Прикрыв ладонью трубку, Эйс шепнула:
– Вот дрянь, – потом кивнула. – Нет, ну почему нельзя, – и, снова закрыв трубку, – пошла посмотреть, не проснулся ли он от нашего звонка. Кстати, он был в квартире Декстера вчера ночью.
Эйс убрала руку.
– Доброе утро, радость моя. Извини, что подняла тебя с постели, но я подумала – может, ты захочешь подъехать к нам и допросить меня и Вики Чандлер. Мы были с Декстером в “Риверфронте” вчера вечером, приблизительно в десять тридцать, и
Она повесила трубку.
– Тебе стоит посмотреть на него со стороны.
– Я его помню.
– Он красавчик. Вы подойдете друг другу.
– А кто эта Ирис?
– Его мать.
– Он живет с матерью? Ему же по крайней мере тридцать пять.
– Ближе к сорока.
– В таком возрасте жить с матерью – у него должно быть немало проблем.
– А у тебя их нет?
Вики проигнорировала выпад. Приготовив чашку кофе для Эйс, она прошла в свою спальню. Вики принимала душ после утренней пробежки и все еще оставалась в купальном халате. Переодевшись в белые джинсы и желтую блузку, она направилась в гостиную ожидать Джоя.
“Красавчик, Поллок убит, мы собираемся прижать к ногтю Мелвина, а Эйс занимается сватовством. Парень живет с матерью, ничего себе. Уж такой мне точно не нужен”.
Эйс вошла в комнату – босая, в обрезанных джинсах с пятнами краски, в сером мешковатом свитере с растянувшимися рукавами.
– Я вижу, ты собираешься произвести неизгладимое впечатление своим видом, – сказала Вики.
– Не хочу мешать твоему счастью, радость моя.
– Ну спасибо.
– Ты гораздо больше ему подходишь.
– Как же так получилось, что ты сейчас не с ним?
– Ну, я с ним некоторое время общалась...
– И что в нем не так?
– Да все в норме!
– Держу пари, нет.
– Просто он не в моем вкусе.
– А с чего ты взяла, что в моем?
– Как принято говорить у нас, продавцов спортивной одежды: “Примерить-то стоит”.
– Как принято говорить у нас, врачей: “Попробуй сам и передай товарищу”.
Эйс фыркнула.
Через пару минут они услышали слабый удар захлопнувшейся автомобильной дверцы, звук быстрых шагов по гравийной дорожке и звонок в дверь. Эйс открыла. Вошедший мужчина был с нее ростом. Светло-русые волосы коротко подстрижены, узкая полоска усов над верхней губой тщательно выровнена. Вики поняла, почему Эйс назвала его красавчиком: его загорелое лицо привлекало мужественной красотой, белый свитер подчеркивал рельефные мышцы и плоский живот. Тесные джинсы плотно облегали сильные ноги.
Вики помнила его дылдой с младенческим лицом. С тех пор он отрастил усы и, похоже, занялся бодибилдингом.
– Джой, ты не забыл Вики Чандлер?
– Конечно, нет. Вики, я слышал, ты работаешь в клинике вместе с Чарли Гейнсом?
– Только с прошлой недели, – откликнулась она. – А ты что поделываешь?
– Вообще-то я мог бы еще несколько часов поспать.
– Ты должен быть рад, что я тебя разбудила, – вступила в разговор Эйс.
– Мне нужно как минимум восемь часов сна, чтобы чувствовать себя нормально, из-за вас я потерял два часа.
– Ну тогда поскорее сними с нас показания, пока ты еще на что-то способен.
Подняв бровь в ответ на замечание Эйс, он уселся на противоположный край кушетки, положив ногу за ногу, что, наверное, было непросто в таких тесных джинсах. Пристроив блокнот на колено, он приготовился записывать:
– Я так понял, что вчера вечером вы были с Поллоком?
– В “Риверфронте”, – подтвердила Эйс, – вместе с Мелвином.
– По какому случаю?
– Он, кажется, питает к Вики жгучую страсть.
Джой посмотрел на Вики, вновь приподняв бровь. Этим вошедшим в привычку движением он всегда выражал чувство неодобрения с легким оттенком удивления.
– Я не поощряю его, – попыталась объяснить девушка.
– Я бы на твоем месте тоже не стал. Значит, вы выпивали вчетвером в баре “Риверфронт”?
– Втроем, – поправила Вики. – Я, Эйс и
Мелвин. Эйс выходила из-за стола за арахисовыми орешками...
– Посоленными в кожице, – добавила Эйс.
– Надо быть поосторожнее с солью, – серьезно заметил Джой. – Она плохо влияет на сердечно-сосудистую систему.
– Пока Эйс не было, появился Поллок и начал нас доставать.
– Доставать? Как?
– Раньше я жила в принадлежащем ему доме, но он до того мне надоел, что пришлось уйти. Нельзя сказать, чтобы он был доволен.
– Надоел? Как?
– Своими постоянными пошлыми домогательствами, – сказала Эйс.
– Он останавливал меня в холле, бормотал разные грубости. Делал вид, что беспокоится из-за моих утренних пробежек, говорил, что бегать одной в такую рань небезопасно. Он утверждал, что я напрашиваюсь на изнасилование или похищение.
– Он-то, вероятно, сам бы этого хотел, – заметила Эйс.
Джой нахмурился:
– Ты говоришь об умершем человеке.
– Что, он вдруг стал святым?
– Его беспокойство за тебя, Вики, вполне оправданно: уже было несколько случаев бесследного исчезновения молодых привлекательных женщин.
– Вроде этой медсестры, что ночью была у Поллока?
– Не надо все запутывать, – перебил ее Джой и взглянул на Вики, – так, значит, вы с Доббсом пили, когда появился Поллок и начал вас доставать? Во сколько это было?
– Где-то в четверть или половине одиннадцатого.