Читаем Илья Головин полностью

Рослый(улыбается). Что же тут приятного? Сейчас мы учение проводим. Хотел в Петунино проскочить. А потом, дай, думаю, загляну в свое бывшее хозяйство. (Смеется.) Сердцем чувствовал, что примут на постой. Искусство всегда шефствовало над армией. Так уж испокон советских веков повелось. Верно, товарищ Бажов?

Бажов. «Все совдепы не сдвинут армий, если марш не дадут музыканты».

Рослый(Головину). Итак, если вы ничего не имеете против, мы потревожим вас на эту ночь. На одну ночь.

Головин. Я уже сказал, что мой дом в вашем распоряжении.

Лиза. Простите, вы ведь не один? Сколько с вами?

Рослый. Полк. Не бойтесь, я пошутил. Со мной десять человек. Все же десять человек!

Лиза(отцу). Лучше всего разместить всех наверх. Там тепло и всем хватит места. (Рослому.) А вас мы устроим здесь в этой комнате, вот на этом Диване. Вам будет удобно.

Рослый. Благодарю вас. В дни войны я жил именно в этой комнате и, кажется, даже спал именно на этом диване.

Лиза. Пойдемте, товарищ генерал, я вам покажу комнату для ваших танкистов.

Рослый. Отлично, благодарю вас. Извините.

Рослый и Лиза уходят. Головин уходит в спою комнату. Бажов некоторое время сидит один, просматривая газеты.

Майя (за сценой). Федя! Посмотрите, какие громадные танки.

Появляются Федор и Майя. У Федора в руках ружье и шомпол.

Бажов(Майе). Читал я рецензию о вашем балете. Вас хвалят.

Майя. Хвалят.

Бажов. Все танцуете?

Майя. Почему вы так говорите: «Все танцуете?» Танцы — это наша работа, моя профессия.

Бажов. Я не хотел вас обидеть, я знаю, какой это труд… Я даже где-то читал об этом…

Майя(про себя). Все шутят… Все острят… Федя!

Федор. Что?

Майя. Вы рады, что я приехала?

Федор. Конечно, рад.

Майя. Федя, вы знаете, для чего я сегодня приехала?

Федор. Не знаю. Отдохнуть? На лыжах покататься?

Майя. Ничего вы, Федя, не понимаете…

В комнату входят Рослый, Лиза. Появляется Головин.

Рослый(напевает). «Уж полк размещен по квартирам…» Значит, здесь живете и творите? Вдали от шума городского… Ах, это новость! Что за картина?

Головин. Работы моего сына. (Показывает на Федора.) Какой сын. Художник.

Рослый(представляясь). Рослый, Глеб Максимович.

Федя. Головин, Федор.

Лиза. Моя подруга, Майя.

Майя знакомится.

Рослый(смотрит на картину). Маки… Среди маков мой Бабочкин лежал, когда его убили… А это что? Яблоки!

Майя. Нет, это я.

Рослый. Вы? Да, да… действительно. Похоже. (Федору.) Охотничаете? Рабочее ружьецо… Прикладистое… У меня в руках ружей много перебывало. А вы, Илья Петрович, тоже любитель этого дела?

Головин. Все в прошлом.

Лиза. Почему, папа, в прошлом? Ты же ходишь весной на тягу?

Рослый. Дочка выдала.

Головин. Какая это охота!.. Так, иногда выйдешь пострелять около дома…

Лиза. Артем Иванович, что вы там скучаете? Помогите мне.

Бажов. С удовольствием! (Уходит с Лизой.)

Рослый. А я, грешным делом, увлекаюсь. Стараюсь каждый год где-нибудь да постоять на номере. Весной на вальдшнепа, зимой на волков, с флажками. Любопытное это дело. Стоишь в лесу, коченеешь от холода, а стоишь, не шелохнешься. Сучок где хрустнет, сосна на ветру скрипнет, снег с еловой лапы опадет — ты уже вздрагиваешь, думаешь, вот он, разбойник, на тебя выходит. Хорошо, кто понимает. А то с кряквой, с «подсадой» заберешься в кусты, по пузо, извиняюсь, в воде, или в шалашике, на ветру, часа три просидишь сам крякать начинаешь. И опять — хорошо. Вот только времени у нас маловато.

Входит Лиза, ставит на стол шампанское.

Я вижу, у вас тут небольшой пир намечается? Уж не по случаю ли занятия частями Советской Армии этого населенного пункта? (Смеется.)

Лиза. Папе сегодня исполнилось пятьдесят лет.

Рослый. Что вы говорите? А мы незваными гостями оказались. Поздравляю вас, Илья Петрович. Полвека? Не шутки. Я уже сам к этому возрасту подбираюсь.

Головин. Благодарю вас.

Лиза. Товарищ генерал…

Рослый(шутит). Хлеб… Хлеб Максимович, пак зовет меня ваша Лукерья Филипповна.

Лиза. Хлеб Максимович, откройте, пожалуйста, шампанское.

Рослый. С превеликим удовольствием!

Лиза. Шампанского, правда, только две бутылки, но есть и водка.

Бажов. Человечество изобрело пар и электричество, а лучшей закуски к водке, чем соленые огурцы, не придумало.

Рослый(смотрит на графин с водкой). Осмелюсь спросить, на чем?

Головин. А вот попробуйте и скажите.

Рослый. Предвкушаю.

Все берут бокалы.

Бажов. Первый тост, конечно, за гостеприимного хозяина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги