, я не предлагаю, это приказ. Этим делом надо будет заняться немедленно.
— Ну ладно, кто он такой?
Капитан Сайлок бросил на стол прямо перед собой пухлое досье и развернул его.
— Вот, смотри на этого извращенца.
Майкл склонился — аккуратный полицейский формуляр, две фотографии, в фас и в профиль, и десять отпечатков пальцев, фамилия, имя, рост, объем грудной клетки, цвет волос, глаз, вес, особые приметы — все умещалось на одном листе.
— Этот ублюдок отсидел шесть лет за то, что в восемьдесят третьем году порезал манекенщицу.
Капитан Сайлок открыл желтый конверт и вытащил фотографию. Снимок действительно был ужасен: окровавленная девушка лежала на полу; шея, лицо, грудь, плечи были буквально освежеваны. Девушка напоминала русалку, которую растерзали хищные животные и бросили на берегу. Манекенщица лежала в луже крови.
Майкл взял снимок, несколько секунд посмотрел на него, недовольно поморщился.
— Да, босс, ну и работенку вы мне предложили.
— А что ты хотел? Какая есть. И мы ее должны делать.
— Я понимаю, придется.
— И как можно скорее, Майкл, иначе он может натворить еще много гадостей.
— Слушай, капитан, а когда его отпустили?
— Вчера, — бросил Сайлок. — И поэтому за это дело надо браться немедленно, пока еще он никого не зарезал и не убил.
Ролли и Кин вернулись из ресторана, когда на часах было без четверти два ночи.
— По-моему, Крис нас здесь не ждет, — сказал Ролли.
— Да, Майкл должен был уже его привезти.
— А как насчет выпивки? — поинтересовался Тэйлор.
— По-моему, о ней речь не идет. Ну, может быть, только одну рюмочку, — сказала Кин, сбрасывая с плеч прозрачную шелковую блузку.
— Да, конечно, ведь тебе еще работать. Ты, наверное, сядешь проверять сочинения?
— Конечно, сяду, завтра все тетради должны быть проверены.
Она подошла к своему рабочему столу и посмотрела на пухлую стопку ученических тетрадей. Ролли в это время открыл высокую дверь холодильника и вытащил оттуда именинный пирог со свечами.
— Сюрприз, сюрприз, — заговорил он, передавая пирог Кин.
— Как это мило, Ролли, ты не забыл даже об этом.
Ролли провел по лацкану пиджака и на кончике его пальца загорелось яркое пламя. Кин испуганно вздрогнула. Ролли поднес палец к свече и зажег ее.
— Искусственная кожа? — спросила Кин.
— Да нет, просто новая мазь, — Ролли дунул на палец, пламя погасло. — Искусственная мазь, но как воняет, понюхай.
Ролли понюхал сам, скривился, но засмеялся. Кин засмеялась в ответ.
— Ну, а теперь — твоя работа.
Кин отвела пирог немного в сторону, набрала полные легкие воздуха и, хохоча, дунула на горящую свечу.
— А ты загадала желание?
— Да, загадала.
— А какое? — спросил Ролли.
— Я тебе не скажу.
Кин поставила именинный пирог на стол, Ролли ее обнял и они, медленно покачиваясь, стали танцевать. Ролли все плотнее прижимал к себе Кин, расстегивая молнию на ее платье. Кин не сопротивлялась.
— Если я расскажу тебе свое желание, тогда оно не сбудется.
Они целовались.
— Мама! — вдруг послышалось из двери.
В гостиную вбежал Крис. Кин испуганно обернулась к нему и попыталась застегнуть молнию платья, но это ей никак не удавалось сделать.
Ролли недовольно завертел головой. Он явно хотел сейчас заняться совсем другим.
Следом за Крисом вошел Майкл с желтым конвертом в руке.
— Майкл, а ты что тут делаешь? — изумилась Кин.
— Извините меня, есть разговор.
— Как? С нами двумя?
— Да нет. Мне нужно поговорить с Ролли.
Ролли незаметно застегнул молнию на платье Кин. Он смотрел на Майкла, выжидая.
Когда Крис и Кин покинули гостиную, Майкл подошел к Ролли и положил перед ним желтый конверт. Ролли долго рассматривал фотоснимки, а потом вопросительно взглянул на Майкла.
— Понимаешь, это страшный маньяк, и мы хотим его взять с поличным, то есть на месте преступления, но только так, чтобы он ничего не успел натворить. Мы выставим приманку, вместо девушки буду я, полицейский. Ты понял?
Ролли с изумлением смотрел в глаза Майклу. Он никак не мог понять, чего же тот хочет от него и к чему он затеял весь этот разговор.
— Ия должен превратить тебя в эту манекенщицу? Ты что, Майкл, сошел с ума? Я же ведь не волшебник.
— Мне и не нужен волшебник, я-то знаю, что ты, Ролли, можешь создать любую иллюзию, можешь обмануть кого угодно.
Ролли задумался. Он потер свое лицо, нервно откинул волосы назад.
— Ты напрасно ко мне обращаешься, Майкл, работа с полицией — это не мое дело. Понимаешь, один раз я очень крупно погорел, когда с вами связался.
— Ну, Ролли, пойми, у нас нет иного выхода, — принялся убеждать Майкл. — Думаешь, я не знаю, что произошло несколько лет назад? — Майкл уселся на край стола и положил ногу на ногу. — Думаешь, я не знаю, что произошло?
— А что ты можешь знать?
— Ну ты и твой дружок, лейтенант Лео Маккарти…
— Во-первых, Майкл, Лео никогда не был моим дружком, это раз…
— А я слышал другое. Я слышал, что его выгнали из полиции, — сказал Майкл, — из-за дела, в котором ты был замешан.
— Ну что ж, может быть, — согласился Ролли.
Майкл оглядел огромную квартиру Тэйлора.
— А ты после этого дела вроде бы неплохо устроился?