Читаем Иллюзия контроля полностью

– Значит ли это, что эльфы-мужики любят трахать обезьян? – спросил Луис.

– У них другая философия. Мужчинам воспользоваться девушкой для разрядки можно, а вот чистокровной эльфийке лечь под человека – страшный позор. Некоторые этим даже пользуются в политических целях, или просто чтобы унизить…

– Я извиняюсь, – сказал Олег, – а если, ну, это… – он поднял два указательных пальца и потыкал ими друг в друга.

– О подобном у нас информации нет, – на лице Брауна не дрогнул ни один мускул.

Но массовыми казнями местные сверхчеловеки особо не развлекались, хотя и обладали правом жизни и смерти. Сказывалось то, что при нарастании жестокости вспыхивали восстания, и хотя они неизменно заканчивались поражениями, всё равно это выливалось во множество убитых эльфов и изнасилованных эльфиек. Ходили слухи, что немногочисленные уцелевшие рабы свалили куда-то на запад, в горы, но о них больше никто не слышал, а эльфы не горели желанием отправляться на поиски.

Собственно, Замок Чайки, где сейчас квартировал Департамент, как раз и располагался на крайнем западном фронтире эльфийской цивилизации. Дальше лежала непроходимая горная цепь.

– Нам эти люди всё равно не помощники, – сказал Браун. – Ни технически, ни даже политически.

– А откуда у вас вообще информация?

– Вторая группа привела нескольких беженцев. Две семьи, простые крестьяне, которым пришлось уйти из-за спора двух местных кланов насчёт их земли. Мы установили контакт, но рассказать они смогли немногое. Тут не налажена система образования для людей, знаете ли. Они даже не знали, как называются соседние государства.

Преподали им и основы языка, хотя Олег и сомневался, что за столь короткое время ему удастся запомнить хоть что-то. Но, как оказалось, Департамент позаботился и об этом – им выдали по пачке пилюлей-мнестиков, которые намертво забивали в память всё, что хотелось запомнить. В результате к шестому дню все назубок знали основной набор «фраз туриста», которые присутствуют в любом разговорнике, а под конец Олег потребовал привести на урок паренька из числа беженцев и попытался объясниться с ним. Получилось не то чтобы очень, но, по крайней мере, его поняли.

Сам язык этой местности не отличался большой сложностью и напоминал, по словам преподавателя, гэльский. Так как до нынешнего времени Олег знал о гэльском только сам факт его существования, пришлось поверить на слово. Впрочем, такие мелочи его не заботили.

Для верности Олег заставил местного жителя перевести такие фразы как «пошёл нахрен», «засунь это себе в жопу» и ещё несколько универсальных выражений, которые, по его мнению, обязательно должны потребоваться в будущем. Набор ругательств у крестьянина оказался скудным, но выбирать не приходилось.

Собственно, обычный сверхскоростной курс изучения индоевропейского языка с помощью мнестиков занимал двенадцать дней, в результате чего человек приобретал способность более-менее сносно общаться, получая приличный словарный запас и головную боль в придачу. Но здесь процесс изучения едва запустился, и нормальной программы ещё попросту не было, а сам язык был весьма далёк от земных.

Вечером пятого дня их снова собрали в конференц-зале, где ещё раз пафосно рассказали о сложности, опасности и важности возложенной миссии. Чэнь Ли опять изображал статую, Луис откровенно зевал. Олег же размышлял не столько о словах Брауна, сколько о том, что всё это путешествие – чудовищная авантюра. Если вдуматься, они отправляются в незнакомую страну с неизвестным потенциалом развития, в явно враждебное общество, где уже потерпели неудачу две хорошо подготовленные группы спецназовцев, и, в общем, вероятность успеха он оценивал как почти нулевую. Никакое оперирование вероятностями тут не поможет, ведь не уберегло же оно Олега от тюрьмы.

С другой стороны, может, так и надо?

* * *

Всем четверым выдали по рюкзаку, на удивление небольшому, но странность эта раскрылась сразу же в виде квадратной плоской коробочки, которая отправилась в рюкзак Чэня. Коробочка оказалась с сюрпризом, потому что в ней помещалось около шести кубических метров пространства, оставляя при этом вес прежним.

Так что теперь отряд шёл почти налегке, таща при этом целую гору снаряжения.

– Ненавижу собираться в спешке, – Луис в очередной раз взмахнул палашом, и на землю упала ещё одна ветка. – Вот кто запомнил, что они туда напихали?

– У нас автоматический гранатомёт в этом ящике, – ответил шедший за ним Олег. Луиса как самого опытного лесника поставили впереди, и теперь он использовал казённый клинок в качестве мачете, расчищая дорогу. – Тебе мало?

– Гранатомётом задницу не подотрёшь, а местными листьями я это делать побаиваюсь. У нас в Колумбии растёт такая жгучая дрянь, попользуешься и будешь умолять, чтобы тебя застрелили.

– Нас готовили профессионалы, – успокоил его Олег. – К тому же туалетная бумага есть в пакетах армейского сухпайка.

– На привале всё равно загляну и переберу.

Перейти на страницу:

Похожие книги